跳转到内容

維基詞典,自由的多語言詞典
參見:
U+5929, 天
中日韓統一表意文字-5929

[U+5928]
中日韓統一表意文字
[U+592A]

跨語言

[编辑]
筆順

漢字

[编辑]

大部+1畫,共4畫,倉頡碼:一大(MK),四角號碼10430部件組合

衍生字

[编辑]

派生字

[编辑]

來源

[编辑]
說文解字
顚也。至高無上,从一、大。

——《說文解字

漢語

[编辑]
每日一詞 – 2024年12月10日
簡體正體/繁體
異體
維基百科有以下相關的條目:
  • (現代標準漢語?)
  • (粵語)

字源

[编辑]
古代字體(
西周 春秋時期 戰國時期 說文解字
(漢·許慎
《六書通》
(明·閔齊伋
金文 甲骨文 金文 金文 金文 楚系簡帛文字 秦系簡牘文字 小篆 傳抄古文字

頂部的線代表了一個伸出雙臂的人( ())上面的水平面。古代字形描繪成一個大頭的人,是對天的擬人化表述。

這個詞的原意是“天空”。這樣的概念很難用象形字來描繪,因此就有了現在的形式。也許是受這個字形的影響,這個字在古漢語文獻中經常被注釋為,這導致了錯誤的假設,認為 (tiān)衍生自,“頭頂/山頂”。

詞源

[编辑]

過去構擬本字上古音,多帶詞首輔音/*tʰ/,但近年根據早期方言發音、其他語言的轉寫以及漢語中的同源/衍生字等證據來看,已經逐漸摒棄這種假設:這些證據都表明,本字在上古漢語中帶清響音/*l̥-/。根據東漢訓詁專著《釋名卷一,當時詞首輔音在發音上已經產生了方言的差異。中國中西部地區(“豫司兗冀”)的人用舌背發音,發音如 (中古 xenX);而中國東部地區(“青徐”)的人用舌尖發音,發音如 (中古 thanX)。古代西北方言變體留存作 (中古 xen, “拜火教神明”),而天竺 (中古 then trjuwk, “印度”)曾用來轉寫古波斯語*Hind-uka(“印度”)。

進一步的詞源不明。過去構擬上古音仍帶/*tʰ-/時,常認為與早期突厥和蒙古民族語言中的神名“騰格里”同源。而以現在的觀點看來,這是不可能的。唯一確定的外部同源詞是中部白語(一種與漢語密切相關的語言)中的heinl (天空,天堂)/xẽ⁵⁵/)。Chen (1998)提出與祁連 (上古 *g'ieg-lian)和赫連 (上古 *khak-lian)的同源性,這兩個詞轉寫自匈奴語“天”,他還將其與昊天 (上古 *g'ôg-hlin)聯繫起來。

發音

[编辑]

註解
  • thiⁿ - 白讀;
  • thian - 文讀.
註解
  • tin1 - 白讀;
  • tiêng1/tiang1 - 文讀 (tiêng1 - 潮州).

韻圖
讀音 # 1/1
(6)
(85)
調 平 (Ø)
開合
反切
白一平方案 then
擬音
鄭張尚芳 /tʰen/
潘悟雲 /tʰen/
邵榮芬 /tʰɛn/
蒲立本 /tʰɛn/
李榮 /tʰen/
王力 /tʰien/
高本漢 /tʰien/
推斷官話讀音 tiān
推斷粵語讀音 tin1
白一平沙加爾系統1.1 (2014)
讀音 # 1/2 2/2
現代北京音
(拼音)
tiān xiān
構擬中古音 ‹ then › ‹ xen ›
構擬上古音 /*l̥ˁi[n]/ /*l̥ˁi[n]/ (W dialect: l̥ˁ- > Hàn-time *xˁ- > MC x-)
英語翻譯 heaven heaven

來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:

* 圓括號 "()" 表示存在不確定;
* 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
* 尖角括號 "<>" 表示接中辭;
* 連字號 "-" 表示語素範圍;

* 句號 "." 表示音節範圍。
鄭張系統 (2003)
讀音 # 1/1
序號 12387
聲符
韻部
小分部 1
對應中古韻
構擬上古音 /*qʰl'iːn/

釋義

[编辑]

廣東上方的天空
北京天壇的祈穀壇
  1. 地球周圍太空
      ―  tiānkōng
      ―  Tiān hēi le.
  2. (神話宗教) 宇宙萬物主宰
      ―  shàngtiān
      ―  tiān
  3. (神話宗教) 上帝
      ―  tiānzhǔ
      ―  lǎotiān
      ―  Wǒ de tiān a!
      ―  Tiān zhù zì zhù zhě.
  4. 頂部的;頭頂上的
      ―  tiānqiáo
      ―  tiānchuāng
  5. 氣候
      ―  tiān
    如果我們散步 [現代標準漢語繁體]
    如果我们散步 [現代標準漢語簡體]
    Rúguǒ tiān qíng, wǒmen jiù qù sànbù. [漢語拼音]
  6. 地球自轉一周的時間
      ―  jīntiān
      ―  míngtiān
      ―  sān tiān
  7. 白晝
      ―  báitiān
  8. 節候
    五更  ―  wǔgèngtiān
      ―  Tiān bù zǎo le.
  9. 季節
    [現代標準漢語繁體簡體]
    chūntiān, xiàtiān, qiūtiān, dōngtiān [漢語拼音]
    黃梅黄梅  ―  huángméitiān
  10. 出於自然
      ―  tiānzāi
  11. 出生就有的
      ―  tiānshēng
      ―  tiānxìng
      ―  tiāncái
  12. (香港) 天水圍天水围 (Tiānshuǐwéi)的簡稱。

同義詞

[编辑]
組詞
[编辑]

派生詞

[编辑]
漢字詞):
  • 日語: (てん) (ten)
  • 朝鮮語: 천(天) (cheon)
  • 越南語: thiên ()

來源

[编辑]

日語

[编辑]
在日語維基百科上的資料

漢字

[编辑]

一年級漢字

讀法

[编辑]

組詞

[编辑]

词源1

[编辑]
詞中漢字
あま
一年級
訓讀

源自上古日語。僅用於複合詞的結合形式。[1][2] 对比 (ma僅用於複合詞的結合形式) (me單獨使用) (ta僅用於複合詞的結合形式) (te單獨使用)

发音

[编辑]

名词

[编辑]

(あま) (ama

  1. (古舊) 天空
  2. 廚房爐子上方的區域
    1. 柴火的爐子上方收集油煙的地方
    2. 爐子上方的架子
  3. (古舊) 天國
衍生詞
[编辑]

词源2

[编辑]
詞中漢字
あめ
一年級
訓讀

⟨ame2 → */aməj//ame/

源自上古日語,音變自詞源1的 ama[1]可能是 ama + (i主格強調助詞)的混合,其衍生過程類似 (kamikamu + i) (mema + i)等詞彙。

发音

[编辑]

名词

[编辑]

(あめ) (ame

  1. (古舊) 天空
  2. (古舊) 天國
  3. (古舊) 宮殿屋頂
衍生詞
[编辑]
俗語
[编辑]

词源3

[编辑]
詞中漢字
てん
一年級
音讀

源自中古漢語 (中古 then)。对比現代官話讀法 tiān.

发音

[编辑]

名词

[编辑]

(てん) (ten

  1. 天空
  2. 天國
  3. (佛教) 神明
    下位詞:天女 (tennyo)
    (てん)(どう)tendō六道之一,行十善業的人死後將升到該處,享受快樂
    (てん)()tenbu天界眾神
    (だい)(こく)(てん)Daikokuten大黑天
    (べん)(ざい)(てん)Benzaiten辯才天
  4. (比喻義) 上天命運
    (てん)(あた)ten no atae上天賜予之物
  5. (印刷指頁面的) 頂部邊緣
    上位詞:マージン
    反義詞:
衍生詞
[编辑]
俗語
[编辑]

詞綴

[编辑]

(てん) (ten

  1. 天空
  2. 天國
  3. 天ぷら (tenpura)之簡寫

参考资料

[编辑]
  1. 1.0 1.1 1988年国語大辞典(新装版)(日語),東京小學館
  2. 2.0 2.1 2.2 2006大辞林 (大辭林),第三版(日語),東京三省堂ISBN 4-385-13905-9
  3. 3.0 3.1 1998NHK日本語発音アクセント辞典NHK日語發音重音詞典 (日語),東京NHKISBN 978-4-14-011112-3

朝鮮語

[编辑]

詞源

[编辑]

來自中古漢語 (中古 then)。

歷史讀音
東國正韻讀法
1448年,東國正韻 耶魯拼音thyèn
中古朝鮮語
原文 音訓
註解 () 讀法
1527年,訓蒙字會[2] 하ᄂᆞᆯ〮耶魯拼音hànól 耶魯拼音thyèn


發音

[编辑]

漢字

[编辑]
韓語維基文庫包含此漢字的原文:

(音訓 하늘 (haneul cheon))

  1. (cheon)的漢字?天空天國

組詞

[编辑]

來源

[编辑]
  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007) 數位漢字辭典 전자사전/電子字典[3]

越南語

[编辑]

漢字

[编辑]

漢越音;讀法:thiên[1][2][3]
字喃;讀法:thiên[1][2][3], thiêng[1]

  1. thiên (天空天國)漢字

組詞

[编辑]

來源

[编辑]