人口
外观
漢語
[编辑]| 簡體與正體/繁體 (人口) |
人 | 口 | |
|---|---|---|---|
發音
[编辑]名詞
[编辑]人口
- 某一地區內的人類數量
- 家族或家庭的人數
- 人的嘴巴,指言語議論、言談
- 人
- 此人專在縣中包攬說事,廣放私債,販賣人口,家中丫頭不算,大小五六個老婆,著緊打倘棍兒,稍不中意,就令媒人領出賣了。 [官話白話文,繁體]
- 出自:《金瓶梅》,約公元1610年
- Cǐ rén zhuān zài xiàn zhōng bāolǎn shuōshì, guǎng fàng sīzhài, fànmài rénkǒu, jiāzhōng yātóu bùsuàn, dàxiǎo wǔ liùge lǎopó, zhuójǐn dǎ tǎnggùnr, shāo bù zhōngyì, jiù lìng méirén lǐngchū mài le. [漢語拼音]
此人专在县中包揽说事,广放私债,贩卖人口,家中丫头不算,大小五六个老婆,着紧打倘棍儿,稍不中意,就令媒人领出卖了。 [官話白話文,簡體]
使用說明
[编辑]漢語中的人口用來形容人群,另使用種群/种群 (zhǒngqún)來描述動物族群。
同義詞
[编辑]衍生詞
[编辑]翻譯
[编辑]某一地區內的人類數量
參見
[编辑]日語
[编辑]| 詞中漢字 | |
|---|---|
| 人 | 口 |
| じん 一年級 |
こう 一年級 |
| 音讀 | |
發音
[编辑]名詞
[编辑]- 某一地區內的人類數量
- 1947年,宮本百合子《道標》:
- しかし最近の数年間にフランスの農業人口は減りつづけているということだった。
- Shikashi saikin no sūnenkan ni furansu no nōgyō jinkō wa heritsuzukete iru to iu koto datta.
- 但近年來,法國農業人口持續減少。
- しかし最近の数年間にフランスの農業人口は減りつづけているということだった。
- 1947年,宮本百合子《道標》:
來源
[编辑]- 2002, 近藤いね子; 高野フミ; Mary E. Althaus等人, 小学館プログレッシブ和英中辞典,第3版,東京:小學館,ISBN 4095102535.
朝鮮語
[编辑]| 詞中漢字 | |
|---|---|
| 人 | 口 |
名詞
[编辑]人口 (in-gu) (諺文 인구)
越南語
[编辑]| 詞中漢字 | |
|---|---|
| 人 | 口 |
名詞
[编辑]人口
分类:
- 有音頻鏈接的官話詞
- 有音頻鏈接的粵語詞
- 漢語詞元
- 官話詞元
- 粵語詞元
- 台山話詞元
- 客家語詞元
- 閩東語詞元
- 泉漳話詞元
- 潮州話詞元
- 吳語詞元
- 漢語名詞
- 官話名詞
- 粵語名詞
- 台山話名詞
- 客家語名詞
- 閩東語名詞
- 泉漳話名詞
- 潮州話名詞
- 吳語名詞
- 有國際音標的漢語詞
- 帶「人」的漢語詞
- 帶「口」的漢語詞
- 有使用例的官話詞
- 有引文的官話詞
- 有引文的文言文詞
- 漢語水平考試乙級詞
- 漢語 集體
- 漢語 人
- 寫作「人」讀作「じん」的日語詞
- 寫作「口」讀作「こう」的日語詞
- 使用音讀的日語詞
- 有國際音標的日語詞
- 音高重音為平板型(東京)的日語詞
- 有國際音標且帶有音高重音的日語詞
- 日語詞元
- 日語名詞
- 有一年級漢字的日語詞
- 有2個漢字的日語詞
- 有使用例的日語詞
- 朝鮮語詞元
- 朝鮮語名詞
- 以漢字書寫的朝鮮語名詞
- 越南語詞元
- 越南語名詞
- 以漢字書寫的越南語名詞
- 儒字
