日頭
外观
漢語
[编辑]正體/繁體 (日頭) | 日 | 頭 | |
---|---|---|---|
簡體 (日头) | 日 | 头 |
發音
[编辑]- 官話
- 粵語
- 贛語 (維基詞典):nyit6 teu
- 客家語
- 晉語 (維基詞典):reh4 dou1
- 閩北語 (建寧羅馬字):mì-tê
- 閩東語 (平話字):nĭk-tàu
- 閩南語
- 吳語 (太湖片,吳語學堂拼音):8gniq-deu / 8gniq-doe2 / 8gniq-deu2 / 8gniq-deu0
- 湘語
註解:
- jat6 tau4-2 - 白讀 (「太陽;白天」);
- jat6 tau4 - 文讀 (「太陽」).
註解:
- ngit5 heu3-4 - 「太陽」;
- ngit5 heu3-4* - 「白天」.
- 贛語
- 客家語
- 晉語
- 閩北語
- 閩東語
- 閩南語
- (泉漳話:漳州、長泰、漳浦、高雄、紅毛港、大林蒲、臺南、台中、臺東、三峽、宜蘭、馬公、新加坡、檳城、廈門(過時))
- 白話字:ji̍t-thâu
- 臺羅:ji̍t-thâu
- 普實台文:jidtaau
- 國際音標 (臺南):/d͡zit̚⁴⁻¹ tʰau²⁴/
- 國際音標 (紅毛港, 大林蒲):/d͡zit̚⁵⁻¹ tʰau¹³/
- 國際音標 (長泰):/d͡zit̚³⁻³² tʰau²⁴/
- 國際音標 (新加坡):/d͡zit̚⁴³⁻²¹ tʰau²⁴/
- 國際音標 (高雄):/zit̚⁴⁻³² tʰau²³/
- 國際音標 (廈門):/d͡zit̚⁴⁻³² tʰau²⁴/
- 國際音標 (檳城):/d͡zit̚⁴⁻³ tʰau²³/
- 國際音標 (漳浦):/d͡zit̚¹⁴⁻³³ tʰau²¹³/
- 國際音標 (宜蘭):/d͡zit̚⁵⁻² tʰau²⁴/
- 國際音標 (漳州):/d͡zit̚¹²¹⁻²¹ tʰau¹³/
- (泉漳話:廈門、同安、泉州、晉江、南安、永春、安溪、龍巖、臺北、萬華、梧棲、鹿港、金門、新竹、新加坡、菲律賓)
- 白話字:li̍t-thâu
- 臺羅:li̍t-thâu
- 普實台文:lidtaau
- 國際音標 (永春):/lit̚²⁴⁻²¹ tʰau²⁴/
- 國際音標 (廈門, 臺北):/lit̚⁴⁻³² tʰau²⁴/
- 國際音標 (龍巖):/lit̚³²⁻²¹ tʰau¹¹/
- 國際音標 (金門):/lit̚⁵⁴⁻³² tʰau²⁴/
- 國際音標 (鹿港):/lit̚³⁵⁻² tʰau²⁴/
- 國際音標 (泉州, 晉江, 菲律賓):/lit̚²⁴⁻² tʰau²⁴/
- 國際音標 (新加坡):/lit̚⁴³⁻²¹ tʰau²⁴/
- 國際音標 (南安):/lit̚²³⁻² tʰau²⁴/
- 國際音標 (同安):/lit̚⁵³⁻¹ tʰau²⁴/
- (泉漳話:惠安)
- (泉漳話:漳州、長泰、漳浦、高雄、紅毛港、大林蒲、臺南、台中、臺東、三峽、宜蘭、馬公、新加坡、檳城、廈門(過時))
註解:龍巖話:變調 - 「太陽」;不變調 - 「白天」.
註解:
- rig8 tao5 - 潮州, 汕頭;
- rêg8 tao5 - 揭陽.
註解:尤用於郊縣.
- 中古漢語:nyit duw
名詞
[编辑]日頭
- (書面或方言) 太陽
- 就是徼倖的這一年,正月初一日,我夢見在一個極高的山上,天上的日頭,不差不錯,端端正正掉了下來,壓在我頭上,驚出一身的汗;醒了摸一摸頭,就像還有些熱。 [現代標準漢語,繁體]
- 出自:儒林外史·第二回
- Jiùshì jiǎoxìng de zhè yī nián, zhēngyuè chūyī rì, wǒ mèngjiàn zài yī ge jí gāo de shān shang, tiānshàng de rìtou, bùchābùcuò, duānduānzhèngzhèng diào le xiàlái, yā zài wǒ tóu shang, jīng chū yī shēn de hàn; xǐng le mō yī mō tóu, jiù xiàng hái yǒu xiē rè. [漢語拼音]
- It just so happened that this year on New Year's Day, I dreamed that on a very high mountain, the sun in the sky was right above me, but it fell down on my head, and I sweated with fright. When I woke up, I rubbed my head, and it still seemed a little hot.
就是徼幸的这一年,正月初一日,我梦见在一个极高的山上,天上的日头,不差不错,端端正正掉了下来,压在我头上,惊出一身的汗;醒了摸一摸头,就像还有些热。 [現代標準漢語,簡體]- 這樣就可以作你們天父的兒子;因為他叫日頭照好人,也照歹人;降雨給義人,也給不義的人。 [現代標準漢語,繁體]
- 出自:新標點和合本,馬太福音 (Matthew) 5:45
- Zhèyàng jiù kěyǐ zuò nǐmen Tiānfù de érzi; yīnwèi tā jiào rìtou zhào hǎorén, yě zhào dǎirén; jiàngyǔ gěi yìrén, yě gěi bùyì de rén. [漢語拼音]
- That ye may be the children of your Father which is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust.
这样就可以作你们天父的儿子;因为他叫日头照好人,也照歹人;降雨给义人,也给不义的人。 [現代標準漢語,簡體]
- (客家語方言,徽語,莆仙語,吳語方言) 日光
- (中原官話,粵語,龍巖話,潮州話,中山閩語,雷州話,海南話,吳語方言) 白天
- 佢夜晚同埋我哋係好似日頭一樣、我哋出外好似喺屋𨀣一樣、佢嘅眼唔瞓。 [粵語,繁體]
- 出自:1894, James Dyer Ball, Readings in Cantonese Colloquial, page 62
- keoi5 je6 maan5 tung4 maai4 ngo5 dei6 hai6 hou2 ci5 jat6 tau4-2 jat1 joeng6, ngo5 dei6 ceot1 ngoi6 hou2 ci5 hai2 uk1 kei2 jat1 joeng6, keoi5 ge3 ngaan5 m4 fan3. [粵拼]
- 他晚上跟我就好像在白天一樣、我們出去外面就好像在家裡一樣、他的眼睛不會睡覺。
佢夜晚同埋我哋系好似日头一样、我哋出外好似喺屋𨀣一样、佢嘅眼唔𰥛。 [粵語,簡體]
- (方言) 日期;天 (分類詞:個/个)
- (閩南語) 訂婚後,男方送結婚日子給女方參考的單子。
近義詞
[编辑]派生詞彙
[编辑]派生語彙
[编辑]- 五屯話: raitek
分类:
- 有音頻鏈接的粵語詞
- 有音頻鏈接的閩東語詞
- 有多個讀音的官話詞
- 漢語詞元
- 官話詞元
- 東干語詞元
- 粵語詞元
- 台山話詞元
- 贛語詞元
- 客家語詞元
- 晉語詞元
- 閩北語詞元
- 閩東語詞元
- 泉漳話詞元
- 潮州話詞元
- 雷州話詞元
- 吳語詞元
- 湘語詞元
- 中古漢語詞元
- 漢語名詞
- 官話名詞
- 東干語名詞
- 粵語名詞
- 台山話名詞
- 贛語名詞
- 客家語名詞
- 晉語名詞
- 閩北語名詞
- 閩東語名詞
- 泉漳話名詞
- 潮州話名詞
- 雷州話名詞
- 吳語名詞
- 湘語名詞
- 中古漢語名詞
- 有國際音標的漢語詞
- 帶「日」的漢語詞
- 帶「頭」的漢語詞
- 漢語書面用語
- 漢語方言用語
- 有引文的文言文詞
- 有引文的官話詞
- 有引文的泉漳話詞
- 客家漢語
- 徽漢語
- 莆仙漢語
- 吳漢語
- 中原官話
- 粵漢語
- 龍巖漢語
- 潮州漢語
- 中山漢語
- 雷州漢語
- 海南漢語
- 有引文的粵語詞
- 分類詞為「個」的漢語名詞
- 閩南漢語
- 有使用例的泉漳話詞
- 漢語 天體
- 漢語 太陽