維基詞典,自由的多語言詞典
U+8AB0, 誰
中日韓統一表意文字-8AB0

[U+8AAF]
中日韓統一表意文字
[U+8AB1]

跨语言[编辑]

筆順(日本)
15 strokes

汉字[编辑]

部+8畫,共15畫,倉頡碼:卜口人土(YROG),四角號碼00614部件組合:⿰

派生字[编辑]

参考资料[编辑]

說文解字
何也。从言隹聲。

——《說文解字

漢語[编辑]

字源[编辑]

形聲漢字(OC *djul):意符 + 聲符 (OC *tjul)

詞源1[编辑]

正體/繁體
簡體

來自*du + *-i (獨立代詞的後綴),與 (OC *du, “誰”)、 (OC *djɯwɢ, “誰、哪個”)同源(Schuessler, 2007)。在其他漢藏語系語言,此詞和米佐語 (誰、哪個)切彭語 दोह् (什麼)原始庫基-欽語 *tuu (誰;哪個(關係詞))同源(Schuessler, 2007; STEDT)。

發音[编辑]


註解:sûi - 文讀音;chûi - 白話音。

  • 各地讀音
語言 地區
標準漢語 北京 /ʂei35/
/ʂuei35/
哈爾濱 /ʂei24/
/ʂuei24/
天津 /sei45/
/suei45/
濟南 /ʂuei42/
/ʂei42/
青島 /ʂe42/
鄭州 /ʂuei42/
/ʂei42/
西安 /sei24/
西寧 /fɨ24/
銀川 /ʂuei53/
蘭州 /fei53/
烏魯木齊 /sei51/
武漢 /suei213/
成都 /suei31/
貴陽 /suei21/
昆明 /suei31/
南京 /ʂuəi24/
合肥 /ʂue55/
晉語 太原 /sei11/
/suei11/
平遙 /suei13/
呼和浩特 /suei31/
吳語 上海 /zø23/
蘇州 /ze̞13/
杭州 /d͡zz̩ʷei213/
溫州 /zz̩31/
徽語 歙縣 /ɕye44/
屯溪
湘語 長沙 /ɕyei13/
湘潭 /ɕyəi12/
贛語 南昌
客家語 梅縣 /sui11/
桃源
粵語 廣州 /søy21/
南寧 /sui21/
香港 /søy21/
閩語 廈門 (閩南) /sui35/
福州 (閩東) /suoi53/
建甌 (閩北) /sy33/
汕頭 (閩南) /sui55/
海口 (閩南) /ʔdiaŋ33/ 訓讀

韻圖
讀音 # 1/1
聲紐 (25)
韻類 (16)
聲調 平 (Ø)
開合
四等
反切
白一平方案 dzywij
擬音
鄭張尚芳 /d͡ʑiuɪ/
潘悟雲 /d͡ʑʷi/
邵榮芬 /d͡ʑjuɪ/
蒲立本 /d͡ʑwi/
李榮 /ʑui/
王力 /ʑwi/
高本漢 /ʑwi/
推斷官話讀音 chuí
推斷粵語讀音 seoi4
白一平沙加爾系統1.1 (2014)
讀音 # 1/1
現代北京音
(拼音)
shuí
構擬中古音 ‹ dzywij ›
構擬上古音 /*[d]uj/
英語翻譯 who

來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:

* 圓括號 "()" 表示存在不確定;
* 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
* 尖角括號 "<>" 表示接中辭;
* 連字號 "-" 表示語素範圍;

* 句號 "." 表示音節範圍。
鄭張系統 (2003)
讀音 # 1/1
序號 17725
聲符
韻部
小分部 2
對應中古韻
構擬上古音 /*djul/

釋義[编辑]

  1. 人稱疑問代詞何人
    /   ―  Tā shì shéi?  ― 
    我們老師 / 我们老师  ―  Wǒmen de lǎoshī shì shéi?  ― 
    /   ―  Shéi lái le?  ― 
    我們遲到過失 [現代標準漢語繁體]
    我们迟到过失 [現代標準漢語簡體]
    Wǒmen chídào shì shéi de guòshī? [漢語拼音]
    他們邀請 / 他们邀请  ―  Tāmen yāoqǐng shéi le?  ― 
  2. 某人有人任何
    解開安全帶 [現代標準漢語繁體]
    解开安全带 [現代標準漢語簡體]
    Shéi néng bāng wǒ jiěkāi ānquándài? [漢語拼音]
    願意一起 [現代標準漢語繁體]
    愿意一起 [現代標準漢語簡體]
    Yǒu shéi yuànyì gēn wǒ yīqǐ qù ma? [漢語拼音]
  3. 無論何人
    英文 [現代標準漢語繁體]
    英文 [現代標準漢語簡體]
    Shéi xiǎng xué yīngwén, wǒ jiù jiāo tā. [漢語拼音]
  4. 姓氏

複合詞[编辑]

詞源2[编辑]

正體/繁體
簡體
異體

啥人 (siáⁿ-lâng)的合音。

發音[编辑]


釋義[编辑]

  1. (閩南語) 人稱疑問代詞

詞源3[编辑]

正體/繁體
簡體
異體 𪝊
𫢗 潮州話

底人 (tī-lâng)的合音

發音[编辑]

釋義[编辑]

  1. (廈門話, 金門話, 馬公話, 新加坡福建話, 潮州話, 海南話) 人稱疑問代詞

詞源4[编辑]

正體/繁體
簡體

是誰是谁 (chī-chūi)的合音。

發音[编辑]


釋義[编辑]

  1. (廈門話, 泉州話) 人稱疑問代詞

詞源5[编辑]

正體/繁體
簡體
異體 (chiâ)
(chôa)

是誰是谁 (chī-choa̍h)的縮短形式,來自是誰仔是谁仔 (chī-chūi-á)。

發音[编辑]

釋義[编辑]

  1. (漳州話, 臺灣話臺中腔) 人稱疑問代詞

同義詞[编辑]

方言用詞 — (“指代人的疑問代詞”) [地圖]
語言 地區
文言文 1誰人何人何者阿誰
書面語 (白話文) 1
官話 北京 1
臺灣 1
烏蘭浩特 1
通遼 1
赤峰 1誰們 複數
巴彥浩特 1誰們 複數
呼倫貝爾(海拉爾) 1
哈爾濱 1
瀋陽 1
煙台(牟平) 1
青島 1
濰坊(濰城) 1
濰坊(坊子) 1
濰坊(寒亭) 1
昌邑 1
高密 1
諸城 1
安丘 1
昌樂 1
臨朐 1
青州 1
壽光 1
五蓮 1
濟南 1
洛陽 1
萬榮 哪𠰻
萬榮(榮河) 啥外
鄭州 1
西安 1
銀川 1
蘭州 1誰個誰們
西寧 阿個阿一個啥人
烏魯木齊 1誰一個誰們
焉耆 1
武漢 哪個啥個
黃岡 哪個啥個
成都 哪個啥子人
貴陽 哪個
昆明 哪個
桂林 1哪個
柳州 哪個哪人
湘潭(江南工業集團江南話) 哪個
徐州 1哪個
揚州 哪個哪一個
南京 哪個
合肥 哪個哈個
南通 哪個哪一個哪個人
馬來西亞 1
新加坡 1
梢葫蘆(甘肅東干語) 1
營盤(陝西東干語) 1
美斯樂(瀾滄) 哪個
奧利金斯基(米哈伊洛夫卡) 1
粵語 廣州 邊個乜誰乜人阿誰
香港 邊個乜誰阿誰
香港(新田圍頭話) 邊個哪誰
香港(錦田圍頭話) 阿誰
香港(汀角) 哪誰
香港(東平洲) 哪誰人
澳門 邊個
廣州(番禺) 邊個
廣州(花都花山) 乜誰
廣州(從化) 乜誰
廣州(增城) 乜誰
佛山 邊個
佛山(南海沙頭) 邊個
佛山(順德) 邊個
佛山(三水) 邊個
佛山(高明明城) 邊個
中山(石岐) 邊個
珠海(前山) 邊個
斗門(上橫水上話) 邊個乜誰
珠海(斗門) 阿誰
江門(白沙) 邊個
江門(新會) 邊個
台山 阿誰
開平(赤坎) 乜誰阿誰乜人
恩平(牛江) 哥誰
鶴山(雅瑤) 唔個
東莞 鼠個乜誰
深圳(寶安沙井) 乜誰
深圳(大鵬) 哪人
清遠 邊個
佛岡 邊個
英德(浛洸) 邊個
韶關 邊個
韶關(曲江) 邊個
仁化 邊個
樂昌 邊個
肇慶(高要) 乜誰
四會 邊個
廣寧 邊個
德慶 邊個
雲浮 邊個
新興 不個
羅定 邊個
陽江 乜誰
信宜 乜人乜誰
廉江 乜人
南寧 邊個
梧州 邊個
合浦(廉州) 乜人
百色 邊個
欽州 乜人邊人邊個
北海 乜人
北海(僑港 — 姑蘇群島) 乜人
北海(僑港 — 吉婆島) 邊個乜人
防城港(防城) 乜人
吉隆坡(廣府) 邊個
新加坡(廣府) 邊個
胡志明市(廣府) 邊個
芒街 乜人
贛語 南昌 哪個
黎川 哪個
萍鄉 哪仔哪個仔
客家語 梅縣 麼人哪儕
興寧 哪隻
惠州(惠城本地話) 哪誰哪隻
惠州(水口本地話) 哪誰
惠州(橫瀝本地話) 哪誰
惠東(平山本地話) 哪誰
惠東(大嶺) 哪隻哪人
東莞(清溪) 哪人麼個人
龍門(平陵本地話) 哪誰
龍門(路溪本地話) 哪誰
博羅(本地話) 哪誰
深圳(沙頭角) 哪下
增城(正果) 哪下哪下人
中山(五桂山) 哪下
中山(南朗合水) 哪人
五華(水寨) 哪儕
五華(華城) 哪儕麼人
五華(棉洋) 麼人哪儕
河源(本地話) 哪誰
紫金(古竹本地話) 哪誰
龍川(佗城本地話) 哪隻
龍川(四都本地話) 哪隻
和平(林寨本地話) 哪隻
連平(忠信本地話) 哪咧
連平(隆街本地話) 哪個
韶關(曲江) 哪個
新豐(馬頭本地話)
新豐(大席本地話) 哪人哪個
連山(小三江) 哪儕
連南 哪人
從化(呂田) 哪人
揭西 哪儕
長汀 哪個哪個哩
武平 哪個麼人
武平(坪畬) 麼人
連城 哪個麼人
寧化 台人
瑞金 哪人哪個
石城 斯里
上猶(社溪) 哪人哪個人
苗栗(北四縣) 麼人麼儕哪儕
屏東(內埔,南四縣腔) 麼人麼儕
新竹縣(竹東,海陸) 麼人麼儕哪儕
臺中(東勢,大埔) 麼人麼儕哪儕
新竹縣(芎林,饒平腔) 麼人麼儕哪儕
雲林(崙背,詔安腔) 麼儕哪儕
香港 哪人
陸川 麼人
陸川(大橋) 麼人
沙巴(龍川) 哪人
士乃(惠陽) 麼人
山口洋 麼儕
徽語 績溪 哪個
歙縣 哪個
屯溪 哪個
休寧 哪個
黟縣 哪個
祁門 何望
婺源 何一個唆羅
浮梁 誰個
德興 麼人
旌德 哪個
晉語 太原 1誰們 通常為複數
平遙 1誰家 複數誰家們家 複數誰們 複數
忻州 1誰們 通常為複數
太僕寺(寶昌) 1誰們 複數
臨河 1誰們 複數
集寧 1誰們 複數
呼和浩特 1誰們 複數
包頭 1誰們 複數
東勝 1誰們 複數
海勃灣 1誰們 複數
閩北語 建甌 孰人孰麼人
松溪 哪人
政和 孰麼人
政和(鎮前) 哪隻若隻
建陽 孰人
武夷山 什麼人
浦城(石陂) 孰人孰麼人
閩東語 福州 底儂
長樂 底儂
福清 底儂什乇儂
平潭 底儂
永泰 底儂
古田 底儂
福安 底儂
寧德 底儂
壽寧 呢乇儂哪個
周寧 底儂
福鼎 乇儂
馬祖 底儂
新加坡(福清) 底儂
閩南語 廈門 234是誰啥儂啥物儂什物儂底儂
廈門(同安) 啥儂2
泉州 24是誰啥儂
晉江 啥儂2
南安 啥儂2
石獅 啥儂2
惠安 啥儂2
安溪 啥儂2
永春 底儂3
德化 底儂3
漳州 5是誰啥儂哪儂什物儂佗一股佗一個佗一
漳州(龍海) 5
漳州(長泰) 5
華安 底股
南靖 5
平和 5
漳浦 5
雲霄 5
詔安 什物儂
東山 是誰底儂
臺北 啥物儂
新北(三峽) 啥儂
高雄 啥物儂
宜蘭 啥儂2
彰化(鹿港) 啥物儂2
臺中 5啥儂
臺南 啥物儂
新竹 2啥物儂
金門 3啥儂2
澎湖(馬公) 3
檳城(泉漳) 誰誰誰誰儂是誰
新加坡(泉漳) 啥儂2啥物儂是誰3
馬尼拉(泉漳) 誰仔啥儂
龍巖 底儂2
漳平 底儂2
漳平(永福) 1
大田 什儂底儂
平南(上渡) 乜儂
桂林(碧岩閣) 乜儂
潮州 底𫢗𫢗
汕頭 底𫢗底儂
汕頭(澄海) 底𫢗
揭陽 底𫢗
海豐 𫢗底𫢗
曼谷(潮汕) 底𫢗
胡志明市(潮汕) 底𫢗
新山(潮汕) 底𫢗
新加坡(潮汕) 底𫢗
坤甸(潮汕) 底𫢗
雷州 3誰儂
文昌 3
海口 3
莆仙語 莆田 什儂
仙遊 什儂
閩中語 永安 誰儕何隻
三元 何隻
沙縣 啥人
延平(王臺) 誰人
中山閩語 沙溪(隆都) 底儂
三鄉 底儂
南部平話 南寧(亭子) 哪個
北部平話 桂林(大河) 哪個
畲話 羅源 什人
三明 哪個
順昌 什人
貴溪(樟坪) 什個人
景寧 哪個
麗水 哪個
龍游 哪個
潮州 哪個
豐順 麼人
瓦鄉話 瀘溪(李家田) 何條
吳語 上海 啥人
上海(崇明) 何人
蘇州 啥人
無錫 啥人
丹陽 哪個點高人
杭州 哪個
寧波 啥人誰儂 過時
溫州 何乜人乜人誰人何人
金華 哪個
湘語 長沙 哪個何至個 郊區
湘潭 哪個
婁底 哪個誰個
雙峰 哪個
全州 哪個

參見[编辑]

與疑問相關的詞彙:

日语[编辑]

汉字[编辑]

常用漢字

读法[编辑]

  • 吳音: ずい (zui)
  • 漢音: すい (sui)
  • 訓讀: だれ (dare, , 常用); (ta, ); たれ (tare, )

复合词[编辑]

词源 1[编辑]

本詞中的漢字
だれ
常用漢字
訓讀

/tare//dare/

源自早期形式tare[1][2][3][4]

dare一形约出现于江户时代[3]起头辅音/t-/浊化成/d-/可能是因为和其他疑问指示代词何れ (dore, 哪个)何処 (doko, 哪里)等类比而得来。

现在成为了普及的形式,取代了早期的tare

发音[编辑]

  • 文檔

代词[编辑]

(だれ) (dare

  1. (疑问人称代词)
    (だれ)(だれ)(つく)ったのか
    dare ga dare o tsukutta no ka
    创造了
    • 2016新海诚,导演, 君の名は。 [你的名字。],东宝, 台词角色立花泷 (神木隆之介):
      お前は…だ?俺は どうしてここに来た?あいつに…あいつに会うために来た。助けるために来た。生きていてほしかった。だ?に会いに来た?大事な人、忘れたくない人、忘れちゃダメな人!だ?だ?だ…だ⁉名前は⁉
      O-mae wa… dare da? Ore wa dōshite koko ni kita? Aitsu ni… Aitsu ni au tame ni kita. Tasukeru tame ni kita. Ikite ite hoshikatta. Dare da? Dare da? Dare ni ai ni kita? Daiji na hito, wasuretakunai hito, wasurecha dame na hito! Dare da? Dare da? Dare da… Dare da⁉ Namae wa⁉
      你...是谁?我为什么在这里?那家伙... 我是为了见那家伙而来的。为了救她才过来的。是?是为了来见?重要的人,不想忘记的人,不能忘记的人!是?是?是...是!?名字是什么!?
    • 2016新海诚,导演, 君の名は。 [你的名字。],东宝, 台词角色宫水三叶 (上白石萌音):
      ?あの人は?大事な人、忘れちゃダメな人、忘れたくなかった人!?君は?君の名前は⁉
      Dare? Dare? Ano hito wa dare? Daiji na hito, wasurecha dame na hito, wasuretakunakatta hito! Dare? Dare? Kimi wa dare? Kimi no namae wa⁉
      ?那个人是?重要的人,不能忘记的人,不想忘记的人!是?你是?你的名字是什么!?
衍生词汇[编辑]
俗语[编辑]

词源 2[编辑]

本詞中的漢字
たれ
常用漢字
訓讀

源自古典日語,最初连同下文的更早期形式ta一同可考于《古事纪》(712年成书)。

派生自早期词 (ta, ) + (re, 东西,物品, 指示代词名词化后缀)。对比これ (kore, 这个)的构成: (ko) + (kare, 那个,那位)的构成: (ka) + ;等等。

大约于江户时代被前文的dare所取代。[2][3]在诗歌或者仿古风文献外,tare已不再使用。

发音[编辑]

代词[编辑]

(たれ) (tare

  1. (古舊)(疑问人称代词)
衍生词汇[编辑]
俗语[编辑]
谚语[编辑]
参见[编辑]

词源 3[编辑]

本詞中的漢字

常用漢字
訓讀

源自古典日語,首次可考于约712年成书的《古事记》内。[1]

应为最早期的词形。

发音[编辑]

代词[编辑]

() (ta

  1. (棄用, 仍出现于某些固定短语内) (疑问人称代词)
衍生词汇[编辑]
参见[编辑]

参见[编辑]

参考资料[编辑]

  1. 1.0 1.1 .1988年国語大辞典(新装版)(日語),東京小學館
  2. 2.0 2.1 1995,《大辞泉》(大辞泉)(日語),東京小學館ISBN 4-09-501211-0
  3. 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 2006大辞林 (大辭林),第三版(日語),東京三省堂ISBN 4-385-13905-9
  4. 4.0 4.1 1997新明解国語辞典新明解國語辭典),第五版(日語),東京三省堂ISBN 4-385-13143-0

朝鲜语[编辑]

汉字[编辑]

(su) (韓字 )

  1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。

越南语[编辑]

汉字[编辑]

儒字;讀法:thùy/thuỳ

  1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。