誰
|
跨语言[编辑]
笔顺(日本) | |||
---|---|---|---|
汉字[编辑]
誰(言部+8画,共15画,仓颉码:卜口人土(YROG),四角号码:00614,部件组合:⿰言隹)
派生字[编辑]
参考资料[编辑]
- 康熙字典:第1165页第11字
- 大汉和辞典:第35686字
- 大字源:第1630页第27字
- 汉语大字典:第6卷第3987页第10字
- 辞海:第1247页第3行第2字
- 宋本广韵:第57页第35字
- 万国码:U+8AB0
说文解字 | |
---|---|
何也。从言隹聲。 ——《说文解字》 |
汉语[编辑]
字源[编辑]
形声汉字(OC *djul):意符 言 + 声符 隹 (OC *tjul) 。
词源1[编辑]
正体/繁体 | 誰 | |
---|---|---|
简体 | 谁 |
来自*du + *-i (独立代词的后缀),与疇 (OC *du, “谁”)、孰 (OC *djɯwɢ, “谁、哪个”)同源(Schuessler, 2007)。在其他汉藏语系语言,此词和米佐语 tû (“谁、哪个”)、切彭语 दोह् (“什么”)、原始库基-钦语 *tuu (“谁;哪个(关系词)”)同源(Schuessler, 2007; STEDT)。
发音[编辑]
释义[编辑]
誰
复合词[编辑]
词源2[编辑]
正体/繁体 | 誰 | |
---|---|---|
简体 | 谁 | |
异体 | 倽 |
啥人 (siáⁿ-lâng)的合音。
发音[编辑]
释义[编辑]
誰
词源3[编辑]
正体/繁体 | 誰 | |
---|---|---|
简体 | 谁 | |
异体 | 𪝊 𫢗 潮州話 |
底人 (tī-lâng)的合音
发音[编辑]
释义[编辑]
誰
词源4[编辑]
正体/繁体 | 誰 | |
---|---|---|
简体 | 谁 |
是誰 (chī-chūi)的合音。
发音[编辑]
释义[编辑]
誰
词源5[编辑]
正体/繁体 | 誰 | |
---|---|---|
简体 | 谁 | |
异体 | 孰 (chiâ) 咜 (chôa) |
是誰 (chī-choa̍h)的缩短形式,来自是誰仔 (chī-chūi-á)。
发音[编辑]
释义[编辑]
誰
同义词[编辑]
参见[编辑]
与疑问相关的词汇:
日语[编辑]
汉字[编辑]
(常用汉字)
读法[编辑]
复合词[编辑]
词源 1[编辑]
本词中的汉字 |
---|
誰 |
だれ 常用汉字 |
训读 |
/tare/ → /dare/
dare一形约出现于江户时代。[3]起头辅音/t-/浊化成/d-/可能是因为和其他疑问指示代词何れ (dore, “哪个”)、何処 (doko, “哪里”)等类比而得来。
现在成为了普及的形式,取代了早期的tare。
发音[编辑]
音频 (文档)
代词[编辑]
- (疑问人称代词)谁
- 誰が誰を作ったのか
- dare ga dare o tsukutta no ka
- 谁创造了谁?
- 2016, 新海诚 导演, 君の名は。, 角色 立花泷(神木隆之介), 东宝:
- お前は…谁だ?俺は どうしてここに来た?あいつに…あいつに会うために来た。助けるために来た。生きていてほしかった。谁だ?谁?谁に会いに来た?大事な人、忘れたくない人、忘れちゃダメな人!谁だ?谁だ?谁だ…谁だ⁉名前は⁉
- O-mae wa… dare da? Ore wa dōshite koko ni kita? Aitsu ni… Aitsu ni au tame ni kita. Tasukeru tame ni kita. Ikite ite hoshikatta. Dare da? Dare da? Dare ni ai ni kita? Daiji na hito, wasuretakunai hito, wasurecha dame na hito! Dare da? Dare da? Dare da… Dare da⁉ Namae wa⁉
- 你...是谁?我为什么在这里?那家伙... 我是为了见那家伙而来的。为了救她才过来的。是谁?谁?是为了来见谁?重要的人,不想忘记的人,不能忘记的人!是谁?是谁?是谁...是谁!?名字是什么!?
- 誰が誰を作ったのか
衍生词汇[编辑]
俗语[编辑]
词源 2[编辑]
本词中的汉字 |
---|
誰 |
たれ 常用汉字 |
训读 |
源自古典日语,最初连同下文的更早期形式ta一同可考于《古事纪》(712年成书)。
派生自早期词谁 (ta, “谁”) + れ (re, “东西,物品”, 指示代词名词化后缀)。对比これ (kore, “这个”)的构成:此 (ko) + れ;彼 (kare, “那个,那位”)的构成:彼 (ka) + れ;等等。
大约于江户时代被前文的dare所取代。[2][3]在诗歌或者仿古风文献外,tare已不再使用。
发音[编辑]
代词[编辑]
衍生词汇[编辑]
俗语[编辑]
谚语[编辑]
参见[编辑]
第一人称 | 第二人称 | 接近说者 | 接近听者 | 离双方都远 | 疑问 | 反身 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
人 | あ (a) あれ (are) わ (wa) われ (ware) まろ (maro) |
な (na) なれ (nare) なんぢ (nanji) まし (mashi) いまし (imashi) みまし (mimashi) きみ (kimi) |
こ (ko) これ (kore) |
そ (so) それ (sore) |
あ (a) あれ (are) か (ka) かれ (kare) |
た (ta) たれ (tare) なにがし (nanigashi) |
おの (ono) おのれ (onore) |
物品 | こ (ko) これ (kore) |
そ (so) それ (sore) |
あ (a) あれ (are) か (ka) かれ (kare) |
いづれ (izure) なに (nani) |
|||
地点 | ここ (koko) | そこ (soko) | あしこ (ashiko) かしこ (kashiko) |
いづく (izuku) いづこ (izuko) いどこ (idoko) どこ (doko) |
|||
方向 | こち (kochi) こなた (konata) |
そち (sochi) そなた (sonata) |
あち (achi) あなた (anata) かなた (kanata) |
いづち (izuchi) いづら (izura) いづかた (izukata) |
|||
方式 | か (ka) かく (kaku) かくて (kakute) かう (kō) |
さ (sa) さて (sate) しか (shika) |
いか (ika) | ||||
时间 | いつ (itsu) |
词源 3[编辑]
本词中的汉字 |
---|
誰 |
た 常用汉字 |
训读 |
源自古典日语,首次可考于约712年成书的《古事记》内。[1]
应为最早期的词形。
发音[编辑]
代词[编辑]
衍生词汇[编辑]
参见[编辑]
第一人称 | 第二人称 | 接近说者 | 接近听者 | 离双方都远 | 疑问 | 反身 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
人 | あ (a) あれ (are) わ (wa) われ (ware) まろ (maro) |
な (na) なれ (nare) なんぢ (nanji) まし (mashi) いまし (imashi) みまし (mimashi) きみ (kimi) |
こ (ko) これ (kore) |
そ (so) それ (sore) |
あ (a) あれ (are) か (ka) かれ (kare) |
た (ta) たれ (tare) なにがし (nanigashi) |
おの (ono) おのれ (onore) |
物品 | こ (ko) これ (kore) |
そ (so) それ (sore) |
あ (a) あれ (are) か (ka) かれ (kare) |
いづれ (izure) なに (nani) |
|||
地点 | ここ (koko) | そこ (soko) | あしこ (ashiko) かしこ (kashiko) |
いづく (izuku) いづこ (izuko) いどこ (idoko) どこ (doko) |
|||
方向 | こち (kochi) こなた (konata) |
そち (sochi) そなた (sonata) |
あち (achi) あなた (anata) かなた (kanata) |
いづち (izuchi) いづら (izura) いづかた (izukata) |
|||
方式 | か (ka) かく (kaku) かくて (kakute) かう (kō) |
さ (sa) さて (sate) しか (shika) |
いか (ika) | ||||
时间 | いつ (itsu) |
参见[编辑]
参考资料[编辑]
朝鲜语[编辑]
汉字[编辑]
誰 (su) (韩字 수)
- 本词语需要翻译为汉语。请协助添加,并移除
{{rfdef}}
模板。
越南语[编辑]
汉字[编辑]
- 本词语需要翻译为汉语。请协助添加,并移除
{{rfdef}}
模板。
- 中日韩统一表意文字区段
- 汉字
- 形声汉字
- 有多个读音的官话词
- 中古汉语词元
- 上古汉语词元
- 汉语词元
- 官话词元
- 四川话词元
- 东干语词元
- 粤语词元
- 台山话词元
- 赣语词元
- 客家语词元
- 晋语词元
- 闽北语词元
- 闽东语词元
- 泉漳话词元
- 潮州话词元
- 吴语词元
- 湘语词元
- 汉语代词
- 官话代词
- 四川话代词
- 东干语代词
- 粤语代词
- 台山话代词
- 赣语代词
- 客家语代词
- 晋语代词
- 闽北语代词
- 闽东语代词
- 泉漳话代词
- 潮州话代词
- 吴语代词
- 湘语代词
- 汉语专有名词
- 官话专有名词
- 四川话专有名词
- 东干语专有名词
- 粤语专有名词
- 台山话专有名词
- 赣语专有名词
- 客家语专有名词
- 晋语专有名词
- 闽北语专有名词
- 闽东语专有名词
- 泉漳话专有名词
- 潮州话专有名词
- 吴语专有名词
- 湘语专有名词
- 有国际音标的汉语词
- 汉语汉字
- 有使用例的官话词
- 汉语姓氏
- 闽南语汉语
- 厦门话
- 金门话
- 新加坡福建话
- 潮州话
- 海南话汉语
- 泉州话
- 漳州话
- 台湾话
- 日语汉字
- 常用汉字
- 吴音读作“ずい”的日语汉字
- 汉音读作“すい”的日语汉字
- 训读读作“だれ”的日语汉字
- 训读读作“た”的日语汉字
- 训读读作“たれ”的日语汉字
- 写作“谁”读作“だれ”的日语词
- 使用训读的日语词
- 有国际音标的日语词
- 有音频链接的日语词
- 日语词元
- 日语代词
- 有中学汉字的日语词
- 有一个汉字的日语词
- 写作“谁”的日语词
- 日语单汉字词
- 有使用例的日语词
- 有引文的日语词
- 写作“谁”读作“たれ”的日语词
- 源自古典日语的日语继承词
- 派生自古典日语的日语词
- 日语有古旧词义的词
- 写作“谁”读作“た”的日语词
- 日语弃用词语
- 日语疑问代词
- 朝鲜语词元
- 朝鲜语汉字
- 儒字
- 越南语词元
- 越南语汉字