外
外观
|
跨语言
[编辑]筆順 | |||
---|---|---|---|
筆順 | |||
---|---|---|---|
汉字
[编辑]外(夕部+2畫,共5畫,倉頡碼:弓戈卜(NIY),四角號碼:23200,部件組合:⿰夕卜(陸港臺越港韓))
派生汉字
[编辑]参考资料
[编辑]- 康熙字典:第246页第2字
- 大漢和辭典:第5750字
- 大字源:第487页第5字
- 漢語大字典(第一版):第2卷第860页第1字
- 辭海:第336頁第4行第2字
- 宋本廣韻:第382页第25字
- 萬國碼:U+5916
說文解字 | |
---|---|
遠也。卜尚平旦,今夕卜,於事外矣。 ——《說文解字》 |
汉语
[编辑]正體/繁體 | 外 | |
---|---|---|
簡體 # | 外 | |
異體 | 𡖄 |
字形来源
[编辑]形聲漢字(OC *ŋʷaːds):意符 卜 + 聲符 月 (OC *ŋod) 。
发音
[编辑]- 各地讀音
释义
[编辑]外
- 超越,不在某种界限,限度的地方,程度,概念等。
- 不属于某种集体(如家庭、地区)的。
- 外国,不属于本国的。
- (書面) 疏远,不亲近,不将某人某物视作一起的。
- 自己母亲、姐妹或女儿的亲人。
- 追加。
- 非官方,非正式。
- (閩南語,潮州話,在表示量的词之后,但在量词前) 大约。
近义词
[编辑]组词
[编辑]- 丁外艱/丁外艰
- 不外
- 不外乎
- 不自外
- 中外
- 之外
- 九霄雲外/九霄云外
- 以外
- 作外
- 例外
- 內外/内外
- 其外
- 出外
- 出外景
- 出意外
- 分外
- 劍外/剑外
- 務外/务外
- 化外
- 口外
- 另外
- 向外
- 吐外特
- 味外味
- 員外/员外
- 員外郎/员外郎
- 國外/国外
- 圈外人
- 在外
- 城外
- 域外
- 塞外
- 外丹
- 外丹功
- 外事
- 外交
- 外交團/外交团
- 外交官
- 外交部
- 外人
- 外來/外来
- 外來語/外来语
- 外來錢/外来钱
- 外侮
- 外側/外侧
- 外傅
- 外傳/外传
- 外債/外债
- 外傷/外伤
- 外僑/外侨
- 外像
- 外光派
- 外公
- 外典
- 外出
- 外出服
- 外出血
- 外力
- 外功
- 外加
- 外務/外务
- 外務員/外务员
- 外動詞/外动词
- 外勞/外劳
- 外勤
- 外包
- 外匯/外汇
- 外卡
- 外口:gōa-kháu;闽南语
- 外史
- 外名
- 外向
- 外呈答
- 外呼吸
- 外商
- 外四路
- 外國/外国
- 外國人/外国人
- 外國貨/外国货
- 外圍/外围
- 外在
- 外地
- 外在美
- 外城
- 外型
- 外埔
- 外埠
- 外場/外场
- 外場人/外场人
- 外外
- 外太空
- 外套
- 外姓
- 外婆
- 外婦/外妇
- 外子
- 外孫/外孙
- 外孫女/外孙女
- 外宅
- 外官
- 外客
- 外家
- 外宿
- 外寇
- 外層/外层
- 外帶/外带
- 外幣/外币
- 外延
- 外引
- 外弟
- 外形
- 外後日/外后日
- 外心
- 外快
- 外快子
- 外患
- 外感
- 外戚
- 外戶/外户
- 外手
- 外才
- 外技
- 外找
- 外掛/外挂
- 外接圓/外接圆
- 外揚/外扬
- 外援
- 外放
- 外教
- 外敵/外敌
- 外敷
- 外文
- 外方
- 外族
- 外日
- 外星人
- 外景
- 外末
- 外果皮
- 外標/外标
- 外欠
- 外此
- 外殼/外壳
- 外母
- 外毒素
- 外氏
- 外水
- 外江
- 外泄
- 外流
- 外洩/外泄
- 外洋
- 外流區/外流区
- 外流河
- 外海
- 外淨/外净
- 外港
- 外焰
- 外煙/外烟
- 外燃機/外燃机
- 外父
- 外王內帝/外王内帝
- 外生
- 外甥
- 外甥女
- 外用
- 外用藥/外用药
- 外界
- 外痔
- 外省
- 外相
- 外祖母
- 外祖父
- 外科
- 外秧兒/外秧儿
- 外稃
- 外篇
- 外籍
- 外緣/外缘
- 外線/外线
- 外縣/外县
- 外罩
- 外耳
- 外耳道
- 外聽道/外听道
- 外胎
- 外胚層/外胚层
- 外膜
- 外舅
- 外舍
- 外艱/外艰
- 外蒙
- 外蒙古
- 外藩
- 外號/外号
- 外行
- 外行人
- 外行星
- 外行話/外行话
- 外衣
- 外表
- 外褂
- 外親/外亲
- 外觀/外观
- 外角
- 外角球
- 外話/外话
- 外語/外语
- 外調/外调
- 外貌
- 外財/外财
- 外貨/外货
- 外貿/外贸
- 外資/外资
- 外賓/外宾
- 外賣/外卖
- 外路
- 外路人
- 外道
- 外遇
- 外道兒/外道儿
- 外道話/外道话
- 外邊/外边
- 外郎
- 外部
- 外鄉/外乡
- 外野
- 外野手
- 外鈔/外钞
- 外銷/外销
- 外錯角/外错角
- 外長城/外长城
- 外間/外间
- 外附
- 外集
- 外電/外电
- 外電路/外电路
- 外面
- 外面情
- 外項/外项
- 外頭/外头
- 外館/外馆
- 天外
- 婚外
- 媚外
- 室外
- 局外
- 局外人
- 屋外
- 山外
- 崇外
- 度外
- 庭外
- 徼外
- 心外膜
- 意外
- 意外險/意外险
- 戶外/户外
- 打外
- 打野外
- 拍外景
- 排外
- 援外
- 攘外安內/攘外安内
- 方外
- 方外人
- 望外
- 格外
- 此外
- 治外
- 法外
- 流外
- 海外
- 涉外
- 海外版
- 濱外/滨外
- 牆外漢/墙外汉
- 物外
- 界外
- 界外球
- 窗外
- 紅外線/红外线
- 紫外線/紫外线
- 老外
- 而外
- 膜外
- 自外
- 荒外
- 號外/号外
- 裡外/里外
- 裡外裡/里外里
- 見外/见外
- 言外
- 課外/课外
- 象外
- 賺外快/赚外快
- 郊外
- 野外
- 門外/门外
- 門外漢/门外汉
- 開外/开外
- 關外/关外
- 除外
- 䫄外
- 額外/额外
- 題外話/题外话
- 餘外/余外
- 騖外/骛外
派生語彙
[编辑]另:
- → 越南語: ngoài (“外面”)
日语
[编辑]汉字
[编辑]外
(二年級漢字)
读法
[编辑]- 吳音: げ (ge, 常用)←げ (ge, 歷史)←ぐゑ (gwe, 古日語)
- 漢音: がい (gai, 常用)←ぐわい (gwai, 歷史)
- 唐音: うい (ui)
- 訓讀: そと (soto, 外, 常用)、ほか (hoka, 外, 常用)、はずす (hazusu, 外す, 常用)、はずれる (hazureru, 外れる, 常用)、と (to)
词源 1
[编辑]詞中漢字 |
---|
外 |
そと 二年級 |
訓讀 |
约室町时代出现,[1]取代了下文读法to。可能是由背 (so, “后面”, 古旧读法,使用于复合词中) + 外 (to)或背 (so, “后面,后背”, 古旧读法,使用于复合词中) + 所 (to, “地方”)构成的复合词。[2]
发音
[编辑]名词
[编辑]词源 2
[编辑]詞中漢字 |
---|
外 |
ほか 二年級 |
訓讀 |
其他形式
[编辑]发音
[编辑]名词
[编辑]- 其他东西,剩下的东西
词源 3
[编辑]詞中漢字 |
---|
外 |
よそ 二年級 |
不規則 |
對於 外 的發音和釋義,請參見下方詞條。 | ||
| ||
(本詞條「外」是上方詞條的另一種寫法。) |
词源 4
[编辑]詞中漢字 |
---|
外 |
と 二年級 |
訓讀 |
发音
[编辑]名词
[编辑]词源 5
[编辑]詞中漢字 |
---|
外 |
がい 二年級 |
音讀 |
发音
[编辑]后缀
[编辑]衍生词汇
[编辑]派生詞
- 外骨格 (gaikokkaku)
- 外形 (gaikei)
- 外祖母 (gaisobo)(罕用)
- 外交 (gaikō)
- 外人 (gaijin)
- 外傷 (gaishō)
- 外出 (gaishutsu)
- 外務省 (gaimushō)
- 外国 (gaikoku)
- 外国人 (gaikokujin)
- 外国語 (gaikokugo)
- 外来 (gairai)
- 外来語 (gairaigo)
- 外泊 (gaihaku)
- 外相 (gaishō)
- 外耳 (gaiji)
- 外苑 (gaien)
- 外資 (gaishi)
- 外貨 (gaika)
- 外装 (gaisō)
- 外部 (gaibu)
- 海外 (kaigai)
- 室外 (shitsugai)
词源 6
[编辑]詞中漢字 |
---|
外 |
げ 二年級 |
音讀 |
发音
[编辑]名词
[编辑]衍生词汇
[编辑]用法说明
[编辑]该字的印刷体常异于手写体,后者的最后一画通常不穿过竖画,类似于汉语的印刷体。
参考资料
[编辑]朝鲜语
[编辑]词源
[编辑]歷史讀音 | ||
---|---|---|
東國正韻讀法 | ||
1448年,東國正韻 | ᅌᅬᆼ〮(耶魯拼音:ngwóy) | |
中古朝鮮語 | ||
原文 | 音訓 | |
註解 (訓) | 讀法 | |
1527年,訓蒙字會[1] | 밧(耶魯拼音:pàs) | 외〯(耶魯拼音:wǒy) |
发音
[编辑]汉字
[编辑]复合词
[编辑]复合词
参考资料
[编辑]- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007) 數位漢字辭典 전자사전/電子字典。 [2]
越南语
[编辑]汉字
[编辑]外:儒字;讀法:ngoại, ngoái, ngoải, ngoài, nguậy
- 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除
{{rfdef}}
模板。
读法
[编辑]- Nôm: ngoái, ngoài, ngoại, ngòi, ngồi
复合词
[编辑]参考资料
[编辑]- Thiều Chửu : Hán Việt Tự Điển Hà Nội 1942
- Trần Văn Chánh: Từ Điển Hán Việt NXB Trẻ, Ho Chi Minh Ville, 1999
- Vũ Văn Kính: Đại Tự Điển Chữ Nôm, NXB Văn Nghệ, Ho Chi Minh Ville
分类:
- 中日韓統一表意文字區段
- 漢字字元
- 跨語言詞元
- 跨語言符號
- 形聲漢字
- 有音頻鏈接的官話詞
- 漢語詞元
- 官話詞元
- 四川話詞元
- 東干語詞元
- 粵語詞元
- 台山話詞元
- 贛語詞元
- 客家語詞元
- 晉語詞元
- 閩北語詞元
- 閩東語詞元
- 泉漳話詞元
- 潮州話詞元
- 吳語詞元
- 湘語詞元
- 中古漢語詞元
- 上古漢語詞元
- 漢語漢字
- 官話漢字
- 四川話漢字
- 東干語漢字
- 粵語漢字
- 台山話漢字
- 贛語漢字
- 客家語漢字
- 晉語漢字
- 閩北語漢字
- 閩東語漢字
- 泉漳話漢字
- 潮州話漢字
- 吳語漢字
- 湘語漢字
- 中古漢語漢字
- 上古漢語漢字
- 漢語形容詞
- 官話形容詞
- 四川話形容詞
- 東干語形容詞
- 粵語形容詞
- 台山話形容詞
- 贛語形容詞
- 客家語形容詞
- 晉語形容詞
- 閩北語形容詞
- 閩東語形容詞
- 泉漳話形容詞
- 潮州話形容詞
- 吳語形容詞
- 湘語形容詞
- 中古漢語形容詞
- 上古漢語形容詞
- 漢語名詞
- 官話名詞
- 四川話名詞
- 東干語名詞
- 粵語名詞
- 台山話名詞
- 贛語名詞
- 客家語名詞
- 晉語名詞
- 閩北語名詞
- 閩東語名詞
- 泉漳話名詞
- 潮州話名詞
- 吳語名詞
- 湘語名詞
- 中古漢語名詞
- 上古漢語名詞
- 漢語後置詞
- 官話後置詞
- 四川話後置詞
- 東干語後置詞
- 粵語後置詞
- 台山話後置詞
- 贛語後置詞
- 客家語後置詞
- 晉語後置詞
- 閩北語後置詞
- 閩東語後置詞
- 泉漳話後置詞
- 潮州話後置詞
- 吳語後置詞
- 湘語後置詞
- 中古漢語後置詞
- 上古漢語後置詞
- 漢語動詞
- 官話動詞
- 四川話動詞
- 東干語動詞
- 粵語動詞
- 台山話動詞
- 贛語動詞
- 客家語動詞
- 晉語動詞
- 閩北語動詞
- 閩東語動詞
- 泉漳話動詞
- 潮州話動詞
- 吳語動詞
- 湘語動詞
- 中古漢語動詞
- 上古漢語動詞
- 有國際音標的漢語詞
- 帶「外」的漢語詞
- 有使用例的官話詞
- 有引文的官話詞
- 有引文的文言文詞
- 漢語書面用語
- 閩南漢語
- 潮州漢語
- 有使用例的泉漳話詞
- 漢語水平考試甲級詞
- 日語漢字
- 日語二年級漢字
- 日語教育漢字
- 日語常用漢字
- 吳音讀作「げ」的日語漢字
- 歷史假名遣吳音讀作「げ」的日語漢字
- 古日語吳音讀作「ぐゑ」的日語漢字
- 漢音讀作「がい」的日語漢字
- 歷史假名遣漢音讀作「ぐわい」的日語漢字
- 唐音讀作「うい」的日語漢字
- 訓讀讀作「そと」的日語漢字
- 訓讀讀作「ほか」的日語漢字
- 訓讀讀作「はず・す」的日語漢字
- 訓讀讀作「はず・れる」的日語漢字
- 訓讀讀作「と」的日語漢字
- 寫作「外」讀作「そと」的日語詞
- 使用訓讀的日語詞
- 日語複合詞
- 有國際音標的日語詞
- 日語詞元
- 日語名詞
- 有二年級漢字的日語詞
- 有一個漢字的日語詞
- 帶「外」的日語詞
- 日語單漢字詞
- 有使用例的日語詞
- 寫作「外」讀作「ほか」的日語詞
- 漢字讀音不規則的日語詞
- 寫作「外」讀作「と」的日語詞
- 寫作「外」讀作「がい」的日語詞
- 使用音讀的日語詞
- 派生自中古漢語的日語詞
- 日語後綴
- 歷史假名遣包含「わ」的日語詞
- 寫作「外」讀作「げ」的日語詞
- 日語 佛教
- 派生自中古漢語的朝鮮語詞
- 第一音節有長元音的朝鮮語詞
- 朝鮮語詞元
- 朝鮮語漢字
- 儒字
- 越南語詞元
- 越南語漢字