唐
外观
| ||||||||
| ||||||||
跨语言
[编辑]汉字
[编辑]唐(口部+7畫,共10畫,倉頡碼:戈中口(ILR),四角號碼:00267,部件組合:⿸广⿱肀口)
派生字
[编辑]参考资料
[编辑]- 康熙字典:第192页第12字
- 大漢和辭典:第3709字
- 大字源:第411页第20字
- 漢語大字典(第一版):第1卷第633页第5字
- 辭海:第273頁第3行第1字
- 宋本廣韻:第178页第12字
- Unihan:U+5510
漢語
[编辑]| 簡體與正體/繁體 |
唐 | |
|---|---|---|
| 異體 | ||
字源
[编辑]形聲漢字(上古 *ɡl'aːŋ):聲符 庚 (上古 *kraːŋ) + 意符 口 (“mouth”) – 誇大,吹噓。古漢語中,唐和庚發音相近。今天,上方的聲符「庚」顯得略為收縮(下面的「人」則缺失)。
發音
[编辑]詞源1
[编辑]與途 (上古 *l'aː)相關 (Wang, 1982)或來自南亞語系,對照原始南亞語 *glɔːŋ,派生出孟語 ဂၠံၚ်、肯休語 gəlɔŋ、歸語 [需要文字] (khlù:aŋ) (Schuessler, 2007)。
釋義
[编辑]唐
- 用於荒唐 (huāngtáng)。;誇大,吹噓
- (書面) 誇張;自誇
- (棄用) 廣闊,寬闊,遼闊
- (棄用) 寺廟內的道路
- (書面) 徒勞,無益,白費
- 太玄經中第50個爻象,表示白費,虛空,無意義(𝌷)
- (~朝) 中國古時的一個朝代(618年-907年)
- 後唐(923年-937年)是中國五代的第二個朝代
- 南唐(937年-975年)是五代十國的十國之一
- 陶唐
- (比喻義) 中國
- 唐人 ― tángrén ― 中國人
- (棄用) (替代寫法 蓎) 菟絲(Cuscuta chinensis)
- (~縣) 縣名,位於中國河北保定
- 姓氏
參見
[编辑]| 中國歷史朝代 | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| 名稱 | 起訖 | 分段 | |||
| 夏 (~朝、~代) | 2070 – 1600 B.C.E. | ||||
| 商 (~朝、~代) 殷 (~朝、~代) |
1600 – 1046 B.C.E. | ||||
| 周 (~朝、~代) | 1046 – 256 B.C.E. | 西周 | |||
| 東周/东周 | 春秋 | ||||
| 戰國/战国 | |||||
| 秦 (~朝、~代) | 221 – 206 B.C.E. | ||||
| 漢/汉 (~朝、~代) | 206 B.C.E. – 220 C.E. | 西漢/西汉 | |||
| 新 (~朝) | |||||
| 東漢/东汉 | |||||
| 三國/三国 | 220 – 280 C.E. | 魏 | |||
| 蜀 | |||||
| 吳/吴 | |||||
| 晉/晋 (~朝、~代) | 265 – 420 C.E. | 西晉/西晋 | |||
| 東晉/东晋 | |||||
| 南北朝 | 420 – 589 C.E. | 北朝 | 北魏 | ||
| 西魏 | |||||
| 東魏/东魏 | |||||
| 北周 | |||||
| 北齊/北齐 | |||||
| 南朝 | 劉宋/刘宋 | ||||
| 南齊/南齐 | |||||
| 梁 (~朝、~代) | |||||
| 陳/陈 (~朝、~代) | |||||
| 隋 (~朝、~代) | 581 – 618 C.E. | ||||
| 唐 (~朝、~代) | 618 – 907 C.E. | ||||
| 五代十國/五代十国 | 907 – 960 C.E. | ||||
| 遼/辽 (~朝、~代) | 907 – 1125 C.E. | ||||
| 宋 (~朝、~代) | 960 – 1279 C.E. | 北宋 | |||
| 南宋 | |||||
| 西夏 | 1038 – 1227 C.E. | ||||
| 金 (~朝、~代) | 1115 – 1234 C.E. | ||||
| 西遼/西辽 | 1124 – 1218 C.E. | ||||
| 元 (~朝、~代) | 1271 – 1368 C.E. | ||||
| 明 (~朝、~代) | 1368 – 1644 C.E. | ||||
| 清 (~朝、~代) | 1636 – 1912 C.E. | ||||
組詞
[编辑]派生詞
[编辑]詞源2
[编辑]釋義
[编辑]唐
- 轉寫用字。
組詞
[编辑]來源
[编辑]白狼語
[编辑]詞源
[编辑]繼承自原始漢藏語 *mraŋ。對照緬甸語 မြင် (mrang,“看”)。
動詞
[编辑]唐 (*lˤɑŋ)
來源
[编辑]- Hill, Nathan W. (2017年), “Songs of the Bailang: A New Transcription with Etymological Commentary”,Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient[1],第 103 卷,第 386—429 頁
日语
[编辑]汉字
[编辑]唐
(常用漢字)
读法
[编辑]- 吳音: どう (dō)←だう (dau,歷史)
- 漢音: とう (tō,常用)←たう (tau,歷史)
- 宋音: たん (tan)
- 唐音: たん (tan)
- 訓讀: から (kara,唐, 常用)、もろこし (morokoshi,唐)
- 名乘: かろ (karo)
复合词
[编辑]词源 1
[编辑]| 詞中漢字 |
|---|
| 唐 |
| とう 常用漢字 |
| 音讀 |
/tau/ → /tɔː/ → /toː/
发音
[编辑]名词
[编辑]衍生词汇
[编辑]派生詞
俗语
[编辑]- 唐へ投げ銀 (tō e nage-gane)
专有名词
[编辑]衍生词汇
[编辑]词源 2
[编辑]| 詞中漢字 |
|---|
| 唐 |
| から 常用漢字 |
| 訓讀 |
源自伽羅,来自朝鲜半岛古代时的一个专有名词。
在唐朝时期原指代“中国”和“从中国入口的物品”,后引申到“外国”、“从外国入口的物品”。
发音
[编辑]前缀
[编辑]- 用于复合词,指代从中国或其他国家输入的物品。
衍生词汇
[编辑]派生詞
名词
[编辑]专有名词
[编辑]衍生词汇
[编辑]参见
[编辑]词源 3
[编辑]| 詞中漢字 |
|---|
| 唐 |
| もろこし 常用漢字 |
| 訓讀 |
⟨mo2ro2 ko1si⟩ → ⟨moro2ko1si⟩ → */morəkosi/ → /morokoɕi/
原为諸 (moro-,“很多,大量”) + 越 (koshi,越す (kosu,“越过”)的連用形 (ren'yōkei))构成的复合词,[2]将越 (Etsu,“越国”)的音読み (on'yomi)改为訓読み (kun'yomi)的越 (koshi)而得来。[3]
发音
[编辑]其他形式
[编辑]名词
[编辑]衍生词汇
[编辑]专有名词
[编辑]参考资料
[编辑]朝鲜语
[编辑]汉字
[编辑]唐 (dang) (韓字 당, 馬科恩-賴肖爾式:tang)
- 唐朝
- 中国人
冲绳语
[编辑]汉字
[编辑]唐
(常用漢字)
读法
[编辑]词源
[编辑]| 詞中漢字 |
|---|
| 唐 |
| とー 常用漢字 |
| 音讀 |
发音
[编辑]专有名词
[编辑]唐 (Tō)
衍生词汇
[编辑]参考资料
[编辑]- “とー【唐】”在《JLect - Japonic Languages and Dialects Database Dictionary(日本語言和方言資料庫辭典)》上的資料,2019。
越南语
[编辑]汉字
[编辑]唐:儒字;讀法:Đường, đường, đằng, đàng, giềng
- 唐朝
- 中国人
分类:
- 中日韓統一表意文字區段
- 漢字字元
- 有圖像的字元框
- 中日韓相容表意文字補充區區段
- 未指定文字字元
- 跨語言詞元
- 跨語言符號
- 形聲漢字
- 有音頻鏈接的官話詞
- 漢語詞元
- 官話詞元
- 四川話詞元
- 粵語詞元
- 台山話詞元
- 贛語詞元
- 客家語詞元
- 晉語詞元
- 閩北語詞元
- 閩東語詞元
- 泉漳話詞元
- 潮州話詞元
- 莆仙語詞元
- 吳語詞元
- 湘語詞元
- 中古漢語詞元
- 上古漢語詞元
- 漢語漢字
- 官話漢字
- 四川話漢字
- 粵語漢字
- 台山話漢字
- 贛語漢字
- 客家語漢字
- 晉語漢字
- 閩北語漢字
- 閩東語漢字
- 泉漳話漢字
- 潮州話漢字
- 莆仙語漢字
- 吳語漢字
- 湘語漢字
- 中古漢語漢字
- 上古漢語漢字
- 漢語動詞
- 官話動詞
- 四川話動詞
- 粵語動詞
- 台山話動詞
- 贛語動詞
- 客家語動詞
- 晉語動詞
- 閩北語動詞
- 閩東語動詞
- 泉漳話動詞
- 潮州話動詞
- 莆仙語動詞
- 吳語動詞
- 湘語動詞
- 中古漢語動詞
- 上古漢語動詞
- 漢語形容詞
- 官話形容詞
- 四川話形容詞
- 粵語形容詞
- 台山話形容詞
- 贛語形容詞
- 客家語形容詞
- 晉語形容詞
- 閩北語形容詞
- 閩東語形容詞
- 泉漳話形容詞
- 潮州話形容詞
- 莆仙語形容詞
- 吳語形容詞
- 湘語形容詞
- 中古漢語形容詞
- 上古漢語形容詞
- 漢語名詞
- 官話名詞
- 四川話名詞
- 粵語名詞
- 台山話名詞
- 贛語名詞
- 客家語名詞
- 晉語名詞
- 閩北語名詞
- 閩東語名詞
- 泉漳話名詞
- 潮州話名詞
- 莆仙語名詞
- 吳語名詞
- 湘語名詞
- 中古漢語名詞
- 上古漢語名詞
- 漢語副詞
- 官話副詞
- 四川話副詞
- 粵語副詞
- 台山話副詞
- 贛語副詞
- 客家語副詞
- 晉語副詞
- 閩北語副詞
- 閩東語副詞
- 泉漳話副詞
- 潮州話副詞
- 莆仙語副詞
- 吳語副詞
- 湘語副詞
- 中古漢語副詞
- 上古漢語副詞
- 漢語專有名詞
- 官話專有名詞
- 四川話專有名詞
- 粵語專有名詞
- 台山話專有名詞
- 贛語專有名詞
- 客家語專有名詞
- 晉語專有名詞
- 閩北語專有名詞
- 閩東語專有名詞
- 泉漳話專有名詞
- 潮州話專有名詞
- 莆仙語專有名詞
- 吳語專有名詞
- 湘語專有名詞
- 中古漢語專有名詞
- 上古漢語專有名詞
- 有國際音標的漢語詞
- 帶「唐」的漢語詞
- 派生自南亞語系的漢語詞
- 漢語書面用語
- 有棄用詞義的漢語詞
- 有引文的文言文詞
- 有使用例的官話詞
- 漢語 中國縣
- 漢語姓氏
- 漢語 中國朝代
- 源自英語的漢語借詞
- 派生自英語的漢語詞
- 英語姓氏的漢語譯名
- 漢語 Traditional counties of 北愛爾蘭
- 漢語網路用語
- 漢語貶義用語
- 漢語簡稱
- 源自原始漢藏語的白狼語繼承詞
- 派生自原始漢藏語的白狼語詞
- 白狼語詞元
- 白狼語動詞
- 日語漢字
- 日語常用漢字
- 吳音讀作「どう」的日語漢字
- 歷史假名遣吳音讀作「だう」的日語漢字
- 漢音讀作「とう」的日語漢字
- 歷史假名遣漢音讀作「たう」的日語漢字
- 宋音讀作「たん」的日語漢字
- 唐音讀作「たん」的日語漢字
- 訓讀讀作「から」的日語漢字
- 訓讀讀作「もろこし」的日語漢字
- 名乘讀作「かろ」的日語漢字
- 寫作「唐」讀作「とう」的日語詞
- 使用音讀的日語詞
- 派生自中古漢語的日語詞
- 有國際音標的日語詞
- 日語詞元
- 日語名詞
- 有中學漢字的日語詞
- 有一個漢字的日語詞
- 帶「唐」的日語詞
- 日語單漢字詞
- 日語專有名詞
- 有歷史詞義的日語詞
- 日語過時用語
- 寫作「唐」讀作「から」的日語詞
- 使用訓讀的日語詞
- 日語前綴
- 有使用例的日語詞
- 日語簡稱
- 日語正式用語
- 寫作「唐」讀作「もろこし」的日語詞
- 源自上古日語的日語繼承詞
- 派生自上古日語的日語詞
- 有古舊詞義的日語詞
- 日語 中國
- 日語 地名
- 朝鮮語詞元
- 朝鮮語漢字
- 沖繩語漢字
- 沖繩語常用漢字
- 音讀讀作「とー」的沖繩語漢字
- 寫作「唐」讀作「とー」的沖繩語詞
- 使用音讀的沖繩語詞
- 有國際音標的沖繩語詞
- 沖繩語詞元
- 沖繩語專有名詞
- 有中學漢字的沖繩語詞
- 有一個漢字的沖繩語詞
- 帶「唐」的沖繩語詞
- 沖繩語單漢字詞
- 沖繩語 中國
- 沖繩語 亞洲國家
- 沖繩語 地名
- 儒字
- 越南語詞元
- 越南語漢字

