saber
英語
[编辑]發音
[编辑]名詞
[编辑]saber (複數 sabers)
動詞
[编辑]saber (第三人稱單數簡單現在時 sabers,現在分詞 sabering,一般過去時及過去分詞 sabered)
異序詞
[编辑]阿斯圖里亞斯語
[编辑]詞源
[编辑]來自通俗拉丁語 *sapēre,來自拉丁語 sapere,sapiō (“嘗”)的現在主動不定詞。
動詞
[编辑]saber
相關詞
[编辑]加泰罗尼亚语
[编辑]词源
[编辑]源自古加泰羅尼亞語 saber,源自通俗拉丁語 *sapēre,源自拉丁語 sapĕre(變位類型發生改變),源自原始印歐語 *seh₁p- (“嘗試;搜尋”)。
发音
[编辑]动词
[编辑]saber (第一人稱單數現在時 sé,第一人稱單數過去時 sabí,過去分詞 sabut)
變位
[编辑]不定式 | saber | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
動名詞 | sabent | ||||||
過去分詞 | 陽性 | 陰性 | |||||
單數 | sabut | sabuda | |||||
複數 | sabuts | sabudes | |||||
人稱 | 單數 | 複數 | |||||
第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | ||
直陳式 | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
現在時 | sé | saps | sap | sabem | sabeu | saben | |
未完成過去時 | sabia | sabies | sabia | sabíem | sabíeu | sabien | |
將來時 | sabré | sabràs | sabrà | sabrem | sabreu | sabran | |
過去時 | sabí | saberes | sabé | sabérem | sabéreu | saberen | |
條件時 | sabria | sabries | sabria | sabríem | sabríeu | sabrien | |
虛擬式 | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
現在時 | sàpiga | sàpigues | sàpiga | sapiguem | sapigueu | sàpiguen | |
未完成過去時 | sabés | sabessis | sabés | sabéssim | sabéssiu | sabessin | |
命令式 | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
肯定 | — | sàpiga | sàpiga | sapiguem | sapigueu | sàpiguen | |
否定 (no) | — | no sàpigues | no sàpiga | no sapiguem | no sapigueu | no sàpiguen |
衍生词汇
[编辑]相关词汇
[编辑]名词
[编辑]saber m (複數 sabers)
参见
[编辑]- conèixer (“熟悉”)
参考资料
[编辑]- 參見“saber” 在 Diccionari de la llengua catalana, segona edició(加泰羅尼亞語詞典,第二版), Institut d’Estudis Catalans中的解釋。
- “saber”在Gran Diccionari de la Llengua Catalana(加泰羅尼亞語大詞典), Grup Enciclopèdia Catalana(加泰羅尼亞語百科全書編寫組)中的內容。
- “saber” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “saber” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
加利西亚语
[编辑]词源
[编辑]源自古加利西亞語及古葡萄牙語 saber,源自通俗拉丁語 *sapēre,源自拉丁語 sapere,sapiō (“品嘗”)的現在主動不定式。
发音
[编辑]动词
[编辑]saber (第一人稱單數現在時 sei,第一人稱單數過去時 souben,過去分詞 sabido)
saber (第一人稱單數現在時 sei,第一人稱單數過去時 soubem 或 soube,過去分詞 sabido,重新融入主義標準)
- 知道
- 掌握
- Val máis saber que ter (諺語)
- 掌握好過擁有
- 找出;發現
- (不及物) 有……的味道
- Sabe ben! ― 味道不錯!
- (接反身代詞) 喜歡;享受
- A min sábeme o caldo. ― 我喜歡這個肉湯。
- saber 的第一人稱單數人稱不定式
- saber 的第三人稱單數人稱不定式
變位
[编辑]第一人稱單數現在直陳式中的“sei”源頭不明。
單數 | 複數 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
第一人稱 (eu) |
第二人稱 (ti) |
第三人稱 (el / ela / Vde.) |
第一人稱 (nós) |
第二人稱 (vós) |
第三人稱 (eles / elas / Vdes.) | |
不定式 | ||||||
非人稱 | saber | |||||
人稱 | saber | saberes | saber | sabermos | saberdes | saberen |
動名詞 | ||||||
sabendo | ||||||
過去分詞 | ||||||
陽性 | sabido | sabidos | ||||
陰性 | sabida | sabidas | ||||
直陳式 | ||||||
現在時 | sei | sabes | sabe | sabemos | sabedes | saben |
未完成時 | sabía | sabías | sabía | sabiamos | sabiades | sabían |
過去時 | souben | soubeches | soubo | soubemos | soubestes | souberon |
過去完成時 | soubera | souberas | soubera | souberamos | souberades | souberan |
將來時 | saberei | saberás | saberá | saberemos | saberedes | saberán |
條件時 | sabería | saberías | sabería | saberiamos | saberiades | saberían |
虛擬式 | ||||||
現在時 | saiba | saibas | saiba | saibamos | saibades | saiban |
未完成時 | soubese | soubeses | soubese | soubésemos | soubésedes | soubesen |
將來時 | souber | souberes | souber | soubermos | souberdes | souberen |
命令式 | ||||||
肯定 | sabe | saiba | saibamos | sabede | saiban | |
否定 (non) | non saibas | non saiba | non saibamos | non saibades | non saiban |
1較不推薦。
相关词汇
[编辑]衍生词汇
[编辑]参见
[编辑]- coñecer (“認識人或地方”)
名词
[编辑]saber m (複數 saberes)
参考资料
[编辑]- “saber” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “saber” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “saber” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- "saber" in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “saber” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
奥克语
[编辑]其他形式
[编辑]词源
[编辑]源自古奧克語 saber,源自通俗拉丁語 *sapēre,源自拉丁語 sapere,sapiō (“品嘗”)的現在主動不定式。
发音
[编辑]音頻 (貝亞恩): (檔案)
动词
[编辑]saber
變位
[编辑]簡單 | 複合 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
不定式 | saber | aver sauput | |||||
動名詞 | sabent | avent 的動名詞 + 過去分詞 | |||||
過去分詞 | sauput | — | |||||
人稱 | 單數 | 複數 | |||||
第一 | 第二 | 第三 | 第一 | 第二 | 第三 | ||
直陳式 | ieu | tu | el | nosautres | vosautres | eles | |
現在時 | sabi, sai | sabes, sas | sap | sabèm | sabètz | sabon | |
過去進行時 | sabiái | sabiás | sabiá | sabiam | sabiatz | sabián | |
過去式 | saupèri | saupères | saupèt | saupèrem | saupèretz | saupèron | |
將來時 | sauprai | saupràs | sauprà | sauprem | saupretz | saupràn | |
條件式 | saupriái | saupriás | saupriá | saupriam | saupriatz | sauprián | |
複合時態 | 現在完成時 | aver 的現在時 + 過去分詞 | |||||
過去完成時 | aver 的過去進行時 + 過去分詞 | ||||||
先過去式 | aver 的過去式 + 過去分詞 | ||||||
將來完成時 | aver 的將來式 + 過去分詞 | ||||||
條件完成時 | aver 的條件式 + 過去分詞 | ||||||
虛擬式 | que ieu | que tu | que el | que nosautres | que vosautres | que eles | |
現在時 | sàpia | sàpias | sàpia | sapiam | sapiatz | sàpian | |
過去進行時 | saupèsse | saupèsses | saupèsse | saupèssem | saupèssetz | saupèsson | |
複合時態 | 過去式 | aver 的現在虛擬式 + 過去分詞 | |||||
過去完成時 | aver 的過去進行虛擬式 + 過去分詞 | ||||||
命令式 | — | tu | — | nosautres | vosautres | — | |
sap | sapiam | sabètz | |||||
相关词汇
[编辑]古奧克語
[编辑]词源
[编辑]源自通俗拉丁語 *sapēre,源自拉丁語 sapere,sapiō (“品嘗”)的現在主動不定式。
动词
[编辑]saber
名词
[编辑]saber m (斜格複數 sabers,主格單數 sabers,主格複數 saber)
相关词汇
[编辑]- sabor (名詞)
派生語彙
[编辑]- 加泰羅尼亞語: saber
参考资料
[编辑]- von Wartburg, Walther (1928–2002年),“sapere”,Französisches Etymologisches Wörterbuch (德語),第 110 卷,第 193 頁
葡萄牙语
[编辑]词源
[编辑]源自古葡萄牙語 saber,源自通俗拉丁語 *sapēre,源自拉丁語 sapere,sapiō (“品嘗;有智慧”)的現在主動不定式,源自原始印歐語 *seh₁p- (“嘗試;搜尋”)。
发音
[编辑]
动词
[编辑]saber (第一人稱單數 現在時 sei,第一人稱單數 過去時 soube,過去分詞 sabido)
- 知道
- (不及物) 對某項事實有意識
- Perguntaram-me a resposta, mas eu não sabia. ― 他們問我答案,但我不知道。
- Sei que é verdade. ― 我知道這是真的。
- (及物) 認識到某項信息或事物的價值
- 2003年,J·K·羅琳,Lia Wyler 翻譯,Harry Potter e a Ordem da Fênix(《哈利·波特與鳳凰社》),Rocco,第46頁:
- Olho-Tonto, você sabe que isso é nojento, não sabe?
- 瘋眼,你也知道這很惡心吧?
- Olho-Tonto, você sabe que isso é nojento, não sabe?
- Eu sei qual é a capital da Assíria. ― 我知道亞述的首都在哪裡。
- Ele sabe duzentos algarismos do número neperiano. ― 他知道歐拉數的200位小數。
- 2003年,J·K·羅琳,Lia Wyler 翻譯,Harry Potter e a Ordem da Fênix(《哈利·波特與鳳凰社》),Rocco,第46頁:
- (助動詞,+ 無人稱不定式動詞) 掌握,有某方面的技能
- Não sei fazer isso, mas ela sabe. ― 這方面我不會,但她會。
- Sabes falar russo? ― 你會講俄語嗎?
- (不及物) 對某項事實有意識
- (及物带 de 或 sobre) 聽說
- Soube da explosão que houve no centro? ― 你聽說城區的爆炸案了嗎?
- (葡萄牙) (及物带 a) 有……的味道
- Um bom vinho sabe a carvalho. ― 好的葡萄酒品起來味道像橡木。
- (葡萄牙) 好吃,美味
- Como sabe esse vinho! ― 這款葡萄酒味道真不錯!
- 了解
- Eles querem saber mais sobre o projeto. ― 他們想要更加深入了解這個計劃。
變位
[编辑]第一人稱單數形式中的“sei”源頭不明,但其現在虛擬式中的 P 和 I 可能來自拉丁語 sapiō 對應形式(sapiām、sapiās等)的換位。
單數 | 複數 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
第一人稱 (eu) |
第二人稱 (tu) |
第三人稱 (ele / ela / você) |
第一人稱 (nós) |
第二人稱 (vós) |
第三人稱 (eles / elas / vocês) | |
不定式 | ||||||
無人稱 | saber | |||||
有人稱 | saber | saberes | saber | sabermos | saberdes | saberem |
副動詞 | ||||||
sabendo | ||||||
過去分詞 | ||||||
陽性 | sabido | sabidos | ||||
陰性 | sabida | sabidas | ||||
陳述式 | ||||||
現在時 | sei | sabes | sabe | sabemos | sabeis | sabem |
過去未完成時 | sabia | sabias | sabia | sabíamos | sabíeis | sabiam |
過去完成時 | soube | soubeste | soube | soubemos | soubestes | souberam |
先過時 | soubera | souberas | soubera | soubéramos | soubéreis | souberam |
將來時 | saberei | saberás | saberá | saberemos | sabereis | saberão |
條件式 | saberia | saberias | saberia | saberíamos | saberíeis | saberiam |
虛擬式 | ||||||
現在時 | saiba | saibas | saiba | saibamos | saibais | saibam |
過去未完成時 | soubesse | soubesses | soubesse | soubéssemos | soubésseis | soubessem |
將來時 | souber | souberes | souber | soubermos | souberdes | souberem |
命令式 | ||||||
肯定 | sabe | saiba | saibamos | sabei | saibam | |
否定 (não) | não saibas | não saiba | não saibamos | não saibais | não saibam |
引文
[编辑]有關本詞的更多用例,請參閱Citations:saber。
近义词
[编辑]派生語彙
[编辑]- 澳門皮欽葡萄牙語: 撒㗑
名词
[编辑]saber m (複數 saberes)
近义词
[编辑]衍生词汇
[编辑]相关词汇
[编辑]西班牙语
[编辑]词源
[编辑]源自通俗拉丁語 *sapēre,源自拉丁語 sapere,sapiō (“品嘗”)的現在主動不定式,源自原始印歐語 *seh₁p- (“嘗試;搜尋”)。对比英語 savvy、savor。
发音
[编辑]动词
[编辑]saber (第一人稱單數現在時 sé,第一人稱單數過去時 supe,過去分詞 sabido)
- 知道(事實)
- Sé que volverá. ― 我知道它會回來的。
- Lo siguiente que sé... ― 我知道的另一件事是……
- que yo sepa ― 據我所知
- Si tu supieras... ― 要是你那時知道的話……
- (助動詞) 掌握,有某方面的技能
- Sabe hablar español. ― 他會說西班牙語。
- (過去式) 找出,發現
- 有……的味道
- Sabe a pollo. ― 吃起來像雞肉。
- 意識到
- El hombre no sabe lo talentoso que su hijo es. ― 男人沒有意識到他的兒子是多麼有天分。
- 辨認,判斷
- Siempre es difícil saber si me mientes. ― 我一直都很難判斷你是不是在對我撒謊。
- (非正式) 弄清楚,搞明白
- Todavía estamos tratando de saber qué acaba de pasar. ― 我們還在試圖弄明白剛才發生了什麼。
- 從某人處收到消息 (+ de)
- No he sabido nada de ella en meses. ― 我已經幾個月沒聽到她的消息了。
- 聽說某事 (+ de)
- 了解某事 (+ de)
- (反身,無人稱) 被知道
- Ya se sabe que uno de los factores que aceleran esta enfermedad es el estrés.
- 眾所周知,壓力是加速這種疾病發作的要素之一。
- (反身) 熟知,非常了解
- He oído que te sabes todas las líneas de la película de memoria.
- 我聽說你對這部電影的所有台詞都熟記於心。
變位
[编辑]現在虛擬式按規則本應作“saba”等,但現行形式為“sepa”等。這可能是來自拉丁語 sapiō 對應形式(sapiām、sapiās等)在 P 和 I 的換位(A 和 I 發生合併)。不過“sé”的起源和“sabo”→“sepo”等變化仍然不清楚。
不定式 | saber | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
动名词 | sabiendo | ||||||
过去分词 | 阳性 | 阴性 | |||||
单数 | sabido | sabida | |||||
复数 | sabidos | sabidas | |||||
单数 | 复数 | ||||||
第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | 第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | ||
直陈式 | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
現在時 | sé | sabestú sabésvos |
sabe | sabemos | sabéis | saben | |
未完成時 | sabía | sabías | sabía | sabíamos | sabíais | sabían | |
過去時 | supe | supiste | supo | supimos | supisteis | supieron | |
將來時 | sabré | sabrás | sabrá | sabremos | sabréis | sabrán | |
條件式 | sabría | sabrías | sabría | sabríamos | sabríais | sabrían | |
虛擬式 | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
現在時 | sepa | sepastú sepásvos2 |
sepa | sepamos | sepáis | sepan | |
未完成時 (ra) |
supiera | supieras | supiera | supiéramos | supierais | supieran | |
未完成時 (se) |
supiese | supieses | supiese | supiésemos | supieseis | supiesen | |
將來時1 | supiere | supieres | supiere | supiéremos | supiereis | supieren | |
命令式 | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
肯定 | sabetú sabévos |
sepa | sepamos | sabed | sepan | ||
否定 | no sepas | no sepa | no sepamos | no sepáis | no sepan |
這些變位形式是自動生成的,實際上可能不使用。代詞的使用因地區而異。
衍生词汇
[编辑]- a saber
- me sabe mal
- no lo sabes bien
- no saber a qué carta quedarse
- no saber de qué va la fiesta
- no saber hacer la o con un canuto
- no te acostarás sin saber una cosa más
- por lo poco que uno sabe
- por lo que sepa
- que yo sepa
- quién sabe
- saber de qué pie cojea
- saber más que los ratones colorados
- si lo sabré yo
- vete a saber
- yo sabré
相关词汇
[编辑]名词
[编辑]saber m (複數 saberes)
参见
[编辑]延伸阅读
[编辑]- “saber”,Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición [西班牙皇家學院字典,第二十三版],西班牙皇家學院,2014年
- 英語2音節詞
- 有國際音標的英語詞
- 有音頻鏈接的英語詞
- Rhymes:英語/eɪbə(ɹ)
- Rhymes:英語/eɪbə(ɹ)/2音節
- 英語詞元
- 英語名詞
- 英語可數名詞
- 美國英語拼寫
- 英語動詞
- 英語 劍術
- 源自通俗拉丁語的阿斯圖里亞斯語繼承詞
- 派生自通俗拉丁語的阿斯圖里亞斯語詞
- 源自拉丁語的阿斯圖里亞斯語繼承詞
- 派生自拉丁語的阿斯圖里亞斯語詞
- 阿斯圖里亞斯語詞元
- 阿斯圖里亞斯語動詞
- 源自古加泰羅尼亞語的加泰羅尼亞語繼承詞
- 派生自古加泰羅尼亞語的加泰羅尼亞語詞
- 源自通俗拉丁語的加泰羅尼亞語繼承詞
- 派生自通俗拉丁語的加泰羅尼亞語詞
- 源自拉丁語的加泰羅尼亞語繼承詞
- 派生自拉丁語的加泰羅尼亞語詞
- 派生自原始印歐語的加泰羅尼亞語詞
- 有國際音標的加泰羅尼亞語詞
- 有音頻鏈接的加泰羅尼亞語詞
- 加泰羅尼亞語詞元
- 加泰羅尼亞語動詞
- 加泰羅尼亞語第二變位動詞
- 加泰羅尼亞語不規則動詞
- 加泰羅尼亞語名詞
- 加泰羅尼亞語可數名詞
- 源自古葡萄牙語的加利西亞語繼承詞
- 派生自古葡萄牙語的加利西亞語詞
- 源自通俗拉丁語的加利西亞語繼承詞
- 派生自通俗拉丁語的加利西亞語詞
- 源自拉丁語的加利西亞語繼承詞
- 派生自拉丁語的加利西亞語詞
- 有國際音標的加利西亞語詞
- 加利西亞語詞元
- 加利西亞語動詞
- 以-er結尾的加利西亞語動詞
- 加利西亞語不規則動詞
- 有使用例的加利西亞語詞
- 加利西亞語不及物動詞
- 加利西亞語名詞
- 加利西亞語可數名詞
- 源自古奧克語的奧克語繼承詞
- 派生自古奧克語的奧克語詞
- 源自通俗拉丁語的奧克語繼承詞
- 派生自通俗拉丁語的奧克語詞
- 源自拉丁語的奧克語繼承詞
- 派生自拉丁語的奧克語詞
- 有音頻鏈接的奧克語詞
- 奧克語詞元
- 奧克語動詞
- 奧克語第三類變位動詞
- 源自通俗拉丁語的古奧克語繼承詞
- 派生自通俗拉丁語的古奧克語詞
- 源自拉丁語的古奧克語繼承詞
- 派生自拉丁語的古奧克語詞
- 古奧克語詞元
- 古奧克語動詞
- 古奧克語名詞
- 古奧克語陽性名詞
- 源自古葡萄牙語的葡萄牙語繼承詞
- 派生自古葡萄牙語的葡萄牙語詞
- 源自通俗拉丁語的葡萄牙語繼承詞
- 派生自通俗拉丁語的葡萄牙語詞
- 源自拉丁語的葡萄牙語繼承詞
- 派生自拉丁語的葡萄牙語詞
- 派生自原始印歐語的葡萄牙語詞
- 葡萄牙語2音節詞
- 有國際音標的葡萄牙語詞
- 葡萄牙語詞元
- 葡萄牙語動詞
- 以-er結尾的葡萄牙語動詞
- 葡萄牙語不規則動詞
- 葡萄牙語不及物動詞
- 有使用例的葡萄牙語詞
- 葡萄牙語及物動詞
- 葡萄牙語助動詞
- 歐洲葡萄牙語
- 葡萄牙語名詞
- 葡萄牙語可數名詞
- 源自通俗拉丁語的西班牙語繼承詞
- 派生自通俗拉丁語的西班牙語詞
- 源自拉丁語的西班牙語繼承詞
- 派生自拉丁語的西班牙語詞
- 派生自原始印歐語的西班牙語詞
- 西班牙語2音節詞
- 有國際音標的西班牙語詞
- 有音頻鏈接的西班牙語詞
- 西班牙語詞元
- 西班牙語動詞
- 以-er結尾的西班牙語動詞
- 西班牙語不規則動詞
- 有使用例的西班牙語詞
- 西班牙語助動詞
- 西班牙語非正式用語
- 西班牙語反身動詞
- 西班牙語無人稱動詞
- 以-er結尾的西班牙語動詞(變位saber)
- 直陳式將來時不規則的西班牙語動詞
- 虛擬式現在時不規則的西班牙語動詞
- 虛擬式未完成時不規則的西班牙語動詞
- 虛擬式將來時不規則的西班牙語動詞
- 直陳式現在時不規則的西班牙語動詞
- 直陳式過去時不規則的西班牙語動詞
- 直陳式條件式不規則的西班牙語動詞
- 命令式不規則的西班牙語動詞
- 變位表中含有紅鏈的西班牙語動詞
- 西班牙語自反動詞
- 西班牙語名詞
- 西班牙語可數名詞
- 西班牙語 思想
- 西班牙語情態動詞