ты
外观
參見:тꙑ 和 Appendix:"ti"的變體
阿迪格語
[编辑]發音
[编辑]名詞
[编辑]ты (tə)
變格
[编辑]ты 的變格
同義詞
[编辑]- адэ (adɛ) (卡巴爾達方言)
白俄羅斯語
[编辑]詞源
[编辑]發音
[编辑]代詞
[编辑]ты (ty)
變格
[编辑]白俄羅斯語人稱代詞變格
單數 | 複數 | 反身 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | ||||||
m | n | f | |||||||||
主格 | я (ja) |
ты (ty) |
ён (jón) |
яно́ (janó) |
яна́ (janá) |
мы (my) |
вы (vy) |
яны́ (janý) |
|||
屬格 | мяне́ (mjanjé) |
цябе́ (cjabjé) |
яго́ (jahó) |
яе́ (jajé) |
нас (nas) |
вас (vas) |
іх (ix) |
сябе́ (sjabjé) | |||
與格 | мне (mnje) |
табе́ (tabjé) |
яму́ (jamú) |
ёй (jój) |
нам (nam) |
вам (vam) |
ім (im) |
сабе́ (sabjé) | |||
賓格 | мяне́ (mjanjé) |
цябе́ (cjabjé) |
яго́ (jahó) |
яе́ (jajé) |
нас (nas) |
вас (vas) |
іх (ix) |
сябе́ (sjabjé) | |||
工具格 | мной, мно́ю (mnoj, mnóju) |
табо́й, табо́ю (tabój, tabóju) |
ім (im) |
ёй, ёю (jój, jóju) |
на́мі (námi) |
ва́мі (vámi) |
і́мі (ími) |
сабо́й, сабо́ю (sabój, sabóju) | |||
方位格 | мне (mnje) |
табе́ (tabjé) |
ім (im) |
ёй (jój) |
нас (nas) |
вас (vas) |
іх (ix) |
сабе́ (sabjé) |
茲梁科米語
[编辑]發音
[编辑]詞源1
[编辑]來自原始彼爾姆語 *tu̇,來自原始烏拉爾語 *towe。與包括匈牙利語 tó和凍原涅涅茨語 то (to)等同源。
名詞
[编辑]ты (ty)
變格
[编辑]ты的變格(詞幹:ты-) | |||
---|---|---|---|
單數 | 複數 | ||
主格 | ты (ty) | тыяс (tyjas) | |
賓格 | I* | ты (ty) | тыяс (tyjas) |
II* | тыӧс (työs) | тыясӧс (tyjasös) | |
工具格 | тыӧн (työn) | тыясӧн (tyjasön) | |
伴隨格 | тыкӧд (tyköd) | тыяскӧд (tyjasköd) | |
欠格 | тытӧг (tytög) | тыястӧг (tyjastög) | |
連續格 | тыла (tyla) | тыясла (tyjasla) | |
屬格 | тылӧн (tylön) | тыяслӧн (tyjaslön) | |
奪格 | тылысь (tylyś) | тыяслысь (tyjaslyś) | |
與格 | тылы (tyly) | тыяслы (tyjasly) | |
內格 | тыын (tyyn) | тыясын (tyjasyn) | |
出格 | тыысь (tyyś) | тыясысь (tyjasyś) | |
入格 | тыӧ (työ) | тыясӧ (tyjasö) | |
始格 | тысянь (tyśań) | тыяссянь (tyjasśań) | |
近格 | тылань (tylań) | тыяслань (tyjaslań) | |
終格 | тыӧдз (työdź) | тыясӧдз (tyjasödź) | |
經由格 | I | тыӧд (työd) | тыясӧд (tyjasöd) |
II | тыті (tyti) | тыясті (tyjasti) | |
*) 動物名詞基本都使用II型結尾,非動物名詞兩種皆可用,不過用I型的較多。 |
ты的所有格變格 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
詞源2
[编辑]來自原始彼爾姆語 *tu̇,來自原始烏拉爾語 *täwe。與包括芬蘭語 tävy和匈牙利語 tüdő等同源。
名詞
[编辑]ты (ty)
變格
[编辑]ты的變格(詞幹:ты-) | |||
---|---|---|---|
單數 | 複數 | ||
主格 | ты (ty) | тыяс (tyjas) | |
賓格 | I* | ты (ty) | тыяс (tyjas) |
II* | тыӧс (työs) | тыясӧс (tyjasös) | |
工具格 | тыӧн (työn) | тыясӧн (tyjasön) | |
伴隨格 | тыкӧд (tyköd) | тыяскӧд (tyjasköd) | |
欠格 | тытӧг (tytög) | тыястӧг (tyjastög) | |
連續格 | тыла (tyla) | тыясла (tyjasla) | |
屬格 | тылӧн (tylön) | тыяслӧн (tyjaslön) | |
奪格 | тылысь (tylyś) | тыяслысь (tyjaslyś) | |
與格 | тылы (tyly) | тыяслы (tyjasly) | |
內格 | тыын (tyyn) | тыясын (tyjasyn) | |
出格 | тыысь (tyyś) | тыясысь (tyjasyś) | |
入格 | тыӧ (työ) | тыясӧ (tyjasö) | |
始格 | тысянь (tyśań) | тыяссянь (tyjasśań) | |
近格 | тылань (tylań) | тыяслань (tyjaslań) | |
終格 | тыӧдз (työdź) | тыясӧдз (tyjasödź) | |
經由格 | I | тыӧд (työd) | тыясӧд (tyjasöd) |
II | тыті (tyti) | тыясті (tyjasti) | |
*) 動物名詞基本都使用II型結尾,非動物名詞兩種皆可用,不過用I型的較多。 |
ты的所有格變格 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
來源
[编辑]- D. V. Bubrikh (1949年) Грамматика литературного Коми языка [Grammar of the literary Komi language],Leningrad,第 7 頁
- L. M. Beznosikova; E. A. Ajbabina; R. I. Kosnyreva (2000年) Коми-Русский словарь [Komi-Russian dictionary],ISBN 5-7555-0679-5,第 667 頁
馬里烏波爾希臘語
[编辑]詞源1
[编辑]аты́ (atý)的縮約,來自古希臘語 αὐτή (autḗ)。與包括希臘語 αυτή (aftí) (縮約形τη (ti))等同源。
發音
[编辑]代詞
[编辑]ты (ty) (強調形 аты́)
變格
[编辑]馬里烏波爾希臘語人稱代詞 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
單數 | 複數 | ||||||||
一 | 二 | 三陽 | 三陰 | 三中 | 一 | 二 | 三 | ||
主格 | го (ho) |
сы (sy) |
тос (tos) |
ты (ty) |
то (to) |
мис (mis) |
сыс (sys) |
тын (tyn) | |
斜格 | мэ́на (ména) |
сэ́на (séna) |
то́на (tóna) |
ты́на (týna) |
мас (mas) |
сас (sas) |
тынц (tync) | ||
附著語素 | -ми (-mi) |
-сы (-sy) |
-тун (-tun) |
-тын (-tyn) |
-ту (-tu) |
-мас (-mas) |
-сас (-sas) |
-ц (-c) |
詞源2
[编辑]來自古希臘語 τί (tí)。與包括希臘語 τι (ti)同源。
發音
[编辑]代詞
[编辑]ты? (ty?)
- 什麼?
來源
[编辑]- A. A. Diamantopulo-Rionis; D. L. Demerdzhi; A. M. Davydova-Diamantopulo; A. A. Shapurma; R. S. Kharabadot; D. K. Patricha (2006年),“ты?”,Румейско-русский и русско-румейский словарь пяти диалектов греков Приазовья,Mariupol,ISBN 966-8605-36-5
- G. A. Animica; M. P. Galikbarova (2013年) Румеку глоса[1],Donetsk,第 4 頁
俄語
[编辑]詞源
[编辑]繼承自原始斯拉夫語 *ty,來自原始印歐語 *túh₂。與教會斯拉夫語 тꙑ (ty)同源。
發音
[编辑]代詞
[编辑]ты (ty)
使用說明
[编辑]人稱代詞ты與法語tu、德語du相當,只用於家人和親密的朋友。在古典文學中,上級對下級使用,但這種用法已不再被容忍(成年人對兒童說話的方式除外,而兒童則應使用вы)。在大多數場合,應該使用正式的вы (vy)來代替。參見Appendix:俄語代詞。
變格
[编辑]俄語人稱代詞變格
單數 | 複數 | 反身 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | ||||||
m | n | f | |||||||||
主格 | я (ja) |
ты (ty) |
он (on) |
оно́ (onó) |
она́ (oná) |
мы (my) |
вы (vy) |
они́5 (oní) |
|||
屬格 | меня́ (menjá) |
тебя́ (tebjá) |
его́, него́1 2 (jevó, nevó1 2) |
её, неё1 (jejó, nejó1) |
нас (nas) |
вас (vas) |
их, них1 (ix, nix1) |
себя́ (sebjá) | |||
與格 | мне (mne) |
тебе́ (tebé) |
ему́, нему́1 (jemú, nemú1) |
ей, ней1 (jej, nej1) |
нам (nam) |
вам (vam) |
им, ним1 (im, nim1) |
себе́ (sebé) | |||
賓格 | меня́ (menjá) |
тебя́ (tebjá) |
его́, него́1 2 (jevó, nevó1 2) |
её, неё1 (jejó, nejó1) |
нас (nas) |
вас (vas) |
их, них1 (ix, nix1) |
себя́ (sebjá) | |||
工具格 | мной, мно́ю4 (mnoj, mnóju4) |
тобо́й, тобо́ю4 (tobój, tobóju4) |
им, ним1 (im, nim1) |
ей, е́ю4, ней1, не́ю1 4 (jej, jéju4, nej1, néju1 4) |
на́ми (námi) |
ва́ми (vámi) |
и́ми, ни́ми1 (ími, ními1) |
собо́й, собо́ю4 (sobój, sobóju4) | |||
前置格3 | мне (mne) |
тебе́ (tebé) |
нём1 (njom1) |
ней1 (nej1) |
нас (nas) |
вас (vas) |
них1 (nix1) |
себе́ (sebé) | |||
1918年正寫法改革前俄語人稱代詞變格
單數 | 複數 | 反身 | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | |||||||
m | n | f | m 或 n | f | ||||||||
主格 | я (ja) |
ты (ty) |
онъ (on) |
оно́ (onó) |
она́ (oná) |
мы (my) |
вы (vy) |
они́ (oní) |
онѣ́ (oně́) |
|||
屬格 | меня́ (menjá) |
тебя́ (tebjá) |
его́, него́1 2 (jegó, negó1 2) |
ея́, нея́1 (jejá, nejá1) |
насъ (nas) |
васъ (vas) |
ихъ, нихъ1 (ix, nix1) |
себя́ (sebjá) | ||||
與格 | мнѣ (mně) |
тебѣ́ (tebě́) |
ему́, нему́1 (jemú, nemú1) |
ей, ней1 (jej, nej1) |
намъ (nam) |
вамъ (vam) |
им, ним1 (im, nim1) |
себѣ́ (sebě́) | ||||
賓格 | меня́ (menjá) |
тебя́ (tebjá) |
его́, него́1 2 (jegó, negó1 2) |
её, неё1 (jejó, nejó1) |
насъ (nas) |
васъ (vas) |
ихъ, нихъ1 (ix, nix1) |
себя́ (sebjá) | ||||
工具格 | мной, мно́ю (mnoj, mnóju4) |
тобо́й, тобо́ю (tobój, tobóju4) |
им, ним1 (im, nim1) |
ей, е́ю4, ней1, не́ю1 4 (jej, jéju4, nej1, néju1 4) |
на́ми (námi) |
ва́ми (vámi) |
и́ми, ни́ми1 (ími, ními1) |
собо́й, собо́ю4 (sobój, sobóju4) | ||||
前置格3 | мнѣ (mně) |
тебѣ́ (tebě́) |
нёмъ1 (njom1) |
ней1 (nej1) |
насъ (nas) |
васъ (vas) |
нихъ1 (nix1) |
себѣ́ (sebě́) | ||||
相關詞
[编辑]盧森尼亞語
[编辑]詞源
[编辑]代詞
[编辑]ты (tŷ)
凍原涅涅茨語
[编辑]發音
[编辑]名詞
[编辑]ты (ti)
來源
[编辑]- A. P. Pyrerka and N. M. Tereshenko, editors (1948年) Русско-Ненецкий словарь [Russian-Nenets dictionary],Moscow:Огиз,第 167 頁
- Irina Nikolaeva (2014年) A Grammar of Tundra Nenets,Walter de Gruyter GmbH,ISBN 978-3-11-032047-3,第 20 頁
分类:
- 有國際音標的阿迪格語詞
- 阿迪格語詞元
- 阿迪格語名詞
- 阿迪格語 家庭
- 源自原始斯拉夫語的白俄羅斯語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的白俄羅斯語詞
- 派生自原始印歐語的白俄羅斯語詞
- 有國際音標的白俄羅斯語詞
- 白俄羅斯語詞元
- 白俄羅斯語代詞
- 白俄羅斯語人稱代詞
- 白俄羅斯語親切用語
- 有國際音標的茲梁科米語詞
- 源自原始彼爾姆語的茲梁科米語繼承詞
- 派生自原始彼爾姆語的茲梁科米語詞
- 源自原始烏拉爾語的茲梁科米語繼承詞
- 派生自原始烏拉爾語的茲梁科米語詞
- 茲梁科米語詞元
- 茲梁科米語名詞
- 茲梁科米語 地形
- 茲梁科米語 水
- 茲梁科米語 器官
- 源自古希臘語的馬里烏波爾希臘語繼承詞
- 派生自古希臘語的馬里烏波爾希臘語詞
- 有國際音標的馬里烏波爾希臘語詞
- 馬里烏波爾希臘語詞元
- 馬里烏波爾希臘語代詞
- 馬里烏波爾希臘語人稱代詞
- 馬里烏波爾希臘語疑問代詞
- 源自原始斯拉夫語的俄語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的俄語詞
- 源自原始印歐語的俄語繼承詞
- 派生自原始印歐語的俄語詞
- 俄語1音節詞
- 有國際音標的俄語詞
- 有音頻鏈接的俄語詞
- Rhymes:俄語/ɨ
- 俄語詞元
- 俄語代詞
- 俄語人稱代詞
- 俄語親切用語
- 源自原始斯拉夫語的盧森尼亞語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的盧森尼亞語詞
- 派生自原始印歐語的盧森尼亞語詞
- 盧森尼亞語詞元
- 盧森尼亞語代詞
- 盧森尼亞語人稱代詞
- 有國際音標的凍原涅涅茨語詞
- 凍原涅涅茨語詞元
- 凍原涅涅茨語名詞
- 凍原涅涅茨語 馴鹿