厄介
跳到导航
跳到搜索
日语[编辑]
本詞中的漢字 | |
---|---|
厄 | 介 |
やく > やっ 常用漢字 |
かい 常用漢字 |
音讀 |
形容動詞[编辑]
厄介 • (yakkai) -na (連體形 厄介な (yakkai na),連用形 厄介に (yakkai ni))
- 麻煩,難對付
- 厄介をかける
- yakkai o kakeru
- 添麻烦
- 厄介をかける
- 不便,不方便
- 十個では四人で分けるのが厄介だ。
- Jukko de wa yonin de wakeru no ga yakkai da.
- 十個不方便分開成四人份。
- 十個では四人で分けるのが厄介だ。
- 依賴,依靠
- どうせ兄の厄介になる気はない。
- Dōse ani no yakkai ni naru ki wa nai.
- 無論如何,我無意依靠他。
- 照料,帮助。
- 上京して,おじの家に厄介になる。
- Jōkyō shite, oji no ie ni yakkai ni naru.
- 去东京时要在叔叔家吃住。
- 上京して,おじの家に厄介になる。
近義詞[编辑]
反義詞[编辑]
活用[编辑]
厄介的活用形
基本形 | |||
---|---|---|---|
未然形 | 厄介だろ | やっかいだろ | yakkai daro |
連用形 | 厄介で | やっかいで | yakkai de |
終止形 | 厄介だ | やっかいだ | yakkai da |
連体形 | 厄介な | やっかいな | yakkai na |
仮定形 | 厄介なら | やっかいなら | yakkai nara |
命令形 | 厄介であれ | やっかいであれ | yakkai de are |
主要活用形 | |||
簡體否定 | 厄介ではない 厄介じゃない |
やっかいではない やっかいじゃない |
yakkai de wa nai yakkai ja nai |
簡體過去 | 厄介だった | やっかいだった | yakkai datta |
簡體過去否定 | 厄介ではなかった 厄介じゃなかった |
やっかいではなかった やっかいじゃなかった |
yakkai de wa nakatta yakkai ja nakatta |
敬體 | 厄介です | やっかいです | yakkai desu |
敬體否定 | 厄介ではありません 厄介じゃありません |
やっかいではありません やっかいじゃありません |
yakkai de wa arimasen yakkai ja arimasen |
敬體過去 | 厄介でした | やっかいでした | yakkai deshita |
敬體過去否定 | 厄介ではありませんでした 厄介じゃありませんでした |
やっかいではありませんでした やっかいじゃありませんでした |
yakkai de wa arimasen deshita yakkai ja arimasen deshita |
連接形 | 厄介で | やっかいで | yakkai de |
假定形 | 厄介なら(ば) | やっかいなら(ば) | yakkai nara (ba) |
暫定形 | 厄介だったら | やっかいだったら | yakkai dattara |
推量形 | 厄介だろう | やっかいだろう | yakkai darō |
連用形 | 厄介に | やっかいに | yakkai ni |
程度形 | 厄介さ | やっかいさ | yakkaisa |
名詞[编辑]
- 麻煩,負擔
- 厄介払い
- yakkai barai
- 消除麻煩
- 厄介払い
- 不便之處