- 官話
- 粵語
- (標準粵語,廣州–香港話)+
- 粵拼:zung1 waa4 toi4 bak1
- 耶魯粵拼:jūng wàh tòih bāk
- 廣州話拼音:dzung1 waa4 toi4 bak7
- 廣東拼音:zung1 wa4 toi4 beg1
- 國際音標 (幫助):/t͡sʊŋ⁵⁵ waː²¹ tʰɔːi̯²¹ pɐk̚⁵/
- 客家語
- (四縣話,包括苗栗和美濃)
- 白話字:Chûng-fà Thòi-pet
- 客家語拼音:zung´ faˇ toiˇ bed`
- 客家話拼音:zung1 fa2 toi2 bed5
- 國際音標:/t͡suŋ²⁴ fa¹¹ tʰoi̯¹¹ pet̚²/
- 閩東語
- (福州話)
- 平話字:Dṳ̆ng-huà Dài-báe̤k
- 國際音標 (幫助):/tyŋ⁵⁵ (h-)ŋua⁵³ tai⁵³⁻²¹ (p-)βɔyʔ²⁴/
- 閩南語
- (泉漳話)
- 白話字:Tiong-hôa Tâi-pak
- 臺羅:Tiong-huâ Tâi-pak
- 普實台文:dionghoaa dai'pag
- 國際音標 (廈門):/tiɔŋ⁴⁴⁻²² hua²⁴⁻²² tai²⁴⁻²² pak̚³²/
- 國際音標 (泉州):/tiɔŋ³³ hua²⁴⁻²² tai²⁴⁻²² pak̚⁵/
- 國際音標 (漳州):/tiɔŋ⁴⁴⁻²² hua¹³⁻²² tai¹³⁻²² pak̚³²/
- 國際音標 (臺北):/tiɔŋ⁴⁴⁻³³ hua²⁴⁻¹¹ tai²⁴⁻¹¹ pak̚³²/
- 國際音標 (高雄):/tiɔŋ⁴⁴⁻³³ hua²³⁻³³ tai²³⁻³³ pak̚³²/
- 吳語
專有名詞[编辑]
中華臺北
- 台灣在某些國際組織(如亞太經合組織)中使用的稱謂
奧林匹克運動會中華臺北代表團 [現代標準漢語,繁體和簡體]- Àolínpǐkè Yùndònghuì Zhōnghuá Táiběi Dàibiǎotuán [漢語拼音]
專有名詞[编辑]
中華臺北 • (Chūkataipei)
- 中華台北的舊字體形式
朝鮮語[编辑]
專有名詞[编辑]
中華臺北 (Junghwadaebuk) (韓文 중화대북)
- 중화대북 (junghwadaebuk)的漢字?。
越南語[编辑]
專有名詞[编辑]
中華臺北
- Trung Hoa Đài Bắc的漢字。