黄泉
漢語[编辑]
關於「黄泉」的發音和釋義,請見「黃泉」。 (此詞是「黃泉」的簡化字。) |
日語[编辑]
词源 1[编辑]
本詞中的漢字 | |
---|---|
黄 | 泉 |
よも | |
二年級 | 六年級 |
熟字訓 |
其他表記 |
---|
黃泉 (舊字體) |
⟨yo2mo2⟩ invalid IPA characters (22) → */jəmə/ → ⟨yo2mo⟩ invalid IPA characters (2) → */jəmo/ → /jomo/
源自古典日語,最早見於712年成書的《古事記》。可能是詞源2 yomi 的結合形。
[來源請求]
形譯自漢語 黃泉 (字面意思是“黃色的泉水”),來自中國神話中的對應概念。
发音[编辑]
名词[编辑]
用法说明[编辑]
衍生词汇[编辑]
派生詞
- 黄泉つ (yomo tsu)
- 黄泉つ軍 (yomo tsu ikusa, “黃泉的軍隊”)
- 黄泉つ神 (yomo tsu kami, “黃泉之神”)
- 黄泉国、黄泉つ国 (yomo tsu kuni, “黃泉之國”)
- 黄泉醜女、黄泉つ醜女 (yomo tsu shikome, “黃泉醜女”)
- 黄泉つ平坂 (yomo tsu hirasaka, “黄泉比良坂,現世與黃泉的邊界”)
- 黄泉竈食、黄泉つ竈食い (yomo tsu hegui, “吃黃泉灶頭做的食物 → 死去”)
词源 2[编辑]
本詞中的漢字 | |
---|---|
黄 | 泉 |
よみ | |
二年級 | 六年級 |
熟字訓 |
其他表記 |
---|
黃泉 (舊字體) |
⟨yo2mi2⟩ invalid IPA characters (22) → */jəmwi/ → /jomi/
源自古典日語,與其結合形 yomo(見詞源1)均最早見於712年成書的《古事記》。
可能是 yomo 的元音交替或元音弱化形,或是 yomo + 古典日語名詞化助詞い (i)。对比神 (kamu, 複合詞中的結合形) + い (i) → 神 (kami, 單獨使用的名詞形式),或木 (ko, “樹”, 複合詞中的結合形) + い (i) → 木 (ki, “樹”, 單獨使用的名詞形式)。
形譯自漢語 黃泉 (字面意思是“黃色的泉水”),來自中國神話中的對應概念。
发音[编辑]
名词[编辑]
衍生词汇[编辑]
派生詞
词源 3[编辑]
本詞中的漢字 | |
---|---|
黄 | 泉 |
よみじ | |
二年級 | 六年級 |
熟字訓 |
其他表記 |
---|
黃泉 (舊字體) 黄泉路 |
黄泉 (yomi, “黃泉,死後世界”, 見上) + 路 (chi)的組詞。[3] chi 因連濁變為 ji。
漢字寫法表面其自“黃泉路”→“黃泉本身”的義項延伸。
发音[编辑]
名词[编辑]
用法说明[编辑]
在部分語境下,黄泉的寫法可能會更常見。
衍生词汇[编辑]
派生詞
- 黄泉帰り (yomiji-gaeri, “從死後世界回來;復活,復甦”)
- 黄泉鳥 (yomiji-dori):虎鶫 (toratsugumi)(Zoothera dauma)的別名。
词源 4[编辑]
本詞中的漢字 | |
---|---|
黄 | 泉 |
こう 二年級 |
せん 六年級 |
音讀 |
其他表記 |
---|
黃泉 (舊字體) |
/kwau sen/ → /kwɔːseɴ/ → /kɔːseɴ/ → /koːseɴ/
源自漢語 黃泉 (字面意思是“黃色的泉水”),借入的時間不明。
发音[编辑]
名词[编辑]
黄泉 • (kōsen) ←くわうせん (kwausen)?
衍生词汇[编辑]
派生詞
- 黄泉の客 (kōsen no kyaku, “造訪黃泉的客人 → 死者,已死之人”)
- 黄泉の旅人 (kōsen no tabibito, “黃泉旅人 → 死者,已死之人”)
諺語[编辑]
- 黄泉の路上老少無し (kōsen no rojō rōshō nashi, “死亡是不分年齡的”, 字面意思是“黃泉路上不分老少”)
参见[编辑]
- 地獄 (jigoku)、奈落 (naraku):佛教中的類似概念
- 高天原 (takama no hara)
- 葦原の中つ国 (ashihara no nakatsukuni)