весить
外观
俄语
[编辑]其他寫法
[编辑]- вѣ́сить (vě́sitʹ) — 改革前 (1918) 正寫法
發音
[编辑]動詞
[编辑]ве́сить (vésitʹ) 非完
變位
[编辑]ве́сить的變位(4a類非完整體及物)
非完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | ве́сить vésitʹ | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | ве́сящий vésjaščij |
ве́сивший vésivšij |
被動 | — | — |
副詞 | ве́ся vésja |
ве́сив vésiv, ве́сивши vésivši |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | ве́шу véšu |
бу́ду ве́сить búdu vésitʹ |
第二人稱單數 (ты) | ве́сишь vésišʹ |
бу́дешь ве́сить búdešʹ vésitʹ |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | ве́сит vésit |
бу́дет ве́сить búdet vésitʹ |
第一人稱複數 (мы) | ве́сим vésim |
бу́дем ве́сить búdem vésitʹ |
第二人稱複數 (вы) | ве́сите vésite |
бу́дете ве́сить búdete vésitʹ |
第三人稱複數 (они́) | ве́сят vésjat |
бу́дут ве́сить búdut vésitʹ |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
ве́сь vésʹ |
ве́сьте vésʹte | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | ве́сил vésil |
ве́сили vésili |
陰性 (я/ты/она́) | ве́сила vésila | |
中性 (оно́) | ве́сило vésilo |
派生詞
[编辑]- 注釋:下方列表中,並非每個詞都衍生自ве́сить (vésitʹ),但詞根都相同。
- 非完整體
- ве́шать (véšatʹ)
- ве́шаться (véšatʹsja)
- взве́шивать (vzvéšivatʹ)
- взве́шиваться (vzvéšivatʹsja)
- выве́шивать (vyvéšivatʹ)
- дове́шивать (dovéšivatʹ)
- заве́шивать (zavéšivatʹ)
- заве́шиваться (zavéšivatʹsja)
- занаве́шивать (zanavéšivatʹ)
- наве́шивать (navéšivatʹ)
- недове́шивать (nedovéšivatʹ)
- обве́шивать (obvéšivatʹ)
- обве́шиваться (obvéšivatʹsja)
- отве́шивать (otvéšivatʹ)
- переве́шивать (perevéšivatʹ)
- переве́шиваться (perevéšivatʹsja)
- (無對等形式)
- (無對等形式)
- подве́шивать (podvéšivatʹ)
- подве́шиваться (podvéšivatʹsja)
- приве́шивать (privéšivatʹ)
- приве́шиваться (privéšivatʹsja)
- прове́шивать (provéšivatʹ)
- прове́шиваться (provéšivatʹsja)
- разве́шивать (razvéšivatʹ)
- разве́шиваться (razvéšivatʹsja)
- све́шивать (svéšivatʹ)
- све́шиваться (svéšivatʹsja)
- (無對等形式)
- (無對等形式)
- уве́шивать (uvéšivatʹ)
- уве́шиваться (uvéšivatʹsja)
- уравнове́шивать (uravnovéšivatʹ)
- уравнове́шиваться (uravnovéšivatʹsja)
- 完整體
- (無對等形式)
- (無對等形式)
- взве́сить (vzvésitʹ)
- взве́ситься (vzvésitʹsja)
- вы́весить (vývesitʹ)
- дове́сить (dovésitʹ)、дове́шать (dovéšatʹ)
- заве́сить (zavésitʹ)、заве́шать (zavéšatʹ)
- заве́ситься (zavésitʹsja)、заве́шаться (zavéšatʹsja)
- занаве́сить (zanavésitʹ)
- наве́сить (navésitʹ)、наве́шать (navéšatʹ)
- недове́сить (nedovésitʹ)
- обве́сить (obvésitʹ)、обве́шать (obvéšatʹ)
- обве́ситься (obvésitʹsja)、обве́шаться (obvéšatʹsja)
- отве́сить (otvésitʹ)
- переве́сить (perevésitʹ)、переве́шать (perevéšatʹ)
- переве́ситься (perevésitʹsja)
- пове́сить (povésitʹ)
- пове́ситься (povésitʹsja)
- подве́сить (podvésitʹ)
- подве́ситься (podvésitʹsja)
- приве́сить (privésitʹ)
- приве́ситься (privésitʹsja)
- прове́сить (provésitʹ)
- прове́ситься (provésitʹsja)
- разве́сить (razvésitʹ)、разве́шать (razvéšatʹ)
- разве́ситься (razvésitʹsja)
- све́сить (svésitʹ)
- све́ситься (svésitʹsja)
- све́шать (svéšatʹ)
- све́шаться (svéšatʹsja)
- уве́сить (uvésitʹ)、уве́шать (uvéšatʹ)
- уве́шаться (uvéšatʹsja)
- уравнове́сить (uravnovésitʹ)
- уравнове́ситься (uravnovésitʹsja)
相關詞彙
[编辑]派生語彙
[编辑]- → 基爾丁薩米語: виссьтэ (viss’te)