محل
阿拉伯语[编辑]
词源1[编辑]
源自词根ح ل ل (ḥ l l);对比حَلَّ (ḥalla, “解决;解松”)。
发音[编辑]
名词[编辑]
مَحَلّ (maḥall) m (复数 مَحَالّ (maḥāll))
变格[编辑]
名词 مَحَلّ (maḥall)的变格
单数 | 基本单数 三格 | ||
---|---|---|---|
不定 | 定 | 构成 | |
非正式 | مَحَلّ maḥall |
الْمَحَلّ al-maḥall |
مَحَلّ maḥall |
主格 | مَحَلٌّ maḥallun |
الْمَحَلُّ al-maḥallu |
مَحَلُّ maḥallu |
宾格 | مَحَلًّا maḥallan |
الْمَحَلَّ al-maḥalla |
مَحَلَّ maḥalla |
属格 | مَحَلٍّ maḥallin |
الْمَحَلِّ al-maḥalli |
مَحَلِّ maḥalli |
双数 | 不定 | 定 | 构成 |
非正式 | مَحَلَّيْن maḥallayn |
الْمَحَلَّيْن al-maḥallayn |
مَحَلَّيْ maḥallay |
主格 | مَحَلَّانِ maḥallāni |
الْمَحَلَّانِ al-maḥallāni |
مَحَلَّا maḥallā |
宾格 | مَحَلَّيْنِ maḥallayni |
الْمَحَلَّيْنِ al-maḥallayni |
مَحَلَّيْ maḥallay |
属格 | مَحَلَّيْنِ maḥallayni |
الْمَحَلَّيْنِ al-maḥallayni |
مَحَلَّيْ maḥallay |
复数 | 基本复数 双格 | ||
不定 | 定 | 构成 | |
非正式 | مَحَالّ maḥāll |
الْمَحَالّ al-maḥāll |
مَحَالّ maḥāll |
主格 | مَحَالُّ maḥāllu |
الْمَحَالُّ al-maḥāllu |
مَحَالُّ maḥāllu |
宾格 | مَحَالَّ maḥālla |
الْمَحَالَّ al-maḥālla |
مَحَالَّ maḥālla |
属格 | مَحَالَّ maḥālla |
الْمَحَالِّ al-maḥālli |
مَحَالِّ maḥālli |
派生词[编辑]
- مَحَلِّيّ (maḥalliyy)
词源2[编辑]
源自词根م ح ل (m-ḥ-l)。
动词[编辑]
مَحِلَ (maḥila) I, 非过去式 يَمْحَلُ (yamḥalu)
- 用恶毒的话中伤,控告
变位[编辑]
مَحِلَ
的变位形式 (第I类健康, verbal noun مَحْل)动名词 الْمَصْدَر |
مَحْل maḥl | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主动分词 اِسْم الْفَاعِل |
māḥil | |||||||||||
被动分词 اِسْم الْمَفْعُول |
mamḥūl | |||||||||||
主动语态 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
单数 الْمُفْرَد |
双数 الْمُثَنَّى |
复数 الْجَمْع | ||||||||||
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب | |||||
过去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
阳性 | maḥiltu |
maḥilta |
مَحِلَ maḥila |
maḥiltumā |
maḥilā |
maḥilnā |
maḥiltum |
maḥilū | |||
阴性 | maḥilti |
maḥilat |
maḥilatā |
maḥiltunna |
maḥilna | |||||||
非过去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
阳性 | ʔamḥalu |
tamḥalu |
yamḥalu |
tamḥalāni |
yamḥalāni |
namḥalu |
tamḥalūna |
yamḥalūna | |||
阴性 | tamḥalīna |
tamḥalu |
tamḥalāni |
tamḥalna |
yamḥalna | |||||||
虚拟式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
阳性 | ʔamḥala |
tamḥala |
yamḥala |
tamḥalā |
yamḥalā |
namḥala |
tamḥalū |
yamḥalū | |||
阴性 | tamḥalī |
tamḥala |
tamḥalā |
tamḥalna |
yamḥalna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
阳性 | ʔamḥal |
tamḥal |
yamḥal |
tamḥalā |
yamḥalā |
namḥal |
tamḥalū |
yamḥalū | |||
阴性 | tamḥalī |
tamḥal |
tamḥalā |
tamḥalna |
yamḥalna | |||||||
祈使式 الْأَمْر |
阳性 | imḥal |
imḥalā |
imḥalū |
||||||||
阴性 | imḥalī |
imḥalna | ||||||||||
被动语态 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
单数 الْمُفْرَد |
双数 الْمُثَنَّى |
复数 الْجَمْع | ||||||||||
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب | |||||
过去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
阳性 | muḥiltu |
muḥilta |
مُحِلَ muḥila |
muḥiltumā |
muḥilā |
muḥilnā |
muḥiltum |
muḥilū | |||
阴性 | muḥilti |
muḥilat |
muḥilatā |
muḥiltunna |
muḥilna | |||||||
非过去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
阳性 | ʔumḥalu |
tumḥalu |
yumḥalu |
tumḥalāni |
yumḥalāni |
numḥalu |
tumḥalūna |
yumḥalūna | |||
阴性 | tumḥalīna |
tumḥalu |
tumḥalāni |
tumḥalna |
yumḥalna | |||||||
虚拟式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
阳性 | ʔumḥala |
tumḥala |
yumḥala |
tumḥalā |
yumḥalā |
numḥala |
tumḥalū |
yumḥalū | |||
阴性 | tumḥalī |
tumḥala |
tumḥalā |
tumḥalna |
yumḥalna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
阳性 | ʔumḥal |
tumḥal |
yumḥal |
tumḥalā |
yumḥalā |
numḥal |
tumḥalū |
yumḥalū | |||
阴性 | tumḥalī |
tumḥal |
tumḥalā |
tumḥalna |
yumḥalna |
动词[编辑]
مَحِلَ (maḥila) I, 非过去式 يَمْحَلُ (yamḥalu)
变位[编辑]
مَحِلَ
的变位形式 (第I类健康, verbal noun مَحْل)动名词 الْمَصْدَر |
مَحْل maḥl | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主动分词 اِسْم الْفَاعِل |
māḥil | |||||||||||
主动语态 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
单数 الْمُفْرَد |
双数 الْمُثَنَّى |
复数 الْجَمْع | ||||||||||
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب | |||||
过去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
阳性 | maḥiltu |
maḥilta |
مَحِلَ maḥila |
maḥiltumā |
maḥilā |
maḥilnā |
maḥiltum |
maḥilū | |||
阴性 | maḥilti |
maḥilat |
maḥilatā |
maḥiltunna |
maḥilna | |||||||
非过去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
阳性 | ʔamḥalu |
tamḥalu |
yamḥalu |
tamḥalāni |
yamḥalāni |
namḥalu |
tamḥalūna |
yamḥalūna | |||
阴性 | tamḥalīna |
tamḥalu |
tamḥalāni |
tamḥalna |
yamḥalna | |||||||
虚拟式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
阳性 | ʔamḥala |
tamḥala |
yamḥala |
tamḥalā |
yamḥalā |
namḥala |
tamḥalū |
yamḥalū | |||
阴性 | tamḥalī |
tamḥala |
tamḥalā |
tamḥalna |
yamḥalna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
阳性 | ʔamḥal |
tamḥal |
yamḥal |
tamḥalā |
yamḥalā |
namḥal |
tamḥalū |
yamḥalū | |||
阴性 | tamḥalī |
tamḥal |
tamḥalā |
tamḥalna |
yamḥalna | |||||||
祈使式 الْأَمْر |
阳性 | imḥal |
imḥalā |
imḥalū |
||||||||
阴性 | imḥalī |
imḥalna |
动词[编辑]
مَحُلَ (maḥula) I, 非过去式 يَمْحُلُ (yamḥulu)
变位[编辑]
مَحُلَ
的变位形式 (第I类健康, verbal noun مَحَالَة)动名词 الْمَصْدَر |
maḥāla | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主动分词 اِسْم الْفَاعِل |
māḥil | |||||||||||
主动语态 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
单数 الْمُفْرَد |
双数 الْمُثَنَّى |
复数 الْجَمْع | ||||||||||
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب | |||||
过去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
阳性 | maḥultu |
maḥulta |
مَحُلَ maḥula |
maḥultumā |
maḥulā |
maḥulnā |
maḥultum |
maḥulū | |||
阴性 | maḥulti |
maḥulat |
maḥulatā |
maḥultunna |
maḥulna | |||||||
非过去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
阳性 | ʔamḥalu |
tamḥalu |
yamḥalu |
tamḥalāni |
yamḥalāni |
namḥalu |
tamḥalūna |
yamḥalūna | |||
阴性 | tamḥalīna |
tamḥalu |
tamḥalāni |
tamḥalna |
yamḥalna | |||||||
虚拟式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
阳性 | ʔamḥala |
tamḥala |
yamḥala |
tamḥalā |
yamḥalā |
namḥala |
tamḥalū |
yamḥalū | |||
阴性 | tamḥalī |
tamḥala |
tamḥalā |
tamḥalna |
yamḥalna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
阳性 | ʔamḥal |
tamḥal |
yamḥal |
tamḥalā |
yamḥalā |
namḥal |
tamḥalū |
yamḥalū | |||
阴性 | tamḥalī |
tamḥal |
tamḥalā |
tamḥalna |
yamḥalna | |||||||
祈使式 الْأَمْر |
阳性 | imḥal |
imḥalā |
imḥalū |
||||||||
阴性 | imḥalī |
imḥalna |
动词[编辑]
مَحَلَ (maḥala) I, 非过去式 يَمْحَلُ (yamḥalu)
变位[编辑]
مَحَلَ
的变位形式 (第I类健康, verbal noun مَحْل)动名词 الْمَصْدَر |
مَحْل maḥl | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主动分词 اِسْم الْفَاعِل |
māḥil | |||||||||||
主动语态 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
单数 الْمُفْرَد |
双数 الْمُثَنَّى |
复数 الْجَمْع | ||||||||||
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب | |||||
过去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
阳性 | maḥaltu |
maḥalta |
مَحَلَ maḥala |
maḥaltumā |
maḥalā |
maḥalnā |
maḥaltum |
maḥalū | |||
阴性 | maḥalti |
maḥalat |
maḥalatā |
maḥaltunna |
maḥalna | |||||||
非过去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
阳性 | ʔamḥalu |
tamḥalu |
yamḥalu |
tamḥalāni |
yamḥalāni |
namḥalu |
tamḥalūna |
yamḥalūna | |||
阴性 | tamḥalīna |
tamḥalu |
tamḥalāni |
tamḥalna |
yamḥalna | |||||||
虚拟式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
阳性 | ʔamḥala |
tamḥala |
yamḥala |
tamḥalā |
yamḥalā |
namḥala |
tamḥalū |
yamḥalū | |||
阴性 | tamḥalī |
tamḥala |
tamḥalā |
tamḥalna |
yamḥalna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
阳性 | ʔamḥal |
tamḥal |
yamḥal |
tamḥalā |
yamḥalā |
namḥal |
tamḥalū |
yamḥalū | |||
阴性 | tamḥalī |
tamḥal |
tamḥalā |
tamḥalna |
yamḥalna | |||||||
祈使式 الْأَمْر |
阳性 | imḥal |
imḥalā |
imḥalū |
||||||||
阴性 | imḥalī |
imḥalna |
名词[编辑]
مَحْل (maḥl) m
词源3[编辑]
源自古希腊语 μοχλός (mokhlós, “杠杆”)。
其他写法[编辑]
名词[编辑]
مُحْل (muḥl) m
- 〈古〉 滑轮组
- ante 943, سنان بن ثابت, 编者Mohammed Abattouy, On the Theory of Simple Machines, Staatsbibliothek zu Berlin MS 3306[1]:
- المحل: لا فرق بينه وبين القرسطون في حكمه
- 滑轮组:与杠秤别无二致。
变格[编辑]
名词 مُحْل (muḥl)的变格
埃及阿拉伯语[编辑]
词源[编辑]
名词[编辑]
محل (maḥall) m
汉志阿拉伯语[编辑]
词源[编辑]
发音[编辑]
名词[编辑]
مَحَل (maḥall) m (复数 مَحَلَّات (maḥallāt))
摩洛哥阿拉伯语[编辑]
词源[编辑]
发音[编辑]
名词[编辑]
محل (maḥall) m(复数 محلات (maḥallāt))
波斯语[编辑]
词源[编辑]
发音[编辑]
- 波斯语音标:
- 传统:[مَهَلّ]
- 伊朗:[مَهَلّ]
读法 | |
---|---|
古典读法? | mahall |
达利读法? | mahall |
伊朗读法? | mahall |
塔吉克读法? | mahall |
名词[编辑]
محل (mahall)
旁遮普语[编辑]
词源[编辑]
源自波斯语 محل (mahall) ← 阿拉伯语 مَحَلّ (maḥall)。
名词[编辑]
محل (mêhêl) m (古木基文 ਮਹਿਲ)
乌尔都语[编辑]
词源[编辑]
发音[编辑]
名词[编辑]
محل (mahal) m (印地语拼写 महल)
分类:
- 阿拉伯语2音节词
- 有国际音标的阿拉伯语词
- 阿拉伯语词元
- 阿拉伯语名词
- 阿拉伯语阳性名词
- Arabic 名词s with basic 三格 单数
- Arabic 名词s with basic 双格 复数
- 词根为م ح ل的阿拉伯语词
- 阿拉伯语动词
- 有多馀转写的阿拉伯语词
- 阿拉伯语第I类动词
- 按变位类型分类的阿拉伯语健康动词
- 阿拉伯语健康动词
- 阿拉伯语第I类健康动词
- Arabic verbs with full passive
- 阿拉伯语及物动词
- 无被动态的阿拉伯语动词
- 阿拉伯语不及物动词
- 阿拉伯语动词性名词
- 源自古希腊语的阿拉伯语借词
- 派生自古希腊语的阿拉伯语词
- 有引文的阿拉伯语词
- 源自阿拉伯语的埃及阿拉伯语继承词
- 派生自阿拉伯语的埃及阿拉伯语词
- 埃及阿拉伯语词元
- 埃及阿拉伯语名词
- 埃及阿拉伯语阳性名词
- 源自阿拉伯语的汉志阿拉伯语继承词
- 派生自阿拉伯语的汉志阿拉伯语词
- 有国际音标的汉志阿拉伯语词
- 汉志阿拉伯语词元
- 汉志阿拉伯语名词
- 汉志阿拉伯语阳性名词
- 源自阿拉伯语的摩洛哥阿拉伯语继承词
- 派生自阿拉伯语的摩洛哥阿拉伯语词
- 摩洛哥阿拉伯语2音节词
- 有国际音标的摩洛哥阿拉伯语词
- 摩洛哥阿拉伯语词元
- 摩洛哥阿拉伯语名词
- 摩洛哥阿拉伯语阳性名词
- 源自阿拉伯语的波斯语借词
- 派生自阿拉伯语的波斯语词
- 有国际音标的波斯语词
- 波斯语词元
- 波斯语名词
- 源自波斯语的旁遮普语借词
- 派生自波斯语的旁遮普语词
- 派生自阿拉伯语的旁遮普语词
- 旁遮普语词元
- 旁遮普语名词
- 有多馀转写的旁遮普语词
- 旁遮普语阳性名词
- 派生自波斯语的乌尔都语词
- 有国际音标的乌尔都语词
- 乌尔都语词元
- 乌尔都语名词
- 有多馀标题行参数的乌尔都语词
- 乌尔都语阳性名词