跳转到内容

維基詞典,自由的多語言詞典
U+C9C0, 지
諺文音節JI
組成: +
즿
[U+C9BF]
諺文音節
[U+C9C1]




즤 ←→ 짜
參見:-지

濟州語

[编辑]

發音

[编辑]
羅馬化
國語羅馬字?ji
國語羅馬字(轉寫)?ji
耶魯拼音?ci

代詞

[编辑]

(ji)

相關詞

[编辑]

朝鮮語

[编辑]

詞源1

[编辑]

最早以中古朝鮮語 耶魯拼音ti)見於1447年的《釋譜詳節 / 석보상절》。

發音

[编辑]
羅馬化
國語羅馬字?ji
國語羅馬字(轉寫)?ji
馬科恩-賴肖爾式?chi
耶魯拼音?ci

依存名詞

[编辑]

(ji)

  1. 僅用於은 지 (-eun ji自從)

詞源2

[编辑]

簡稱。

發音

[编辑]
羅馬化
國語羅馬字?ji
國語羅馬字(轉寫)?ji
馬科恩-賴肖爾式?chi
耶魯拼音?ci

代詞

[编辑]

(ji)

  1. 자기(自己) (jagi)口語寫法
    하고 살면서 맨날 보고 그래.
    Ji-neun hal geo da hago salmyeonseo maennal na-bogo mwo-ra geurae.
    他想做什麼就做什麼,還每天跟我告狀。
使用說明
[编辑]
  • 在朝鮮語規範中,這種形式是非標準的,而 (je)則是標準的。但實際上, (ji) (je)更常用。

詞源3

[编辑]
朝鮮語維基百科有一篇文章關於:
Wikipedia ko

漢字語,來自

發音

[编辑]
羅馬化
國語羅馬字?ji
國語羅馬字(轉寫)?ji
馬科恩-賴肖爾式?chi
耶魯拼音?ci

名詞

[编辑]

(ji) (漢字 )

  1. ,用於아악(雅樂) (aak東亞宮殿音樂)
參見
[编辑]

詞源4

[编辑]

最早以中古朝鮮語 디히〮耶魯拼音tìhí)見於1489年的《救急簡易方諺解 / 구급간이방언해》。

發音

[编辑]
  • (韓國標準語/首尔) IPA(說明): [t͡ɕi(ː)]
  • 諺文注音:[(ː)]
    • 雖然標準朝鮮語仍對元音長短有所規範,但兩韓絕大多數人皆已不再區分。
羅馬化
國語羅馬字?ji
國語羅馬字(轉寫)?ji
馬科恩-賴肖爾式?chi
耶魯拼音?

名詞

[编辑]

(ji)

  1. (全羅) 韓國泡菜
同義詞
[编辑]
古代及方言用詞 — 김치 (gimchi韓國泡菜)
檢視地圖編輯資料
方言群區域方言點詞彙
標準南韓標準語김치 (gimchi)
北韓文化語김치 (gimchi)
古代中世朝鮮語디히 (tihi) (更常用), 딤ᄎᆡ (timchoy) (來自漢語)
近世首爾朝鮮語딤ᄎᆡ (dimchae), 짐ᄎᆡ (jimchae), 김츼 (gimchui) (起於18世紀晚期)
中部方言京畿現代首爾口語김치 (gimchi)
傳統首爾김치 (gimchi)
仁川김치 (gimchi)
水原짐치 (jimchi), 짠지 (jjanji)
漣川김치 (gimchi)
坡州김치 (gimchi)
抱川김치 (gimchi), 짐치 (jimchi)
楊州김치 (gimchi), 짠지 (jjanji)
加平짐치 (jimchi)
廣州김치 (gimchi), 짠지 (jjanji)
楊平김치 (gimchi)
龍仁김치 (gimchi), 짠지 (jjanji)
利川김치 (gimchi)
平澤김치 (gimchi)
安城김치 (gimchi), 짠지 (jjanji)
嶺西春川짠지 (jjanji)
原州김치 (gimchi), 짐치 (jimchi), 짠지 (jjanji)
鐵原김치 (gimchi), 짐치 (jimchi)
麟蹄짐치 (jimchi)
洪川김치 (gimchi), 짐치 (jimchi), 짠지 (jjanji)
橫城김치 (gimchi), 짐치 (jimchi), 짠지 (jjanji)
永同江陵짐치 (jímchì), 김치 (gímchì), 짠지 (jjánjì)
元山짐치 (jimchi), 짠지 (jjanji)
金野짐치 (jimchi), 짠지 (jjanji)
文川짐치 (jimchi), 짠지 (jjanji)
通川짐치 (jimchi), 짠지 (jjanji)
高城짐치 (jimchi), 짠지 (jjanji)
束草짐치 (jimchi)
三陟짐치 (jímchì), 짠지 (jjánjì)
平昌짐치 (jimchi), 김치 (gimchi), 짠지 (jjanji)
寧越짠지 (jjánjì)
旌善짠지 (jjanji)
忠清北清州짐치 (jimchi), 짠지 (jjanji)
鎮川짐치 (jimchi)
忠州짐치 (jimchi), 김치 (gimchi), 짠지 (jjanji)
堤川짐치 (jimchi), 김치 (gimchi), 짠지 (jjanji)
丹阳짐치 (jimchi), 김치 (gimchi), 짠지 (jjanji)
槐山짐치 (jimchi), 김치 (gimchi), 짠지 (jjanji)
曾坪김치 (gimchi), 짠지 (jjanji)
報恩짐치 (jimchi), 짠지 (jjanji)
永同짐치 (jimchi)
忠清南泰安짐치 (jimchi), 김치 (gimchi)
唐津짐치 (jimchi), 김치 (gimchi)
牙山짐치 (jimchi), 짠지 (jjanji)
天安짐치 (jimchi), 김치 (gimchi), 짠지 (jjanji)
禮山짐치 (jimchi), 김치 (gimchi)
洪城짐치 (jimchi)
青陽짐치 (jimchi), 짠지 (jjanji)
公州짐치 (jimchi), 김치 (gimchi), 짠지 (jjanji)
舒川짐치 (jimchi)
論山짐치 (jimchi)
錦山짐치 (jimchi)
黃海南海州김치 (gimchi), 짠지 (jjanji)
甕津김치 (gimchi)
延安김치 (gimchi)
苔灘김치 (gimchi)
龍淵김치 (gimchi)
載寧김치 (gimchi)
信川짠지 (jjanji)
安岳짠디 (jjandi)
殷栗김치 (gimchi)
黃海北沙里院김치 (gimchi), 짠지 (jjanji)
瑞興김치 (gimchi)
金川김치 (gimchi)
新溪김치 (gimchi)
遂安김치 (gimchi)
谷山김치 (gimchi)
慶尚道方言慶尚北大邱짐치 (jímchì) (不辣的), 짠지 (jjánjì) (辣的), (jī́)
榮州짐치 (jímchì), 김치 (gímchì)
蔚珍짐치 (jímchì)
醴泉짐치 (jímchì)
安東짐치 (jímchì), 김치 (gímchì)
尚州짐치 (jímchì)
義城짐치 (jímchì)
盈德짐치 (jímchì) (不辣的), 짠지 (jjánjì) (辣的)
金泉짐치 (jímchì)
龜尾짠지 (jjánjì), (jī́)
軍威짐치 (jímchì) (不辣的), 짠지 (jjánjì) (辣的)
浦項짐치 (jímchì) (不辣的), 짠지 (jjánjì) (辣的)
星州짐치 (jímchì)
高靈짐치 (jímchì)
慶州짐치 (jímchì) (不辣的), 짠지 (jjánjì) (辣的)
慶尚南釜山짐치 (jímchì)
蔚山짐치 (jímchì)
昌原짐치 (jímchì), '지 ( ji)
居昌짐치 (jímchì), '지 ( ji)
陜川짐치 (jímchì)
昌宁짐치 (jímchì)
密陽짐치 (jímchì)
咸陽짐치 (jímchì)
宜寧짐치 (jímchì)
河東짐치 (jímchì)
晉州짐치 (jímchì)
金海짐치 (jímchì)
梁山짐치 (jímchì)
泗川짐치 (jímchì)
固城짐치 (jímchì)
南海짐치 (jímchì)
巨濟짐치 (jímchì)
全羅道方言全羅北全州 (), 짐치 (jimchi)
群山 (), 짐치 (jimchi)
益山 (), 짐치 (jimchi)
鎮安 (), 짐치 (jimchi)
茂朱짐치 (jimchi)
金堤 (), 짐치 (jimchi)
扶安 ()
井邑 (), 짐치 (jimchi)
任實짐치 (jimchi)
長水 (), 짐치 (jimchi)
高敞짐치 (jimchi)
淳昌 (), 짐치 (jimchi)
南原 (), 짐치 (jimchi)
全羅南光州 (), 짐치 (jimchi)
長城 (), 짐치 (jimchi)
潭陽 (), 짐치 (jimchi)
谷城 (), 짐치 (jimchi)
求禮 ()
咸平짐치 (jimchi)
務安 (), 짐치 (jimchi), 짐차 (jimcha)
羅州 (), 짐치 (jimchi)
順天 (), 짐치 (jimchi)
光陽짐채 (jimchae)
靈岩 (), 짐치 (jimchi), 짐채 (jimchae)
珍島짐치 (jimchi)
海南짐치 (jimchi)
康津 (), 짐치 (jimchi), 짐채 (jimchae)
莞島짐치 (jimchi)
長興 (), 짐치 (jimchi)
寶城짐치 (jimchi)
高興짐치 (jimchi)
麗水 (), 짐치 ( jimchi), 짐차 (jimcha)
平安道方言平安北新義州짠디 (jjandi)
義州짠디 (jjandi), 딤치 (dimchi)
鐵山짠디 (jjandi), 짠지 (jjanji), 김치 (gimchi)
龍川짠디 (jjandi)
境外瀋陽짠디 (jjandi)
撫順짠디 (jjandi)
咸鏡道方言咸鏡南咸興짐치 (jìmchí), 짠지 (jjánjì)
定平짐치 (jìmchí), 짠지 (jjánjì)
榮光짐치 (jìmchí), 짠지 (jjánjì)
新興짐치 (jìmchí), 짠지 (jjánjì)
洪原짐치 (jìmchí), 짠지 (jjánjì)
新浦짐치 (jìmchí), 짠지 (jjánjì)
利原짐치 (jìmchí), 짠지 (jjánjì)
咸鏡北清津김치 (gìmchí)
明川김치 (gìmchí)
鏡城김치 (gìmchí)
富寧김치 (gìmchí)
惠山짠지 (jjánjì)
甲山짠지 (jjánjì)
金亨權짠지 (jjánjì)
六鎮方言六鎮會寧김치 (gìmchí)
境外琿春김치 (gìmchí)
濟州濟州짐끼 (jimkki), 짐치 (jimchi), 김치 (gimchi)
大靜짐끼 (jimkki), 짐치 (jimchi)
舊左짐끼 (jimkki), 짐치 (jimchi), 징뀌 (jingkkwi)
西歸浦짐끼 (jimkki), 짐치 (jimchi)
這張表是對各地朝鮮語使用者進行調查匯總後得出的,這些調查大多針對1950年以前出生的人,可能無法反映年輕使用者的語言;從詞彙上講,朝鮮和韓國各地的朝鮮與使用者皆逐漸向以首爾為中心的標準方言靠攏。

詞源5

[编辑]

不同漢字的現代朝鮮語讀法。,來自中古朝鮮語 耶魯拼音ci)。

音節

[编辑]

(ji)

詞源6

[编辑]

英語 zee

發音

[编辑]
羅馬化
國語羅馬字?ji
國語羅馬字(轉寫)?ji
馬科恩-賴肖爾式?chi
耶魯拼音?ci

名詞

[编辑]

(ji)

  1. 제드 (jedeu字母Z)之同義詞
同類詞彙
[编辑]

詞源7

[编辑]

不同漢字的現代朝鮮語讀法,來自中古朝鮮語 耶魯拼音ti)。在早期現代韓語中,以及當代的平安道六鎮方言中,這些漢字仍然讀作 (di)

音節

[编辑]

(ji)

來源

[编辑]
  • 大韓民國大法院 (2018 年)。人名用漢字表 (인명용 한자표 / 人名用漢字表Inmyeong-yong hanja-pyo)[1]