跳转到内容
主菜单
主菜单
移至侧栏
隐藏
导航
首页
社群首頁
最近更改
随机页面
帮助
帮助
啤酒馆
茶室
方针与指引
待撰页面
所有页面
即時聯絡
关于
资助
搜索
搜索
创建账号
登录
个人工具
创建账号
登录
未登录编辑者的页面
了解详情
贡献
讨论
目录
移至侧栏
隐藏
序言
1
朝鲜语
开关目录
뜨다
6种语言
English
Français
日本語
한국어
Limburgs
Malagasy
词条
讨论
不转换
不转换
简体
繁體
阅读
编辑
查看历史
工具箱
工具
移至侧栏
隐藏
操作
阅读
编辑
查看历史
常规
链入页面
相关更改
上传文件
特殊页面
永久链接
页面信息
引用本页
获取短URL
下载二维码
打印/导出
下载为PDF
打印页面
維基詞典,自由的多語言詞典
朝鲜语
[
编辑
]
뜨
다
文化观光部式
tteu.da
马科恩-赖肖尔式
ttŭ.da
耶鲁拼音
ttu.ta
国际音标
/t͈ɯ̈da̠/
〔动〕
语源
: <
다
《月印釋譜(월인석보)》(1459)
。
浮,漂,浮泛
派生詞:
뜨물
,
떠오르다
,
떠다니다
,
떠가다
,
떠돌다
수면
에 떠
있다
浮在水面上
나무
가
물
위
에 떠
있다
木头浮在水上
마차
가
숲
의
바다
위
에 뜬
한
척
의
쪽
배
와
같다
马车像沉浮在林海中的一叶扁舟
나뭇잎
이
물위
에 떠서
흔들리다
树叶在水面上浮动
쪽
배
가
물위
에 뜨다 轻舟浮泛
물
위
에
조각배
몇
척
이
둥둥
떠
있다
水上漂浮着几只小船
飘
흰
구름
이
두둥실
뜨다 白云飘
飞,起飞
내일
상해
로 뜨는
비행기
가
있다
明天有飞机飞上海
비행기
가
공중
으로 떠
올라가다
飞机起到半空
升,升起
달
이 떠서
밀밭
을
푸르스름하게
비쳤다
月亮升起来了,把麦地照得刷白
兴奋
기분
이 떠서
잠
을
이루지
못하다
兴奋得睡不着觉
翘,裂
벽
에
바른
종이
가 뜨다 糊在墙上的纸翘起来
날씨
가
건조
해서
책상
이
모두
틈
이 떴다 天气干燥,桌子都裂缝啦
检查员出来
검사원
이 뜨리라고는
생각하지
못하다
没想到检查员出来
有名,有名有姓
〔动〕
语源
: <
다
《內訓(내훈)》(1475)
。
舀
派生詞:
떠내다
국자
로
국
을 뜨다 用汤匙舀汤
물독
에서
물
한
바가지
를 뜨다 从水缸里舀了一瓢水
撇
吃,尝
밥
을
몇
술
뜨고
곧바로
나갔다
吃了一点儿饭就走了
이
음식
을
좀
뜨시지요 您尝这个菜
移开,起
잔디밭
에서
잔디
를 뜨다 在草坪上起草皮
切
생선
을
회
로 뜨다 切成鱼片
扯,买
옷
두
벌
감
을 뜨다 扯两件衣裳料子
옷감
을 뜨다 买布料
〔动〕
动身,离开
派生詞:
떠나가다
,
떠나다
여기
서
머물지
말고
어서
뜹시다 快动身吧,别在这里滯留了
막
뜨려고
짐
을
챙기고
있는
중
이다
刚要动身正打行李呢
그
는
이미
북경
을 떴다 他已经离开北京了
放下,拉倒
내
보기
에는
이
일
을 뜨는
것
이
좋겠다
这件事我看还是拉倒吧
去世
가엾게
도
그
는
부모
가
세상
을 뜬
후
부랑아
가
되었다
可怜他父母去世后,成了流浪儿
〔动〕
语源
: <
다
《釋譜詳節(석보상절)》(1447)
。
睁
졸려서
눈
을 뜰
수
없었다
困得眼睛都睁不开了
눈
을 뜨고
보다
巴着眼瞧
复明
〔动〕
发酵
누룩
이 뜨다 曲子发酵
腐坏,腐烂
고기
가
더위
로 뜨다 肉因天热而腐坏
식물
이
흙
속
에서 뜨면
비료
로
변한다
植物腐烂在泥土里,变成肥料
枯萎,蔫,凋谢
초목
이
겨울
이
되어
누렇게
뜨다 草木到冬天就枯萎
햇볕
이
강렬
하여
풀
이나
꽃
이
죄다
누렇게
떴다 因为太阳毒,草花儿都蔫了
浮露,浮泛,浮漾
얼굴
에
흡족
해하는
기색
이 뜨다 脸上浮露出满意的神情
그녀
의
얼굴
에
유쾌
한
표정
이 떠
있다
她的脸上浮泛着愉快的表情
얼굴
에는
기쁨
과
위안
의
미소
가 떠
있다
脸上浮漾着欣慰的微笑
〔动〕
织,结,编结
스웨터
를 뜨다 织毛衣
레이스
를 뜨다 织花边
어망
을 뜨다 织鱼网
그물
을 뜨다 结网
털실
조끼
를 뜨다 编结毛背心
缭,缝
가장자리
를 뜨다 缭贴边
솔기
를 뜨다 缭缝儿
이불
을 뜨다 缝被子
刻,刺,雕刻
문신
을 뜨다 刻文身
팔
에
글자
를 뜨다 在臂上刺字
〔动〕
模仿
그
가
만든
것
의
본
을 뜨다 模仿他做的
制
도면
을 뜨다 制图
分类
:
朝鮮語
朝鮮語動詞
开关有限宽度模式