裏切る
外观
日語
[编辑]詞中漢字 | |
---|---|
裏 | 切 |
うら 六年級 |
き > ぎ 二年級 |
訓讀 |
語源
[编辑]裏 (ura, “後面,背面”) + 切る (giru, “切,割”)的組詞。[1] kiru 因連濁變為 giru。
發音
[编辑] 「裏切る」的活用形音調(東京音)
參考:在線日文音調辭典 | |||
語幹形態 | |||
---|---|---|---|
終止形 連体形 |
裏切る | うらぎる | [ùrágíꜜrù] |
命令形 | 裏切れ | うらぎれ | [ùrágíꜜrè] |
關鍵構式 | |||
被動形 | 裏切られる | うらぎられる | [ùrágíráréꜜrù] |
使役形 | 裏切らせる | うらぎらせる | [ùrágíráséꜜrù] |
可能形 | 裏切れる | うらぎれる | [ùrágíréꜜrù] |
意志形 | 裏切ろう | うらぎろー | [ùrágíróꜜò] |
否定形 | 裏切らない | うらぎらない | [ùrágíráꜜnàì] |
否定過去形 | 裏切らなかった | うらぎらなかった | [ùrágíráꜜnàkàttà] |
尊敬形 | 裏切ります | うらぎります | [ùrágírímáꜜsù] |
完成形 | 裏切った | うらぎった | [ùrágíꜜttà] |
接續形 | 裏切って | うらぎって | [ùrágíꜜttè] |
條件形 | 裏切れば | うらぎれば | [ùrágíꜜrèbà] |
動詞
[编辑]裏切る • (uragiru) 他動詞 五段 (連用形 裏切り (uragiri),過去式 裏切った (uragitta))
活用
[编辑]活用形 | |||
---|---|---|---|
未然形 | 裏切ら | うらぎら | uragira |
連用形 | 裏切り | うらぎり | uragiri |
終止形 | 裏切る | うらぎる | uragiru |
連體形 (連体形) |
裏切る | うらぎる | uragiru |
假定形 (仮定形) |
裏切れ | うらぎれ | uragire |
命令形 | 裏切れ | うらぎれ | uragire |
關鍵構式 | |||
被動形 | 裏切られる | うらぎられる | uragirareru |
使役形 | 裏切らせる 裏切らす |
うらぎらせる うらぎらす |
uragiraseru uragirasu |
可能形 | 裏切れる | うらぎれる | uragireru |
意志形 | 裏切ろう | うらぎろう | uragirō |
否定形 | 裏切らない | うらぎらない | uragiranai |
否定連用形 | 裏切らず | うらぎらず | uragirazu |
尊敬形 | 裏切ります | うらぎります | uragirimasu |
完成形 | 裏切った | うらぎった | uragitta |
接續形 | 裏切って | うらぎって | uragitte |
條件形 | 裏切れば | うらぎれば | uragireba |
語幹形態 | |||
---|---|---|---|
未然形 | 裏切ら | うらぎら | uragira |
連用形 | 裏切り | うらぎり | uragiri |
終止形 | 裏切る | うらぎる | uragiru |
連体形 | 裏切る | うらぎる | uragiru |
已然形 | 裏切れ | うらぎれ | uragire |
命令形 | 裏切れ | うらぎれ | uragire |
關鍵構式 | |||
否定形 | 裏切らず | うらぎらず | uragirazu |
對比連接詞 | 裏切れど | うらぎれど | uragiredo |
因果連接詞 | 裏切れば | うらぎれば | uragireba |
條件連接詞 | 裏切らば | うらぎらば | uragiraba |
過去式 (第一手消息) | 裏切りき | うらぎりき | uragiriki |
過去式 (第二手消息) | 裏切りけり | うらぎりけり | uragirikeri |
完成式 (自覺動作) | 裏切りつ | うらぎりつ | uragiritu |
完成式 (自然事件) | 裏切りぬ | うらぎりぬ | uragirinu |
完成進行式 | 裏切れり 裏切りたり |
うらぎれり うらぎりたり |
uragireri uragiritari |
意志形 | 裏切らむ | うらぎらむ | uragiramu |
派生詞
[编辑]相關詞
[编辑]- 復讐 (fukushū)