убежище
外观
俄語
[编辑]詞源
[编辑]убежа́ть (ubežátʹ, “逃”) + -ище (-išče)。
發音
[编辑]名詞
[编辑]убе́жище (ubéžišče) n 無生 (屬格 убе́жища,主格複數 убе́жища,屬格複數 убе́жищ)
- 避難所
- 近義詞:прию́т (prijút)、приста́нище (pristánišče)
變格
[编辑]убе́жище的变格形式 (inan 中性-form 噝音詞幹 accent-a)
相關詞
[编辑]- бег (beg), бега (bega), бегание (beganije), бегу́н (begún), бегунья (begunʹja), бегле́ц (begléc), беглянка (begljanka), беготня́ (begotnjá), бегунок (begunok), забе́г (zabég), забегание (zabeganije), избежа́ние (izbežánije), побе́г (pobég), побежка (pobežka), прибе́жище (pribéžišče), пробе́г (probég), автопробе́г (avtoprobég), велопробег (veloprobeg), пробе́жка (probéžka), разбе́г (razbég), выбег (vybeg), прибе́жище (pribéžišče), бомбоубе́жище (bomboubéžišče), забега́ловка (zabegálovka)
- бе́глый (béglyj), бегово́й (begovój)
- бежа́ть (bežátʹ), бе́гать (bégatʹ), вбежа́ть (vbežátʹ), вбега́ть (vbegátʹ), вы́бежать (výbežatʹ), выбега́ть (vybegátʹ), забежа́ть (zabežátʹ), забегать (zabegatʹ), забегаться (zabegatʹsja), избежа́ть (izbežátʹ), избегать (izbegatʹ), избе́гнуть (izbégnutʹ), прибежа́ть (pribežátʹ), прибега́ть (pribegátʹ), прибе́гнуть (pribégnutʹ), побежа́ть (pobežátʹ), побе́гать (pobégatʹ), пробежа́ть (probežátʹ), пробегать (probegatʹ), пробежа́ться (probežátʹsja), обежа́ть (obežátʹ), обегать (obegatʹ), отбежа́ть (otbežátʹ), отбегать (otbegatʹ), отбегаться (otbegatʹsja), сбежа́ть (sbežátʹ), сбежа́ться (sbežátʹsja), сбега́ть (sbegátʹ), сбегаться (sbegatʹsja), убежа́ть (ubežátʹ), убега́ть (ubegátʹ), набежа́ть (nabežátʹ), набегать (nabegatʹ), набегаться (nabegatʹsja), перебежа́ть (perebežátʹ), перебегать (perebegatʹ), добежа́ть (dobežátʹ), добе́гаться (dobégatʹsja), бечь (bečʹ), бе́гивать (bégivatʹ), выбегивать (vybegivatʹ), набегивать (nabegivatʹ), побегивать (pobegivatʹ)
- бе́гло (béglo), бегом (begom)