終
外观
|
跨语言
[编辑]汉字
[编辑]終(糸部+5画,共11画,仓颉码:女火竹水卜(VFHEY),四角号码:27933,部件组合:⿰糹冬)
衍生字
[编辑]来源
[编辑]- 康熙字典:第921页第1字
- 大汉和辞典:第27372字
- 大字源:第1353页第9字
- 汉语大字典(第一版):第5卷第3384页第5字
- 辞海:第1039页第4行第6字
- 宋本广韵:第24页第33字
- 万国码:U+7D42
说文解字 | |
---|---|
絿絲也。从糸冬聲。 ——《说文解字》 |
汉语
[编辑]正体/繁体 | 終 | |
---|---|---|
简体 | 终 | |
异体 |
字源
[编辑]形声汉字(OC *tjuŋ):意符 糹/纟 + 声符 冬 (OC *tuːŋ) – 绳结的末端。
发音
[编辑]释义
[编辑]終
组词
[编辑]- 不可終日/不可终日
- 不得善終/不得善终
- 不知所終/不知所终
- 不終/不终
- 不終朝/不终朝
- 令終/令终
- 偵查終結/侦查终结
- 兄終弟及/兄终弟及
- 全始全終/全始全终
- 最終/最终
- 凶終隙末
- 劇終/剧终
- 原始反終/原始反终
- 原始要終/原始要终
- 原始見終/原始见终
- 受終/受终
- 告終/告终
- 否終而泰/否终而泰
- 告終養/告终养
- 善始令終/善始令终
- 善始善終/善始善终
- 善終/善终
- 壽終/寿终
- 壽終內寢/寿终内寝
- 壽終正寢/寿终正寝
- 始亂終棄/始乱终弃
- 始終/始终
- 始終不易/始终不易
- 始終不渝/始终不渝
- 始終如一/始终如一
- 始終若一/始终若一
- 年終/年终
- 年終獎金/年终奖金
- 從一以終/从一以终
- 從一而終/从一而终
- 從始至終/从始至终
- 怙終/怙终
- 慎始敬終/慎始敬终
- 慎終如始/慎终如始
- 慎終若始/慎终若始
- 慎終追遠/慎终追远
- 抱恨終天/抱恨终天
- 抱憾終生/抱憾终生
- 晚節不終/晚节不终
- 曲終人散/曲终人散
- 曲終奏雅/曲终奏雅
- 月終/月终
- 有始有終/有始有终
- 有始無終/有始无终
- 有終/有终
- 期終考試/期终考试
- 無始無終/无始无终
- 無疾而終/无疾而终
- 疾終正寢/疾终正寝
- 看終了/看终了
- 終不成/终不成
- 終久/终久
- 終了/终了
- 終伏/终伏
- 終制/终制
- 終南/终南
- 終南別業/终南别业
- 終南山/终南山
- 終南捷徑/终南捷径
- 終古/终古
- 終場/终场
- 終夕/终夕
- 終夜/终夜
- 終天/终天
- 終天之恨/终天之恨
- 終天之慕/终天之慕
- 終天抱恨/终天抱恨
- 終始/终始
- 終始不渝/终始不渝
- 終始如一/终始如一
- 終宿主/终宿主
- 終審/终审
- 終局/终局
- 終局裁判/终局裁判
- 終席/终席
- 終年/终年
- 終教/终教
- 終於/终于
- 終日/终日
- 終日不倦/终日不倦
- 終曲/终曲
- 終朝/终朝
- 終期/终期
- 終末/终末
- 終極/终极
- 終止/终止
- 終歲/终岁
- 終歸/终归
- 終池/终池
- 終焉之志/终焉之志
- 終獻/终献
- 終生/终生
- 終生教育/终生教育
- 終究/终究
- 終端/终端
- 終端機/终端机
- 終篇/终篇
- 終結/终结
- 終結者/终结者
- 終老/终老
- 終而復始/终而复始
- 終身/终身
- 終身伴侶/终身伴侣
- 終身保險/终身保险
- 終身大事/终身大事
- 終身學習/终身学习
- 終身教育/终身教育
- 終身有托/终身有托
- 終身有靠/终身有靠
- 終身遺憾/终身遗憾
- 終軍棄繻/终军弃𦈡
- 終軍請纓/终军请缨
- 終霜/终霜
- 終竟/终竟
- 終須/终须
- 終風/终风
- 終食之間/终食之间
- 終養/终养
- 終點/终点
- 終點站/终点站
- 老有所終/老有所终
- 考終/考终
- 臨終/临终
- 臨終關懷/临终关怀
- 自始至終/自始至终
- 至終/至终
- 謹終追遠/谨终追远
- 貫徹始終/贯彻始终
- 送終/送终
- 非理就終/非理就终
- 食不終味/食不终味
- 飲恨而終/饮恨而终
- 飽食終日/饱食终日
- 養老送終/养老送终
来源
[编辑]日语
[编辑]汉字
[编辑]終
(三年级汉字)
读法
[编辑]- 吴音: しゅ (shu)←しゆ (syu, 历史)
- 汉音: しゅう (shū, 常用)←しゆう (syuu, 历史)
- 训读: おわる (owaru, 終わる, 常用)←をはる (wofaru, 終はる, 历史)、おえる (oeru, 終える, 常用)←をへる (woferu, 終へる, 历史)、しまう (shimau, 終う)←しまふ (simafu, 終ふ, 历史)、つい (tsui, 終)←つひ (tufi, 終, 历史)、ついに (tsuini, 終に)←つひに (tufini, 終に, 历史)、はて (hate, 終)
组词
[编辑]词源
[编辑]词中汉字 |
---|
終 |
つい 三年级 |
训读 |
其他表记 |
---|
竟 遂 |
发音
[编辑]名词
[编辑]朝鲜语
[编辑]词源
[编辑]来自中古汉语 終 (中古 tsyuwng)。《訓蒙字會 / 훈몽자회》(1527) 中记载的中古朝鲜语读音作죠ᇰ (cyong) (耶鲁拼音:cyong)。
汉字
[编辑]组词
[编辑]组词
来源
[编辑]- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007) 数位汉字辞典 전자사전/電子字典。 [2]
越南语
[编辑]汉字
[编辑]終:儒字;读法:chung, chon, giong, trọn, xông
- 本词语需要翻译为汉语。请协助添加,并移除
{{rfdef}}
模板。
分类:
- 中日韩统一表意文字区段
- 汉字字元
- 跨语言词元
- 跨语言符号
- 形声汉字
- 汉语词元
- 官话词元
- 粤语词元
- 台山话词元
- 客家语词元
- 闽北语词元
- 闽东语词元
- 泉漳话词元
- 潮州话词元
- 吴语词元
- 中古汉语词元
- 上古汉语词元
- 汉语汉字
- 官话汉字
- 粤语汉字
- 台山话汉字
- 客家语汉字
- 闽北语汉字
- 闽东语汉字
- 泉漳话汉字
- 潮州话汉字
- 吴语汉字
- 中古汉语汉字
- 上古汉语汉字
- 汉语名词
- 官话名词
- 粤语名词
- 台山话名词
- 客家语名词
- 闽北语名词
- 闽东语名词
- 泉漳话名词
- 潮州话名词
- 吴语名词
- 中古汉语名词
- 上古汉语名词
- 汉语动词
- 官话动词
- 粤语动词
- 台山话动词
- 客家语动词
- 闽北语动词
- 闽东语动词
- 泉漳话动词
- 潮州话动词
- 吴语动词
- 中古汉语动词
- 上古汉语动词
- 汉语形容词
- 官话形容词
- 粤语形容词
- 台山话形容词
- 客家语形容词
- 闽北语形容词
- 闽东语形容词
- 泉漳话形容词
- 潮州话形容词
- 吴语形容词
- 中古汉语形容词
- 上古汉语形容词
- 汉语副词
- 官话副词
- 粤语副词
- 台山话副词
- 客家语副词
- 闽北语副词
- 闽东语副词
- 泉漳话副词
- 潮州话副词
- 吴语副词
- 中古汉语副词
- 上古汉语副词
- 有国际音标的汉语词
- 带“终”的汉语词
- 汉语水平考试丁级词
- 日语汉字
- 日语三年级汉字
- 日语教育汉字
- 日语常用汉字
- 吴音读作“しゅ”的日语汉字
- 历史假名遣吴音读作“しゆ”的日语汉字
- 汉音读作“しゅう”的日语汉字
- 历史假名遣汉音读作“しゆう”的日语汉字
- 训读读作“お・わる”的日语汉字
- 历史假名遣训读读作“を・はる”的日语汉字
- 训读读作“お・える”的日语汉字
- 历史假名遣训读读作“を・へる”的日语汉字
- 训读读作“しま・う”的日语汉字
- 历史假名遣训读读作“しま・ふ”的日语汉字
- 训读读作“つい”的日语汉字
- 历史假名遣训读读作“つひ”的日语汉字
- 训读读作“つい・に”的日语汉字
- 历史假名遣训读读作“つひ・に”的日语汉字
- 训读读作“はて”的日语汉字
- 写作“终”读作“つい”的日语词
- 使用训读的日语词
- 有国际音标的日语词
- 日语词元
- 日语名词
- 有三年级汉字的日语词
- 有一个汉字的日语词
- 带“终”的日语词
- 日语单汉字词
- 有使用例的日语词
- 派生自中古汉语的朝鲜语词
- 中古朝鲜语汉字
- 朝鲜语词元
- 朝鲜语汉字
- 儒字
- 越南语词元
- 越南语汉字