仏
外观
|
跨语言
[编辑]笔顺 | |||
---|---|---|---|
汉字
[编辑]仏(人部+2画,共4画,仓颉码:人戈(OI)或難人戈(XOI),四角号码:22230,部件组合:⿰亻厶)
衍生字
[编辑]来源
[编辑]汉语
[编辑]字源
[编辑]自南北朝时使用。为避免使用佛字,使用某来代替,用来专指佛祖。该字为会意汉字 :亻 + 厶 ,而厶为某的异体字。
词源1
[编辑]关于“仏”的发音和释义,请见“佛”。 (此字是“佛”的古字。) |
词源2
[编辑]关于“仏”的发音和释义,请见“似”。 (此字是“似”的异体字。) |
日语
[编辑]仏 | |
佛 |
汉字
[编辑]仏
读法
[编辑]组词
[编辑]词源1
[编辑]词中汉字 |
---|
仏 |
ほとけ 五年级 |
训读 |
其他表记 |
---|
佛 (旧字体) |
*⟨poto2ke2⟩ → */pətəkəi̯/ → /ɸotoke/ → /hotoke/
继承自上古日语,可能来自原始朝鲜语 *Pwutukye,因此与现代朝鲜语 부처 (Bucheo)、满语 ᡶᡠᠴᡳᡥᡳ (fucihi)有关;参见原始-朝鲜语条目。[1][2]该词大概是由朝鲜西南部的百济人传播的,他们首先将佛教传入日本。前两个音节源自梵语 बुद्ध (buddhá),经由中古汉语 佛陀 (中古 bjut da)或相同的汉化形式。Thomas Pellard推测最后的词素是古旧朝鲜语系词汇“王,君主”。
日语辞典的传统解释是,最后的 ke 词素可能是源自中国衍生后缀気 (ke, “精神”),[3][4]但朝鲜语系的解释更可信。
发音
[编辑]名词
[编辑]衍生词
[编辑]派生词
专有名词
[编辑]词源2
[编辑]词中汉字 |
---|
仏 |
ぶつ 五年级 |
吴音 |
其他表记 |
---|
佛 (旧字体) |
来自中古汉语 佛 (中古 bjut),佛陀 (中古 bjut da)的简称,自身音译自梵语 बुद्ध (buddha)。
发音
[编辑]名词
[编辑]衍生词
[编辑]专有名词
[编辑]词缀
[编辑]衍生词
[编辑]派生词
词源3
[编辑]词中汉字 |
---|
仏 |
ふつ 五年级 |
汉音 |
其他表记 |
---|
佛 (旧字体) |
仏蘭西 (Furansu)借字拼写的简称。
发音
[编辑]词缀
[编辑]衍生词
[编辑]派生词
来源
[编辑]- ↑ Vovin, Alexander (2006年), “Why Manchu and Jurchen Look So Un-Tungusic”,Alessandra Pozzi, Juha Janhunen and Michael Weiers, 合编,Tumen jalafun secen aku. Manchu Studies in Honour of Giovanni Stary,Wiesbaden:Harrassowitz,第 255-266 页
- ↑ Pellard, Thomas (2014年), “The Awakened Lord: The Name of the Buddha in East Asia”,Journal of the American Oriental Society[1], DOI:
- ↑ 3.0 3.1 3.2 3.3 2006,大辞林 (大辞林),第三版(日语),东京:三省堂,ISBN 4-385-13905-9
- ↑ 4.0 4.1 “仏”,日本国語大辞典 [日本国语大辞典][2] (日语),精选版,东京:小学馆,2000年
- ↑ 5.0 5.1 Horiuchi, Hideaki; Ken Akiyama (1997年) Taketori Monogatari, Ise Monogatari,Tōkyō:岩波书店,ISBN 4-00-240017-4
冲绳语
[编辑]汉字
[编辑]仏
读法
[编辑]词源1
[编辑]词中汉字 |
---|
仏 |
ふとぅき 五年级 |
训读 |
其他表记 |
---|
佛 (旧字体) |
发音
[编辑]名词
[编辑]仏 (futuki)
衍生词
[编辑]词源2
[编辑]词中汉字 |
---|
仏 |
ぶち 五年级 |
音读 |
其他表记 |
---|
佛 (旧字体) |
发音
[编辑]专有名词
[编辑]仏 (Buchi)
衍生词
[编辑]分类:
- 缺少作者和编辑参数的参考模板
- 中日韩统一表意文字区段
- 跨语言词元
- 跨语言符号
- 有多个仓颉码的汉字
- 汉字字元
- 会意汉字
- 汉语词元
- 官话词元
- 四川话词元
- 东干语词元
- 粤语词元
- 台山话词元
- 赣语词元
- 客家语词元
- 晋语词元
- 闽北语词元
- 闽东语词元
- 泉漳话词元
- 潮州话词元
- 雷州话词元
- 吴语词元
- 湘语词元
- 中古汉语词元
- 上古汉语词元
- 汉语汉字
- 官话汉字
- 四川话汉字
- 东干语汉字
- 粤语汉字
- 台山话汉字
- 赣语汉字
- 客家语汉字
- 晋语汉字
- 闽北语汉字
- 闽东语汉字
- 泉漳话汉字
- 潮州话汉字
- 雷州话汉字
- 吴语汉字
- 湘语汉字
- 中古汉语汉字
- 上古汉语汉字
- 汉语专有名词
- 官话专有名词
- 四川话专有名词
- 东干语专有名词
- 粤语专有名词
- 台山话专有名词
- 赣语专有名词
- 客家语专有名词
- 晋语专有名词
- 闽北语专有名词
- 闽东语专有名词
- 泉漳话专有名词
- 潮州话专有名词
- 雷州话专有名词
- 吴语专有名词
- 湘语专有名词
- 中古汉语专有名词
- 上古汉语专有名词
- 汉语名词
- 官话名词
- 四川话名词
- 东干语名词
- 粤语名词
- 台山话名词
- 赣语名词
- 客家语名词
- 晋语名词
- 闽北语名词
- 闽东语名词
- 泉漳话名词
- 潮州话名词
- 雷州话名词
- 吴语名词
- 湘语名词
- 中古汉语名词
- 上古汉语名词
- 带“仏”的汉语词
- 日语汉字
- 日语五年级汉字
- 日语教育汉字
- 日语常用汉字
- 吴音读作“ぶつ”的日语汉字
- 吴音读作“ぶち”的日语汉字
- 汉音读作“ふつ”的日语汉字
- 训读读作“ほとけ”的日语汉字
- 名乘读作“さとる”的日语汉字
- 写作“仏”读作“ほとけ”的日语词
- 使用训读的日语词
- 源自上古日语的日语继承词
- 派生自上古日语的日语词
- 派生自原始朝鲜语的日语词
- 派生自梵语的日语词
- 派生自中古汉语的日语词
- 有国际音标的日语词
- 日语词元
- 日语名词
- 有五年级汉字的日语词
- 有一个汉字的日语词
- 带“仏”的日语词
- 日语单汉字词
- 日语 佛教
- 日语口语词
- 有使用例的日语词
- 日语 宗教
- 日语专有名词
- 写作“仏”读作“ぶつ”的日语词
- 使用音读的日语词
- 日语简称
- 日语词缀
- 写作“仏”读作“ふつ”的日语词
- 日语 佛
- 冲绳语汉字
- 冲绳语五年级汉字
- 冲绳语教育汉字
- 冲绳语常用汉字
- 训读读作“ふとぅき”的冲绳语汉字
- 有训读但缺少振假名的冲绳语汉字
- 音读读作“ぶち”的冲绳语汉字
- 写作“仏”读作“ふとぅき”的冲绳语词
- 使用训读的冲绳语词
- 冲绳语词条词源请求
- 有国际音标的冲绳语词
- 冲绳语词元
- 冲绳语名词
- 有五年级汉字的冲绳语词
- 有一个汉字的冲绳语词
- 带“仏”的冲绳语词
- 冲绳语单汉字词
- 写作“仏”读作“ぶち”的冲绳语词
- 使用音读的冲绳语词
- 派生自中古汉语的冲绳语词
- 冲绳语专有名词