不悯
日语[编辑]
本词中的汉字 | |
---|---|
不 | 憫 |
ふ 四年级 (借字) |
びん 表外字 (借字) |
吴音 | 汉音 |
其他表记 |
---|
不愍 不便 |
词源[编辑]
源自不便 (fuben)。和另写法不愍一样,其汉字拼写均为借字 (当て字)。[1][2][3]
发音[编辑]
形容动词[编辑]
不憫 • (fubin) -na (连体形 不憫な (fubin na),连用形 不憫に (fubin ni))
- 可怜的
活用形[编辑]
“不悯”的活用形
基本形 | |||
---|---|---|---|
未然形 | 不悯だろ | ふびんだろ | fubin daro |
連用形 | 不悯で | ふびんで | fubin de |
終止形 | 不悯だ | ふびんだ | fubin da |
連体形 | 不悯な | ふびんな | fubin na |
仮定形 | 不悯なら | ふびんなら | fubin nara |
命令形 | 不悯であれ | ふびんであれ | fubin de are |
主要活用形 | |||
简体否定 | 不悯ではない 不悯じゃない |
ふびんではない ふびんじゃない |
fubin de wa nai fubin ja nai |
简体过去 | 不悯だった | ふびんだった | fubin datta |
简体过去否定 | 不悯ではなかった 不悯じゃなかった |
ふびんではなかった ふびんじゃなかった |
fubin de wa nakatta fubin ja nakatta |
敬体 | 不悯です | ふびんです | fubin desu |
敬体否定 | 不悯ではありません 不悯じゃありません |
ふびんではありません ふびんじゃありません |
fubin de wa arimasen fubin ja arimasen |
敬体过去 | 不悯でした | ふびんでした | fubin deshita |
敬体过去否定 | 不悯ではありませんでした 不悯じゃありませんでした |
ふびんではありませんでした ふびんじゃありませんでした |
fubin de wa arimasen deshita fubin ja arimasen deshita |
连接形 | 不悯で | ふびんで | fubin de |
假定形 | 不悯なら(ば) | ふびんなら(ば) | fubin nara (ba) |
暂定形 | 不悯だったら | ふびんだったら | fubin dattara |
推量形 | 不悯だろう | ふびんだろう | fubin darō |
连用形 | 不悯に | ふびんに | fubin ni |
程度形 | 不悯さ | ふびんさ | fubinsa |