ܒܪܝܬܐ
亚述新亚拉姆语[编辑]
词根 |
---|
ܒ ܪ ܐ (b r ˀ) |
1个词 |
词源[编辑]
发音[编辑]
名词[编辑]
ܒܪܝܼܬܵܐ (brītā) f (复数 ܒܸܪ̈ܝܵܬܹܐ (biryātē))
屈折[编辑]
ܒܪܝܼܬܵܐ (brītā) 的屈折
数 | 单独使用 | 带所有格代词 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
态 | 词形 | 人称 | 单数 | 复数 | |||
m | f | ||||||
单数 | 绝对态 | – | 第一人称 | ܒܪܝܼܬܝܼ (brītī) |
ܒܪܝܼܬܲܢ (brītan) | ||
结构态 | ܒܪܝܼܬ (brīt) |
第二人称 | ܒܪܝܼܬܘܼܟ݂ (brītūḵ) |
ܒܪܝܼܬܵܟ݂ܝ (brītāḵ) |
ܒܪܝܼܬܵܘܟ݂ܘܿܢ (brītāwḵōn) | ||
强调 | ܒܪܝܼܬܵܐ (brītā) |
第三人称 | ܒܪܝܼܬܹܗ (brītēh) |
ܒܪܝܼܬܘܿܗ̇ (brītōh) |
ܒܪܝܼܬܗܘܿܢ (brīthōn) | ||
复数 | 绝对态 | – | 第一人称 | ܒܸܪ̈ܝܵܬܝܼ (biryātī) |
ܒܸܪ̈ܝܵܬܲܢ (biryātan) | ||
结构态 | ܒܸܪ̈ܝܵܬ (biryāt) |
第二人称 | ܒܸܪ̈ܝܵܬܘܼܟ݂ (biryātūḵ) |
ܒܸܪ̈ܝܵܬܵܟ݂ܝ (biryātāḵ) |
ܒܸܪ̈ܝܵܬܵܘܟ݂ܘܿܢ (biryātāwḵōn) | ||
强调 | ܒܸܪ̈ܝܵܬܹܐ (biryātē) |
第三人称 | ܒܸܪ̈ܝܵܬܘܼܗܝ (biryātūh) |
ܒܸܪ̈ܝܵܬܘܿܗ̇ (biryātōh) |
ܒܸܪ̈ܝܵܬܗܘܿܢ (biryāthōn) |
专有名词[编辑]
ܒܪܝܼܬܵܐ (brītā) f
分词[编辑]
ܒܪܝܼܬܵܐ (brītā) (复数 ܒܸܪ̈ܝܵܬܹܐ)
古典叙利亚语[编辑]
词源1[编辑]
发音[编辑]
名词[编辑]
ܒܪܝܬܐ (需要补充转写) f (复数 ܒܪܝܬܐ)
屈折[编辑]
ܒܪܝܬܐ 的变格
态 | 单数 | 复数 |
---|---|---|
绝对 | ܒܪܝ | ܒܪܝܢ |
结构 | ܒܪܝܬ | ܒܪܝܬ |
强调 | ܒܪܝܬܐ | ܒܪܝܬܐ |
所有格形式 | ||
第一人称通性单数 (我的) |
ܒܪܝܬܝ | ܒܪܝܬܝ |
第二人称阳性单数 (你的) |
ܒܪܝܬܟ | ܒܪܝܬܟ |
第二人称阴性单数 (你的) |
ܒܪܝܬܟܝ | ܒܪܝܬܟܝ |
第三人称阳性单数 (他的) |
ܒܪܝܬܗ | ܒܪܝܬܗ |
第三人称阴性单数 (她的) |
ܒܪܝܬܗ | ܒܪܝܬܗ |
第一人称通性复数 (我们的) |
ܒܪܝܬܢ | ܒܪܝܬܢ |
第二人称阳性复数 (你们的) |
ܒܪܝܬܟܘܢ | ܒܪܝܬܟܘܢ |
第二人称阴性复数 (你们的) |
ܒܪܝܬܟܝܢ | ܒܪܝܬܟܝܢ |
第三人称阳性复数 (他们的) |
ܒܪܝܬܗܘܢ | ܒܪܝܬܗܘܢ |
第三人称阴性复数 (她们的) |
ܒܪܝܬܗܝܢ | ܒܪܝܬܗܝܢ |
词源2[编辑]
源自词根ܒ-ܪ-ܐ (b-r-ʾ),与“创造”有关。对照希伯来语 בְּרִיָּה (bəriyyâ)。
发音[编辑]
名词[编辑]
ܒܪܝܬܐ (需要补充转写) f (复数 ܒܪܝܬܐ)
屈折[编辑]
ܒܪܝܬܐ 的变格
态 | 单数 | 复数 |
---|---|---|
绝对 | ܒܪܝ | ܒܪܝܢ |
结构 | ܒܪܝܬ | ܒܪܝܬ |
强调 | ܒܪܝܬܐ | ܒܪܝܬܐ |
所有格形式 | ||
第一人称通性单数 (我的) |
ܒܪܝܬܝ | ܒܪܝܬܝ |
第二人称阳性单数 (你的) |
ܒܪܝܬܟ | ܒܪܝܬܟ |
第二人称阴性单数 (你的) |
ܒܪܝܬܟܝ | ܒܪܝܬܟܝ |
第三人称阳性单数 (他的) |
ܒܪܝܬܗ | ܒܪܝܬܗ |
第三人称阴性单数 (她的) |
ܒܪܝܬܗ | ܒܪܝܬܗ |
第一人称通性复数 (我们的) |
ܒܪܝܬܢ | ܒܪܝܬܢ |
第二人称阳性复数 (你们的) |
ܒܪܝܬܟܘܢ | ܒܪܝܬܟܘܢ |
第二人称阴性复数 (你们的) |
ܒܪܝܬܟܝܢ | ܒܪܝܬܟܝܢ |
第三人称阳性复数 (他们的) |
ܒܪܝܬܗܘܢ | ܒܪܝܬܗܘܢ |
第三人称阴性复数 (她们的) |
ܒܪܝܬܗܝܢ | ܒܪܝܬܗܝܢ |
专有名词[编辑]
ܒܪܝܬܐ (Brītā) f
词源3[编辑]
其他形式[编辑]
发音[编辑]
名词[编辑]
ܒܪܝܬܐ (需要补充转写) f (复数 ܒܪܝܬܐ)
屈折[编辑]
ܒܪܝܬܐ 的变格
态 | 单数 | 复数 |
---|---|---|
绝对 | ܒܪܝ | ܒܪܝܢ |
结构 | ܒܪܝܬ | ܒܪܝܬ |
强调 | ܒܪܝܬܐ | ܒܪܝܬܐ |
所有格形式 | ||
第一人称通性单数 (我的) |
ܒܪܝܬܝ | ܒܪܝܬܝ |
第二人称阳性单数 (你的) |
ܒܪܝܬܟ | ܒܪܝܬܟ |
第二人称阴性单数 (你的) |
ܒܪܝܬܟܝ | ܒܪܝܬܟܝ |
第三人称阳性单数 (他的) |
ܒܪܝܬܗ | ܒܪܝܬܗ |
第三人称阴性单数 (她的) |
ܒܪܝܬܗ | ܒܪܝܬܗ |
第一人称通性复数 (我们的) |
ܒܪܝܬܢ | ܒܪܝܬܢ |
第二人称阳性复数 (你们的) |
ܒܪܝܬܟܘܢ | ܒܪܝܬܟܘܢ |
第二人称阴性复数 (你们的) |
ܒܪܝܬܟܝܢ | ܒܪܝܬܟܝܢ |
第三人称阳性复数 (他们的) |
ܒܪܝܬܗܘܢ | ܒܪܝܬܗܘܢ |
第三人称阴性复数 (她们的) |
ܒܪܝܬܗܝܢ | ܒܪܝܬܗܝܢ |
词源4[编辑]
ܒܪܐ (barrā(ʾ), “户外”)的阴性形式。
发音[编辑]
名词[编辑]
ܒܪܝܬܐ (需要补充转写) f (复数 ܒܪܝܬܐ)
屈折[编辑]
ܒܪܝܬܐ 的变格
态 | 单数 | 复数 |
---|---|---|
绝对 | ܒܪܝ | ܒܪܝܢ |
结构 | ܒܪܝܬ | ܒܪܝܬ |
强调 | ܒܪܝܬܐ | ܒܪܝܬܐ |
所有格形式 | ||
第一人称通性单数 (我的) |
ܒܪܝܬܝ | ܒܪܝܬܝ |
第二人称阳性单数 (你的) |
ܒܪܝܬܟ | ܒܪܝܬܟ |
第二人称阴性单数 (你的) |
ܒܪܝܬܟܝ | ܒܪܝܬܟܝ |
第三人称阳性单数 (他的) |
ܒܪܝܬܗ | ܒܪܝܬܗ |
第三人称阴性单数 (她的) |
ܒܪܝܬܗ | ܒܪܝܬܗ |
第一人称通性复数 (我们的) |
ܒܪܝܬܢ | ܒܪܝܬܢ |
第二人称阳性复数 (你们的) |
ܒܪܝܬܟܘܢ | ܒܪܝܬܟܘܢ |
第二人称阴性复数 (你们的) |
ܒܪܝܬܟܝܢ | ܒܪܝܬܟܝܢ |
第三人称阳性复数 (他们的) |
ܒܪܝܬܗܘܢ | ܒܪܝܬܗܘܢ |
第三人称阴性复数 (她们的) |
ܒܪܝܬܗܝܢ | ܒܪܝܬܗܝܢ |
参考资料[编辑]
- “brytˀ”, The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- “bryyh”, The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- “bryh”, The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd版, Beirut: Dar El-Machreq, p. 37a, b
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, p. 55b
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana; Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, p. 189a-b