حبيب

维基词典,自由的多语言词典

阿拉伯语[编辑]

词源[编辑]

源自词根ح ب ب (ḥ-b-b)。对比希伯来语 חביב

名词[编辑]

حَبِيب (ḥabībm (复数 أَحِبَّة (ʔaḥibba) أَحِبَّاء (ʔaḥibbāʔ) أَحْبَاب (ʔaḥbāb), 阴性 حَبِيبَة (ḥabība))

  1. 所爱之人
    • 公元 609年–632年, 古蘭經, 5:18:
      وَقَالَتِ ٱلْيَهُودُ وَٱلنَّصَارَى نَحْنُ أَبْنَاءُ ٱللّٰهِ وَأَحِبَّاؤُهُ قُلْ فَلِمَ يُعَذِّبُكُم بِذُنُوبِكُم بَلْ أَنْتُم بَشَرٌ مِمَّنْ خَلَقَ يَغْفِرُ لِمَن يَشَاءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَاءُ وَلِلّٰهِ مُلْكُ ٱلسَّمَاوَاتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَإِلَيْهِ ٱلْمَصِيرُ
      wa-qālati l-yahūdu wa-n-naṣārā naḥnu ʔabnāʔu llāhi wa-ʔaḥibbāʔuhū qul fa-lima yuʕaḏḏibukum bi-ḏunūbikum bal ʔantum bašarun mimman ḵalaqa yaḡfiru li-man yašāʔu wa-yuʕaḏḏibu man yašāʔu wa-li-llāhi mulku s-samāwāti wa-l-ʔarḍi wa-mā baynahumā wa-ʔilayhi l-maṣīru
      犹太教徒和基督教徒都说:“我们是真主的儿子,是他心爱的人。”你说:“他为什么要因你们的罪过而惩治你们呢?”其实,你们是他所创造的人。他要赦宥谁,就赦宥谁;要惩罚谁,就惩罚谁。天地万物的国权,只是真主的;他是最后的归宿。
  2. 亲爱的
    يَا حَبِيبِي!‎ ― yā ḥabībī!哦我亲爱的!
  3. (苏菲派, 定形) 称呼真主的头衔:深爱的,心中所想的,虔诚所对的
    近义词: مَحْبُوب (maḥbūb)مَعْشُوق‎ (maʕšūq)

变格[编辑]

形容词[编辑]

حَبِيب  (ḥabīb), 阴性 حَبِيبَة (ḥabība)‎, '复数 أَحِبَّة (ʔaḥibba)‎ or أَحِبَّاء (ʔaḥibbāʔ)‎; 绝对最高级 أَحَبّ (ʔaḥabb)

  1. 深爱的,亲爱
  2. 令人喜欢

变格[编辑]

摩洛哥阿拉伯语[编辑]

词源[编辑]

源自阿拉伯语 حَبِيب (ḥabīb)

发音[编辑]

名词[编辑]

حبيب (ḥbībm(阴性 حبيبة (ḥbība),复数 حباب (ḥbāb)

  1. 所爱之人
  2. 亲爱的
  3. 舅舅
    近义词: خال (ḵāl)