вытащить
外观
俄语
[编辑]词源
[编辑]вы́- (vý-) + тащи́ть (taščítʹ)。
发音
[编辑]动词
[编辑]вы́тащить (výtaščitʹ) 完 (非完整体 выта́скивать 或 тащи́ть)
- 取出,掏出,拖出,抽出
- вы́тащить гвоздь из стены́ ― výtaščitʹ gvozdʹ iz stený ― 把钉子从墙上拔出来
- вы́тащить про́пуск ― výtaščitʹ própusk ― 掏出通行证
- (口语) 强行拉走
- Они́ вы́тащили его́ прогуля́ться. ― Oní výtaščili jevó proguljátʹsja. ― 他们强拉着他出去散步。
- (比喻义) 帮助;挽救 (以脱离困境)
- вы́тащить отстаю́щего ученика́ ― výtaščitʹ otstajúščevo učeniká ― 拉落后的学生一把
屈折
[编辑]вы́тащить的变位(4a类完整体及物)
完整体 | ||
---|---|---|
不定式 | вы́тащить výtaščitʹ | |
分词 | 现在时 | 过去时 |
主动 | — | вы́тащивший výtaščivšij |
被动 | — | вы́тащенный výtaščennyj |
副词 | — | вы́тащив výtaščiv, вы́тащивши výtaščivši |
现在时 | 将来时 | |
第一人称单数 (я) | — | вы́тащу výtašču |
第二人称单数 (ты) | — | вы́тащишь výtaščišʹ |
第三人称单数 (он/она́/оно́) | — | вы́тащит výtaščit |
第一人称复数 (мы) | — | вы́тащим výtaščim |
第二人称复数 (вы) | — | вы́тащите výtaščite |
第三人称复数 (они́) | — | вы́тащат výtaščat |
祈使语气 | 单数 | 复数 |
вы́тащи výtašči |
вы́тащите výtaščite | |
过去时 | 单数 | 复数 (мы/вы/они́) |
阳性 (я/ты/он) | вы́тащил výtaščil |
вы́тащили výtaščili |
阴性 (я/ты/она́) | вы́тащила výtaščila | |
中性 (оно́) | вы́тащило výtaščilo |