Module talk:Zh-pron

页面内容不支持其他语言。
維基詞典,自由的多語言詞典

成都 to 成都話[编辑]

@SayonzeiXiplus Could someone change the "成都" in "table.insert(textHide, '\n** <small>(<i>[[w:成都|成都]]</i>)</small>')" to 成都話? Thanks for reading. --Apisite讨论2020年2月4日 (二) 12:20 (UTC)[回复]

I think it is the abbreviation of Chengdu dialect. Further discussion is needed since this module is used in many pages. --Leiem讨论2020年2月4日 (二) 12:29 (UTC)[回复]
I've changed it in line 184. 这个改了刚好对正下面格式,“table.insert(textHide, '\n**……'”里面包裹的链接都是“[[w:xx话|xx话]]”。--Sayonzei讨论2020年2月4日 (二) 13:28 (UTC)[回复]

國語羅馬字和通用拼音[编辑]

@SayonzeiXiplus The English Wiktionary's counterpart has not only had zh-pron's code for Gwoyeu Romatzyh fixed, now it also has Tongyong Pinyin. --Apisite讨论2020年2月16日 (日) 08:10 (UTC)[回复]

@Leiem What do you think? --Apisite讨论2020年2月16日 (日) 08:11 (UTC)[回复]
I think it's appropriate to add Tongyong Pinyin to Module:zh-pron. Template:漢語讀音 also has Tongyong Pinyin, so Template:zh-pron should has it.--Sayonzei讨论2020年2月16日 (日) 08:44 (UTC)[回复]
@SayonzeiXiplusLeiem Actually, module cmn-pron has to be updated, I think. --Apisite讨论2020年2月16日 (日) 09:34 (UTC)[回复]
Support. --Leiem讨论2020年2月16日 (日) 10:29 (UTC)[回复]
完成 --Apisite讨论2020年2月16日 (日) 10:12 (UTC)[回复]
Now the problem is, the Mandarin audio clips are gone again! --Apisite讨论2020年2月16日 (日) 10:16 (UTC)[回复]

Obsolete tags in module[编辑]

@Xiplus Hey. I'm uncomfortable touching this widely used module as it is widely used. <font face="Consolas"> (test) should be replaced with <span style="font-family:Consolas"> (test) to fix Special:LintErrors/obsolete-tag. Can you implement this change if you're familiar with Lua? Sorry for writing in English as there is something wrong with my keyboardMinorax讨论2020年4月18日 (六) 11:31 (UTC)[回复]

松明[编辑]

@LeiemSayonzeiXiplus Something's wrong with the module, as it can be at the entry 松明 seen. -- Apisite留言2023年7月30日 (日) 01:42 (UTC)[回复]

搜尋「Lua错误 在Module:Links的第651行」有900多個頁面受影響 Fglffer留言2023年7月30日 (日) 01:55 (UTC)[回复]

無法折疊[编辑]

在「也許」條目中,發音章節無法折疊 能否檢查哪邊出錯 @‎Hzy980512 Fglffer留言2023年7月30日 (日) 06:41 (UTC)[回复]

完成,感谢报告 -- Hzy980512留言2023年7月30日 (日) 10:59 (UTC)[回复]

閩南語片[编辑]

Since the term 泉漳片 is being displayed for Hokkien in the public-facing part of the module, why not display the term 潮汕片 for Teochew? -- Apisite留言2023年8月1日 (二) 22:02 (UTC)[回复]

@TongcyDai What do you think? --Apisite留言2023年8月1日 (二) 22:05 (UTC)[回复]
@TongcyDai Resending. --Apisite留言2023年8月1日 (二) 22:06 (UTC)[回复]
@Apisite I prefer "泉漳", "潮汕". TongcyDai  ฅ • ω • ฅ 2023年8月8日 (二) 08:14 (UTC)[回复]