пословица
外观
馬其頓語
[编辑]發音
[编辑]名詞
[编辑]пословица • (poslovica) 陰 (關係形容詞 пословичен)
變格
[编辑]| 單數 | 複數 | |
|---|---|---|
| 不定 | пословица (poslovica) | пословици (poslovici) |
| 定指(遠近未知) | пословицата (poslovicata) | пословиците (poslovicite) |
| 定指(近指) | пословицава (poslovicava) | пословициве (poslovicive) |
| 定指(遠指) | пословицана (poslovicana) | пословицине (poslovicine) |
| 呼格 | пословице (poslovice) | пословици (poslovici) |
俄語
[编辑]詞源
[编辑]發音
[编辑]名詞
[编辑]посло́вица • (poslóvica) 陰 無生 (屬格 посло́вицы,主格複數 посло́вицы,屬格複數 посло́виц)
- 諺語
- Как в посло́вице говори́тся: "Арте́льный горшо́к гу́ще кипи́т".
- Kak v poslóvice govorítsja: "Artélʹnyj goršók gúšče kipít".
- As the saying goes: "With a helper a thousand things are possible".
使用說明
[编辑]The Russian terms погово́рка (pogovórka) and посло́вица (poslóvica) both translate to proverb or saying in English, but have subtly different usage in Russian:
- погово́рка (pogovórka) is a concise descriptive phrase, usually not forming a complete sentence, which may hint at a lesson but does not state it explicitly; e.g. во́ду в сту́пе толо́чь (vódu v stúpe tolóčʹ,“to plough the sand, to waste one's time”,字面意思是“to grind water in a mortar”).
- посло́вица (poslóvica) is a complete sentence communicating an explicit lesson or an important truth; e.g. во́ду вари́ть — вода́ и бу́дет (vódu varítʹ — vodá i búdet,“if you waste your time, you will achieve nothing”,字面意思是“if you boil water [with nothing in it], you will get water”).
變格
[编辑]посло́вица 的變格 (inan 陰性-form ц-詞幹 accent-a)
| 單數 | 複數 | |
|---|---|---|
| 主格 | посло́вица poslóvica |
посло́вицы poslóvicy |
| 屬格 | посло́вицы poslóvicy |
посло́виц poslóvic |
| 與格 | посло́вице poslóvice |
посло́вицам poslóvicam |
| 賓格 | посло́вицу poslóvicu |
посло́вицы poslóvicy |
| 工具格 | посло́вицей, посло́вицею poslóvicej, poslóviceju |
посло́вицами poslóvicami |
| 前置格 | посло́вице poslóvice |
посло́вицах poslóvicax |
同類別詞彙
[编辑]- погово́рка (pogovórka)
- крыла́тое выраже́ние (krylátoje vyražénije)
相關詞
[编辑]- сло́во 中 (slóvo)
塞爾維亞-克羅地亞語
[编辑]名詞
[编辑]пословица 陰 (拉丁字母拼寫 poslovica)
變格
[编辑]sc=CyrlPlease see Module:checkparams for help with this warning.
| 單數 | 複數 | |
|---|---|---|
| 主格 | пословица | пословице |
| 屬格 | пословице | пословица |
| 與格 | пословици | пословицама |
| 賓格 | пословицу | пословице |
| 呼格 | пословицо | пословице |
| 方位格 | пословици | пословицама |
| 工具格 | пословицом | пословицама |
分类:
