跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
社群首頁
近期變更
隨機頁面
說明
說明
啤酒館
茶室
方針與指引
待撰頁面
所有頁面
即時聯絡
關於
贊助
搜尋
搜尋
外觀
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
用於已登出編輯者的頁面
了解更多
貢獻
討論
目次
移至側邊欄
隱藏
序言
1
漢語
切換 漢語 子章節
1.1
發音
1.2
動詞
1.2.1
同義詞
1.2.2
衍生詞
1.3
來源
切換目次
牽掛
3 種語言
English
Malagasy
閩南語 / Bân-lâm-gú
頁面
討論
繁體
不转换
简体
繁體
閱讀
編輯
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
編輯
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
上傳檔案
特殊頁面
固定連結
頁面資訊
引用此頁面
取得短網址
下載QR碼
列印/匯出
下載為PDF
可列印版
其他專案
外觀
移至側邊欄
隱藏
維基詞典,自由的多語言詞典
漢語
[
編輯
]
正體
/
繁體
(
牽掛
)
牽
掛
簡體
(
牵挂
)
牵
挂
異體
掛牽
/
挂牵
異序詞
掛牽
/
挂牵
發音
[
編輯
]
官話
(
拼音
)
:
qiānguà
(
注音
)
:
ㄑㄧㄢ ㄍㄨㄚˋ
粵語
(
粵拼
)
:
hin
1
gwaa
3
客家語
(
四縣
,
白話字
)
:
khiên-koa / khiân-koa
閩南語
(
泉漳話
,
白話字
)
:
khan-kòa
/
khian-kòa
/
chhian-kòa
(
潮州話
,
潮州話拼音
)
:
kang
1
gua
3
/ kang
1
kua
3
官話
(
現代標準漢語
)
+
拼音
:
qiānguà
注音
:
ㄑㄧㄢ ㄍㄨㄚˋ
通用拼音
:
cianguà
威妥瑪拼音
:
chʻien
1
-kua
4
耶魯官話拼音
:
chyān-gwà
國語羅馬字
:
chianguah
西里爾字母轉寫
:
цяньгуа
(cjanʹgua)
漢語
國際音標
(
幫助
)
:
/t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ ku̯ä⁵¹/
粵語
(
標準粵語
,
廣州
–
香港話
)
+
粵拼
:
hin
1
gwaa
3
耶魯粵拼
:
h
ī
n gwa
廣州話拼音
:
hin
1
gwaa
3
廣東拼音
:
hin
1
gua
3
國際音標
(
幫助
)
:
/hiːn
⁵⁵
kʷaː³³/
客家語
(
北四縣話
,包括
苗栗
)
白話字
:
khiên-koa
客家語拼音
:
kien´ gua
客家話拼音
:
kian
1
gua
4
國際音標
:
/kʰi̯en²⁴⁻¹¹ ku̯a⁵⁵/
(
南四縣話
,包括
美濃
)
白話字
:
khiân-koa
客家語拼音
:
kian´ gua
客家話拼音
:
kian
1
gua
4
國際音標
:
/kʰi̯an²⁴⁻¹¹ ku̯a⁵⁵/
閩南語
(
泉漳話
:
廈門
、
泉州
、
漳州
、
臺灣話
(常用))
白話字
:
khan-kòa
臺羅
:
khan-kuà
普實台文
:
qankoax
國際音標
(
臺北
)
:
/kʰan⁴⁴⁻³³ kua¹¹/
國際音標
(
高雄
)
:
/kʰan⁴⁴⁻³³ kua²¹/
國際音標
(
泉州
)
:
/kʰan³³ kua⁴¹/
國際音標
(
廈門
,
漳州
)
:
/kʰan⁴⁴⁻²² kua²¹/
(
泉漳話
:
廈門
、
漳州
)
白話字
:
khian-kòa
臺羅
:
khian-kuà
普實台文
:
qienkoax
國際音標
(
廈門
,
漳州
)
:
/kʰiɛn⁴⁴⁻²² kua²¹/
(
泉漳話
:
臺灣話
(常用))
白話字
:
chhian-kòa
臺羅
:
tshian-kuà
普實台文
:
chienkoax
國際音標
(
高雄
)
:
/t͡sʰiɛn⁴⁴⁻³³ kua²¹/
國際音標
(
臺北
)
:
/t͡sʰiɛn⁴⁴⁻³³ kua¹¹/
(
潮州話
)
潮州話拼音
:
kang
1
gua
3
/ kang
1
kua
3
模仿
白話字
:
khang kuà / khang khuà
國際音標
(
幫助
)
:
/kʰaŋ³³⁻²³ kua²¹³/, /kʰaŋ³³⁻²³ kʰua²¹³/
動詞
[
編輯
]
牽掛
擔心
;
心中
掛念
父母
操煩
愛人
牽掛
這
款
日子
永遠
袜
快活
[
臺語
,
繁體
]
父母
操烦
爱人
牵挂
这
款
日子
永远
袜
快活
[
臺語
,
簡體
]
出自:
2004
年,
詹雅雯
(作詞、作曲),
想厝的人
,演唱:詹雅雯
pē-bú chhau-hoân ài-jîn
chhian-kòa
, chit khoán ji̍t-chí éng-oán bōe khùiⁿ-oa̍h
[
白話字
]
父母煩惱,情人牽掛,這樣的生活永遠不會幸福。
妳
是
我
今生
無緣
的
牽掛
[
臺語
,
繁體
]
你
是
我
今生
无缘
的
牵挂
[
臺語
,
簡體
]
出自:
2005
年,郭之儀 (作詞、作曲),
無緣的牽掛
,演唱:
陳雷
lí sī góa kim-seng bô-iân ê
chhian-kòa
[
白話字
]
你是我今生無緣擁有的牽掛。
同義詞
[
編輯
]
未找到
Thesaurus:掛念
頁面
衍生詞
[
編輯
]
了無牽掛
/
了无牵挂
無所牽掛
/
无所牵挂
無牽無掛
/
无牵无挂
來源
[
編輯
]
「
字詞 #100575
」,
重編國語辭典修訂本
(漢語),
國家教育研究院
, 2021。
分類
:
漢語詞元
官話詞元
粵語詞元
客家語詞元
泉漳話詞元
潮州話詞元
漢語動詞
官話動詞
粵語動詞
客家語動詞
泉漳話動詞
潮州話動詞
有國際音標的漢語詞
帶「牽」的漢語詞
帶「掛」的漢語詞
有引文的泉漳話詞
漢語 思想
隱藏分類:
有1個詞條的頁面