خربزه
波斯語[編輯]
其他形式[編輯]
詞源[編輯]
繼承自中古波斯語 [script needed] (hlbyck' /xarbīzag/, 「西瓜」)。Horn 認為後者來自 (xar, 「驢」) + (bwcnʾ /bōzīnʾ/, 「黃瓜;香櫞」)。第一部分來自原始印度-伊朗語 *kʰáras;第二部分可能與原始閃米特語 *būṣ-有關。但 Nişanyan 認為這只是民間詞源。
Pelliot 認為是梵語 त्रपुस (trapusa, 「藥西瓜的果實」)被民間詞源重塑的結果。帶 t- 的形式見於波斯語:تربزه (tarboze)、تربز (tarboz, 「西瓜」)。
類似於中古亞美尼亞語 խարպիզակ (xarpizak)、խարբզակ (xarbzak)、格魯吉亞語 ხაბურზაკი (xaburzaḳi)、ხარბუზაკი (xarbuzaḳi),均借自伊朗語支。
發音[編輯]
- 波斯語音標:
- 傳統:[خَرْبُزَه]
- 伊朗:[خَرْبُزِه]
讀法 | |
---|---|
古典讀法? | xarbuza |
達利讀法? | xarbuza |
伊朗讀法? | xarboze |
塔吉克讀法? | xarbuza |
名詞[編輯]
達里語 | خَربُوزَه |
---|---|
伊朗波斯語 | خَربُزِه |
塔吉克語 | харбуза (xarbuza) |
خَربُزِه (xarboze) (複數 خربزهها (xarboze-hâ))
派生語彙[編輯]
- → 阿巴扎語: харбыз (xārbəz)
- → 阿迪格語: къэпраз (qɛpraz)
- → 阿拉伯語: خِرْبِز (ḵirbiz, 「白蘭瓜」)
- → 車臣語: хорбаз (xorbaz)
- → 印度斯坦語:
- → 印古什語: харбаз (xarbaz)
- → 卡巴爾達語: хъарбыз (χarbəz)
- → 奧塞梯語: харбыз (xarbyz)
- → 鄂圖曼土耳其語: خربز (harbüz), خربزه (harbüze)
- → 突厥語族:(以波斯語作為整個伊朗語支的代表)
- → 梵語: खर्बूज (kharbūja)
參考資料[編輯]
- Ačaṙean, Hračʿeay (1973), 「խարպիզակ」, Hayerēn armatakan baṙaran [Dictionary of Armenian Root Words] (亞美尼亞語), 卷II, 2nd edition, reprint of the original 1926–1935 seven-volume版, Yerevan: University Press, 頁348b
- Doerfer, Gerhard (1967) Türkische und mongolische Elemente im Neupersischen [Turkic and Mongolian Elements in New Persian] (Akademie der Wissenschaften und der Literatur: Veröffentlichungen der Orientalischen Kommission; 20)[1] (德語), 卷III, Wiesbaden: Franz Steiner Verlag, § 1590
- Template:R:fa:Horn
- Nişanyan, Sevan, karpuz, Nişanyan Sözlük. 2002–
- Vasmer, Max (1964), 「арбуз」, Этимологический словарь русского языка [俄語語源詞典] (俄語), 卷1, 譯自德語並由Oleg Trubačóv增補, 莫斯科: Progress, 頁83