خاف
外觀
阿拉伯語
[編輯]詞源
[編輯]源自詞根خ و ف (ḵ-w-f)。
發音
[編輯]動詞
[編輯]خَافَ (ḵāfa) I, 非過去式 يَخَافُ (yaḵāfu)
- (及物) 害怕,恐懼
- 1973年,馬哈茂德·梅薩迪,الدار التونسية للنشر , حدث أبو هريرة قال:
- قُلْتُ : إِنِّي أَخَافُ أَنْ يَكُونَ اِنْصِرَافًا لَيْسَ بَعْدَهُ عَوْد
- qultu : ʔinnī ʔaḵāfu ʔan yakūna inṣirāfan laysa baʕdahu ʕawd
- 我說,「我擔心我有去無回。」
- 1973年,馬哈茂德·梅薩迪,الدار التونسية للنشر , حدث أبو هريرة قال:
變位
[編輯]خَافَ
的變位形式 (第I類中空, verbal nouns خَوْف or مَخَافَة or خِيفَة)動名詞 الْمَصَادِر |
ḵawf or maḵāfa or ḵīfa | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主動分詞 اِسْم الْفَاعِل |
ḵāʔif | |||||||||||
被動分詞 اِسْم الْمَفْعُول |
maḵūf | |||||||||||
主動語態 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)陳述式 الْمَاضِي |
陽性 | ḵiftu |
ḵifta |
ḵāfa |
ḵiftumā |
ḵāfā |
ḵifnā |
ḵiftum |
ḵāfū | |||
陰性 | ḵifti |
ḵāfat |
ḵāfatā |
ḵiftunna |
ḵifna | |||||||
非過去(非完成)陳述式 الْمُضَارِع |
陽性 | ʔaḵāfu |
taḵāfu |
yaḵāfu |
taḵāfāni |
yaḵāfāni |
naḵāfu |
taḵāfūna |
yaḵāfūna | |||
陰性 | taḵāfīna |
taḵāfu |
taḵāfāni |
taḵafna |
yaḵafna | |||||||
虛擬式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽性 | ʔaḵāfa |
taḵāfa |
yaḵāfa |
taḵāfā |
yaḵāfā |
naḵāfa |
taḵāfū |
yaḵāfū | |||
陰性 | taḵāfī |
taḵāfa |
taḵāfā |
taḵafna |
yaḵafna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽性 | ʔaḵaf |
taḵaf |
yaḵaf |
taḵāfā |
yaḵāfā |
naḵaf |
taḵāfū |
yaḵāfū | |||
陰性 | taḵāfī |
taḵaf |
taḵāfā |
taḵafna |
yaḵafna | |||||||
祈使式 الْأَمْر |
陽性 | ḵaf |
ḵāfā |
ḵāfū |
||||||||
陰性 | ḵāfī |
ḵafna | ||||||||||
被動語態 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)陳述式 الْمَاضِي |
陽性 | ḵiftu |
ḵifta |
ḵīfa |
ḵiftumā |
ḵīfā |
ḵifnā |
ḵiftum |
ḵīfū | |||
陰性 | ḵifti |
ḵīfat |
ḵīfatā |
ḵiftunna |
ḵifna | |||||||
非過去(非完成)陳述式 الْمُضَارِع |
陽性 | ʔuḵāfu |
tuḵāfu |
yuḵāfu |
tuḵāfāni |
yuḵāfāni |
nuḵāfu |
tuḵāfūna |
yuḵāfūna | |||
陰性 | tuḵāfīna |
tuḵāfu |
tuḵāfāni |
tuḵafna |
yuḵafna | |||||||
虛擬式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽性 | ʔuḵāfa |
tuḵāfa |
yuḵāfa |
tuḵāfā |
yuḵāfā |
nuḵāfa |
tuḵāfū |
yuḵāfū | |||
陰性 | tuḵāfī |
tuḵāfa |
tuḵāfā |
tuḵafna |
yuḵafna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽性 | ʔuḵaf |
tuḵaf |
yuḵaf |
tuḵāfā |
yuḵāfā |
nuḵaf |
tuḵāfū |
yuḵāfū | |||
陰性 | tuḵāfī |
tuḵaf |
tuḵāfā |
tuḵafna |
yuḵafna |
埃及阿拉伯語
[編輯]動詞
[編輯]خاف (xāf) (完成時,過去進行時 يخاف (yixāf))
摩洛哥阿拉伯語
[編輯]詞根 |
---|
خ و ف |
1個詞 |
詞源
[編輯]發音
[編輯]動詞
[編輯]خاف (ḵāf) (非過去式 يخاف (yḵāf),第I類)
變位
[編輯]Template:Ary-conj-faal-yfaal-u
南黎凡特阿拉伯語
[編輯]詞根 |
---|
خ و ف |
詞源
[編輯]發音
[編輯]動詞
[編輯]خاف (ḵāf) (第I類,現在時 بخاف (biḵāf))
變位
[編輯]خاف的變格 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
單數 | 複數 | |||||||
第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | |||
過去式 | m | خفت (ḵift) | خفت (ḵift) | خاف (ḵāf) | خفنا (ḵifna) | خفتو (ḵiftu) | خافو (ḵāfu) | |
f | خفتي (ḵifti) | خافت (ḵāfat) | ||||||
現在式 | m | بخاف (baḵāf) | بتخاف (bitḵāf) | بخاف (biḵāf) | منخاف (minḵāf) | بتخافو (bitḵāfu) | بخافو (biḵāfu) | |
f | بتخافي (bitḵāfi) | بتخاف (bitḵāf) | ||||||
虛擬式 | m | اخاف (aḵāf) | تخاف (tḵāf) | يخاف (yḵāf) | نخاف (nḵāf) | تخافو (tḵāfu) | يخافو (yḵāfu) | |
f | تخافي (tḵāfi) | تخاف (tḵāf) | ||||||
命令式 | m | خاف (ḵāf) | خافو (ḵāfu) | |||||
f | خافي (ḵāfi) |
分類:
- 詞根為خ و ف的阿拉伯語詞
- 阿拉伯語2音節詞
- 有國際音標的阿拉伯語詞
- 有音頻鏈接的阿拉伯語詞
- 阿拉伯語詞元
- 阿拉伯語動詞
- 阿拉伯語第I類動詞
- 按變位類型分類的阿拉伯語中空動詞
- 阿拉伯語中空動詞
- Arabic form-I verbs with و as second radical
- 阿拉伯語及物動詞
- 有使用例的阿拉伯語詞
- 阿拉伯語第I類中空動詞
- Arabic verbs with full passive
- 阿拉伯語 恐懼
- 埃及阿拉伯語詞元
- 埃及阿拉伯語動詞
- 詞根為خ و ف的摩洛哥阿拉伯語詞
- 源自阿拉伯語的摩洛哥阿拉伯語繼承詞
- 派生自阿拉伯語的摩洛哥阿拉伯語詞
- 摩洛哥阿拉伯語1音節詞
- 有國際音標的摩洛哥阿拉伯語詞
- 有音頻鏈接的摩洛哥阿拉伯語詞
- 摩洛哥阿拉伯語詞元
- 摩洛哥阿拉伯語動詞
- 摩洛哥阿拉伯語第I類動詞
- 詞根為خ و ف的南黎凡特阿拉伯語詞
- 源自阿拉伯語的南黎凡特阿拉伯語繼承詞
- 派生自阿拉伯語的南黎凡特阿拉伯語詞
- 有國際音標的南黎凡特阿拉伯語詞
- 有音頻鏈接的南黎凡特阿拉伯語詞
- 南黎凡特阿拉伯語詞元
- 南黎凡特阿拉伯語動詞
- 南黎凡特阿拉伯語第I類動詞