männä
芬兰语[编辑]
词源1[编辑]
动词[编辑]
männä (方言)
- (Eastern Finnish) mennä的另一种写法
用法说明[编辑]
词源2[编辑]
形容词[编辑]
männä (方言)
英格里亚语[编辑]
词源[编辑]
继承自原始芬兰语 *mendäk,继承自原始乌拉尔语 *mene-。同源词包括芬兰语 mennä 和爱沙尼亚语 minna 等。
发音[编辑]
动词[编辑]
männä
- (不及物) 去;走
- 1936, N. A. Iljin and V. I. Junus, Bukvari iƶoroin șkouluja vart, Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva,页号 38:
- Papa mäni tööhö.
- 爸爸去上班了。
- 1936, L. G. Terehova, V. G. Erdeli, 译者 Mihailov and P. I. Maksimov, Geografia: oppikirja iƶoroin alkușkoulun kolmatta klaassaa vart (ensimäine osa), Leningrad: Riikin Ucebno-Pedagogiceskoi Izdateljstva,页号 5:
- Prosekat männööt i poikin i ristii, ja kaik ovat yhenlaiset.
- 这些路径有的沿着走,有的横跨过去,而且都很相似。
- 1936, D. I. Efimov, Lukukirja: Inkeroisia alkușkouluja vart (ensimäine osa), Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva,页号 11:
- A kala kaik syvvää mäni.
- 但所有的鱼都去了深处。
- (不及物) 过去,经过,消逝
- 1936, V. I. Junus, Iƶoran Keelen Grammatikka[1], Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva,页号 10:
- Sitä aikaa, mikä männöö äänen sanomista vart, kutsutaa kvantitetaks.
- 声音发音所经过的时间称为长度。
- (及物) 跟随,遵循
- 1936, N. A. Iljin and V. I. Junus, Bukvari iƶoroin șkouluja vart, Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva,页号 52:
- Möö määmmä sitä teetä, minen näytti meille Lenin.
- 我们遵循列宁为我们所指示的这条道路。
- (及物+ 向格) 嫁
- männä meehelle ― 嫁 (字面意思是“嫁一个丈夫”)
- (及物+ 入格) 采集 (蕈类、莓果)
- 1936, V. I. Junus, N. A. Iljin, Inkeroisin keelen oppikirja alkuşkouluja vart (toine osa), Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva,页号 31:
- Pojat männööt metsää seenee.
- 男孩们要去森林采蘑菇。
- (及物+ 转移格) 变得
- 1937, V. A. Tetjurev, 译者 N. I. Molotsova, Loonnontiito (ensimäin osa): oppikirja alkușkoulun kolmatta klaassaa vart, Leningrad: Riikin Ucebno-Pedagogiceskoi Izdateljstva,页号 5:
- Alemmas pintamaa ain muuttijaa, ain vaaliammaks ja viimen männöö samalaiseks, ku i alumain maa.
- 再往下,表土总是在变化,总是变轻,最后变得和下面的土壤一样。
变位[编辑]
近义词[编辑]
派生词汇[编辑]
参见[编辑]
- naija (“娶”)
限定词[编辑]
männä
反义词[编辑]
- tuleva (“后一个,下一个”)
派生词汇[编辑]
参考资料[编辑]
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, 页326
- Olga I. Konkova; Nikita A. Dyachinkov (2014) Inkeroin Keel: Пособие по Ижорскому Языку[2], ISBN 978-5-88431-274-6, 页17
卡累利阿语[编辑]
其他形式[编辑]
词源[编辑]
继承自原始芬兰语 *mendäk,继承自原始乌拉尔语 *mene-。同源词包括芬兰语 mennä 和 爱沙尼亚语 minema 等。
发音[编辑]
动词[编辑]
分类:
- 芬兰语词元
- 芬兰语动词
- 芬兰语方言用语
- Eastern Finnish
- 芬兰语形容词
- fi-adj with no 1 or 2
- 有使用例的芬兰语词
- 有词语搭配的芬兰语词
- 源自原始芬兰语的英格里亚语继承词
- 派生自原始芬兰语的英格里亚语词
- 源自原始乌拉尔语的英格里亚语继承词
- 派生自原始乌拉尔语的英格里亚语词
- 有国际音标的英格里亚语词
- 英格里亚语词元
- 英格里亚语动词
- 英格里亚语不及物动词
- 有引文的英格里亚语词
- 英格里亚语及物动词
- 有使用例的英格里亚语词
- 有词语搭配的英格里亚语词
- 英格里亚语限定词
- 源自原始芬兰语的卡累利阿语继承词
- 派生自原始芬兰语的卡累利阿语词
- 源自原始乌拉尔语的卡累利阿语继承词
- 派生自原始乌拉尔语的卡累利阿语词
- 有国际音标的卡累利阿语词
- 卡累利阿语词元
- 卡累利阿语动词
- 卡累利阿语不及物动词