抜く

维基词典,自由的多语言词典

日语[编辑]

动词(日语)[编辑]

〔及物(他)〕/不及物(自)   〔动一(五段)/动二(一段)/动三(変格)    他五

  1. 歯を抜く
    拔牙。
  2. よさそうなものを抜いておけ
    把好点儿的出来
  3. 减少
    朝食を抜いて働く
    不吃早饭就干活
  4. 去掉除掉
    インクのしみを抜く
    除去墨水渍]]。
  5. 超过赶过
    前の自動車を抜く
    赶过前面的汽车
  6. 攻下
    城を抜く
    攻城
  7. 窃取
    ポケットからさいふを抜く
    从口袋里窃取钱包。
日语变格
未然形
连用形
终止形
连体型
假定形
(基本)命令形
否定形(未然形+ない) かない
否定连用形 かず
已然形 けば
肯定 否定
敬语形(连用形+ます/ません) きます きません
过去形 いた かなかった
副动形 いて かなくて
受动态 かれる かれない
使役态 かせる
かす
かせない
可能态 ける けない
意思系 こう かないようにしよう
希望形(连用形+たい/たくない) きたい きたくない
进行形(副动形+いる/いない) いている いていない
温柔命令形(副动形+下さい / 否定形+で下さい) いてください かないでください
随便命令形(连用形+なさい/なさるな) きなさい きなさるな

接尾

日语[编辑]

  1. 抜く【接动词连用形】…到底,…透了。
    彼もこのことには弱り抜いていた
    他也对这件事伤透了脑筋。