простить
外观
俄語
[编辑]詞源
[编辑]繼承自古東斯拉夫語 простити (prostiti),來自原始斯拉夫語 *prostiti。與простой (prostoj)同源。
發音
[编辑]動詞
[编辑]прости́ть (prostítʹ) 完 (非完整體 проща́ть)
- 原諒,饒恕
- прости́ть ученика́ за ша́лость ― prostítʹ učeniká za šálostʹ ― 原谅学生的顽皮
- прости́те, я сказа́л э́то непреднаме́ренно ― prostíte, ja skazál éto neprednamérenno ― 请原谅,我这不是故意说的
- 近義詞:извини́ть (izvinítʹ)
屈折
[编辑]прости́ть的變位(4b類完整體及物)
完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | прости́ть prostítʹ | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | — | прости́вший prostívšij |
被動 | — | прощённый proščónnyj |
副詞 | — | прости́в prostív, прости́вши prostívši |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | — | прощу́ proščú |
第二人稱單數 (ты) | — | прости́шь prostíšʹ |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | — | прости́т prostít |
第一人稱複數 (мы) | — | прости́м prostím |
第二人稱複數 (вы) | — | прости́те prostíte |
第三人稱複數 (они́) | — | простя́т prostját |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
прости́ prostí |
прости́те prostíte | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | прости́л prostíl |
прости́ли prostíli |
陰性 (я/ты/она́) | прости́ла prostíla | |
中性 (оно́) | прости́ло prostílo |
衍生詞
[编辑]非完整體
- проща́ться (proščátʹsja)
- опроща́ть (oproščátʹ)
- опроща́ться (oproščátʹsja)
- (無對等形式)
- упроща́ть (uproščátʹ)
- упроща́ться (uproščátʹsja)
完整體
- прости́ться (prostítʹsja)
- опрости́ть (oprostítʹ)
- опрости́ться (oprostítʹsja)
- распрости́ться (rasprostítʹsja)
- упрости́ть (uprostítʹ)
- упрости́ться (uprostítʹsja)
- проще́ние (proščénije)
- прости́тельный (prostítelʹnyj)
- прости́тельно (prostítelʹno)
相關詞
[编辑]- проща́ние (proščánije)
- проща́льный (proščálʹnyj)