пера
外观
參見:пэра
安迪語
[编辑]詞源
[编辑]名詞
[编辑]пера (pera)
保加利亞語
[编辑]詞源1
[编辑]發音
[编辑]動詞
[编辑]пера́ • (perá) 第一人稱單數現在時直陳式, 非完
屈折
[编辑] пера́ 的變位 (第1.2類變位,非完整體,及物)
| 分詞 | 現在主動分詞 | 過去主動不定過去分詞 | 過去主動不定過去分詞 | 過去被動分詞 | 動詞性名詞 | 副詞性分詞 | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 陽性 | 不定 | перя́щ perjášt |
прал pral |
перя́л perjál |
пран pran |
пере́йки peréjki | |
| 定指主語形式 | перя́щият perjáštijat |
пра́лият prálijat |
— | пра́ният pránijat | |||
| 定指賓語形式 | перя́щия perjáštija |
пра́лия prálija |
— | пра́ния pránija | |||
| 陰性 | 不定 | перя́ща perjášta |
пра́ла prála |
перя́ла perjála |
пра́на prána | ||
| 定指 | перя́щата perjáštata |
пра́лата prálata |
— | пра́ната pránata | |||
| 中性 | 不定 | перя́що perjášto |
пра́ло prálo |
перя́ло perjálo |
пра́но práno |
пране́ prané | |
| 定指 | перя́щото perjáštoto |
пра́лото práloto |
— | пра́ното pránoto |
пране́то pranéto | ||
| 複數 | 不定 | перя́щи perjášti |
пра́ли práli |
пере́ли peréli |
пра́ни práni |
пра́ния, пране́та pránija, pranéta | |
| 定指 | перя́щите perjáštite |
пра́лите prálite |
— | пра́ните pránite |
пра́нията, пране́тата pránijata, pranétata | ||
| 人稱 | 單數 | 複數 | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 第一 | 第二 | 第三 | 第一 | 第二 | 第三 | ||
| 直陳 | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| 現在 | пера́ perá |
пере́ш peréš |
пере́ peré |
пере́м perém |
пере́те peréte |
пера́т perát | |
| 未完成 | перя́х perjáh |
пере́ше peréše |
пере́ше peréše |
перя́хме perjáhme |
перя́хте perjáhte |
перя́ха perjáha | |
| 不定過去 | прах prah |
пра pra |
пра pra |
пра́хме práhme |
пра́хте práhte |
пра́ха práha | |
| 將來 | 肯定 | 用ще 後跟現在直陳式 | |||||
| 否定 | 用ня́ма да 後跟現在直陳式 | ||||||
| 過去將來 | 肯定 | 用ща的未完成直陳式後跟да 和現在直陳式 | |||||
| 否定 | 用ня́маше да 後跟現在直陳式 | ||||||
| 現在完成 | 用съм 的現在直陳式和 прал 陽, пра́ла 陰,пра́ло 中或пра́ли 複 | ||||||
| 過去完成 | 用съм 的未完成直陳式和 прал 陽, пра́ла 陰,пра́ло 中或пра́ли 複 | ||||||
| 將來完成 | 用съм 的將來直陳式和 прал 陽, пра́ла 陰,пра́ло 中或пра́ли 複 | ||||||
| 過去將來完成 | 用съм 的過去將來直陳式和 прал 陽, пра́ла 陰,пра́ло 中或пра́ли 複 | ||||||
| 推理 | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| 現在未完成 | 用съм 的現在直陳式(忽略第三人稱)和 перя́л 陽, перя́ла 陰,перя́ло 中或пере́ли 複 | ||||||
| 不定過去 | 用съм 的現在直陳式(忽略第三人稱)和 прал 陽, пра́ла 陰,пра́ло 中或пра́ли 複 | ||||||
| 將來和過去將來 | 肯定 | 用ща的現在/未完成推理式後跟да 和現在直陳式 | |||||
| 否定 | 用ня́мало да 和現在直陳式 | ||||||
| 現在和過去完成 | 用съм 的現在/未完成推理式和 прал 陽, пра́ла 陰,пра́ло 中或пра́ли 複 | ||||||
| 將來完成和過去將來完成 | 用съм 的將來/過去將來推理式和 прал 陽, пра́ла 陰,пра́ло 中或пра́ли 複 | ||||||
| 懷疑 | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| 現在和未完成 | 用съм 的現在/未完成推理式和 перя́л 陽, перя́ла 陰,перя́ло 中或пере́ли 複 | ||||||
| 不定過去 | 用съм 的不定過去推理式和 прал 陽, пра́ла 陰,пра́ло 中或пра́ли 複 | ||||||
| 將來和過去將來 | 肯定 | 用ща的現在/未完成懷疑式後跟да 和現在直陳式 | |||||
| 否定 | 用ня́мало било́ да 和現在直陳式 | ||||||
| 現在和過去完成 | >無
| ||||||
| 將來完成和過去將來完成 | 用съм 的將來/過去將來懷疑式和 прал 陽, пра́ла 陰,пра́ло 中或пра́ли 複 | ||||||
| 結論 | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| 現在和未完成 | 用съм 的現在直陳式和 перя́л 陽, перя́ла 陰,перя́ло 中或пере́ли 複 | ||||||
| 不定過去 | 用съм 的現在直陳式和 прал 陽, пра́ла 陰,пра́ло 中或пра́ли 複 | ||||||
| 將來和過去將來 | 肯定 | 用ща的現在/未完成結論式後跟да 和現在直陳式 | |||||
| 否定 | 用ня́мало е да 和現在直陳式 | ||||||
| 現在和過去完成 | 用съм 的現在/未完成結論式和 прал 陽, пра́ла 陰,пра́ло 中或пра́ли 複 | ||||||
| 將來完成和過去將來完成 | 用съм 的將來/過去將來結論式和 прал 陽, пра́ла 陰,пра́ло 中或пра́ли 複 | ||||||
| 條件 | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| 用бъ́да 的第一不定過去直陳式和 прал 陽, пра́ла 陰,пра́ло 中或пра́ли 複 | |||||||
| 祈使 | - | ти | - | - | вие | - | |
| пери́ perí |
пере́те peréte |
||||||
來源
[编辑]- ↑ Duridanov, I. V., Racheva, M., Todorov, T. A., editors (1996), “пера”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in 保加利亞語), volume 5 (падѐж – пỳска), Sofia: Prof. Marin Drinov Pubg. House, →ISBN, page 167
詞源2
[编辑]發音
[编辑]名詞
[编辑]пера́ • (perá)
馬其頓語
[编辑]發音
[编辑]名詞
[编辑]пера • (pera)
俄語
[编辑]發音
[编辑]名詞
[编辑]пера́ • (perá) 中 無生