ожидать
外观
俄語
[编辑]詞源
[编辑]繼承自原始斯拉夫語 *ožidati。可同步分析為о- (o-) + -жида́ть (-židátʹ)。
發音
[编辑]動詞
[编辑]ожида́ть (ožidátʹ) 非完 (動詞性名詞 ожида́ние)
屈折
[编辑]ожида́ть的變位(1a類非完整體及物)
非完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | ожида́ть ožidátʹ | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | ожида́ющий ožidájuščij |
ожида́вший ožidávšij |
被動 | ожида́емый ožidájemyj |
— |
副詞 | ожида́я ožidája |
ожида́в ožidáv, ожида́вши ožidávši |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | ожида́ю ožidáju |
бу́ду ожида́ть búdu ožidátʹ |
第二人稱單數 (ты) | ожида́ешь ožidáješʹ |
бу́дешь ожида́ть búdešʹ ožidátʹ |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | ожида́ет ožidájet |
бу́дет ожида́ть búdet ožidátʹ |
第一人稱複數 (мы) | ожида́ем ožidájem |
бу́дем ожида́ть búdem ožidátʹ |
第二人稱複數 (вы) | ожида́ете ožidájete |
бу́дете ожида́ть búdete ožidátʹ |
第三人稱複數 (они́) | ожида́ют ožidájut |
бу́дут ожида́ть búdut ožidátʹ |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
ожида́й ožidáj |
ожида́йте ožidájte | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | ожида́л ožidál |
ожида́ли ožidáli |
陰性 (я/ты/она́) | ожида́ла ožidála | |
中性 (оно́) | ожида́ло ožidálo |
ожида́ть的改革前變位(1a類非完整體及物)
非完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | ожида́ть ožidátʹ | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | ожида́ющій ožidájuščij |
ожида́вшій ožidávšij |
被動 | ожида́емый ožidájemyj |
— |
副詞 | ожида́я ožidája |
ожида́въ ožidáv, ожида́вши ožidávši |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | ожида́ю ožidáju |
бу́ду ожида́ть búdu ožidátʹ |
第二人稱單數 (ты) | ожида́ешь ožidáješʹ |
бу́дешь ожида́ть búdešʹ ožidátʹ |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | ожида́етъ ožidájet |
бу́детъ ожида́ть búdet ožidátʹ |
第一人稱複數 (мы) | ожида́емъ ožidájem |
бу́демъ ожида́ть búdem ožidátʹ |
第二人稱複數 (вы) | ожида́ете ožidájete |
бу́дете ожида́ть búdete ožidátʹ |
第三人稱複數 (они́) | ожида́ютъ ožidájut |
бу́дутъ ожида́ть búdut ožidátʹ |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
ожида́й ožidáj |
ожида́йте ožidájte | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | ожида́лъ ožidál |
ожида́ли ožidáli |
陰性 (я/ты/она́) | ожида́ла ožidála | |
中性 (оно́) | ожида́ло ožidálo |