заботиться
外观
俄語
[编辑]詞源
[编辑]забо́тить (zabótitʹ) + -ся (-sja)。
發音
[编辑]動詞
[编辑]забо́титься (zabótitʹsja) 非完 (完整體 позабо́титься)
- 關心,照料,照顧
- 擔心,擔憂,憂慮
- Не на́до забо́титься ни об оде́жде, ни о пита́нии.
- Ne nádo zabótitʹsja ni ob odéžde, ni o pitánii.
- 既不用愁穿,也不用愁吃。
- забо́тить (zabótitʹ) 的被动形
屈折
[编辑]забо́титься的變位(4a類非完整體反身)
非完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | забо́титься zabótitʹsja | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | забо́тящийся zabótjaščijsja |
забо́тившийся zabótivšijsja |
被動 | — | — |
副詞 | забо́тясь zabótjasʹ |
забо́тившись zabótivšisʹ |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | забо́чусь zabóčusʹ |
бу́ду забо́титься búdu zabótitʹsja |
第二人稱單數 (ты) | забо́тишься zabótišʹsja |
бу́дешь забо́титься búdešʹ zabótitʹsja |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | забо́тится zabótitsja |
бу́дет забо́титься búdet zabótitʹsja |
第一人稱複數 (мы) | забо́тимся zabótimsja |
бу́дем забо́титься búdem zabótitʹsja |
第二人稱複數 (вы) | забо́титесь zabótitesʹ |
бу́дете забо́титься búdete zabótitʹsja |
第三人稱複數 (они́) | забо́тятся zabótjatsja |
бу́дут забо́титься búdut zabótitʹsja |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
забо́ться zabótʹsja |
забо́тьтесь zabótʹtesʹ | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | забо́тился zabótilsja |
забо́тились zabótilisʹ |
陰性 (я/ты/она́) | забо́тилась zabótilasʹ | |
中性 (оно́) | забо́тилось zabótilosʹ |
相關詞
[编辑]- забо́та (zabóta)
- забо́тливый (zabótlivyj)
- озабо́ченный (ozabóčennyj)