跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
社群首頁
近期變更
隨機頁面
說明
說明
啤酒館
茶室
方針與指引
待撰頁面
所有頁面
即時聯絡
關於
贊助
搜尋
搜尋
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
用於已登出編輯者的頁面
了解更多
貢獻
討論
目次
移至側邊欄
隱藏
序言
1
漢語
切換 漢語 子章節
1.1
發音
1.2
專有名詞
1.2.1
同義詞
1.2.2
衍生詞
1.2.3
翻譯
切換目錄
列王紀
2 種語言
English
Malagasy
頁面
討論
繁體
不转换
简体
繁體
閱讀
編輯
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
編輯
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
上傳檔案
特殊頁面
固定連結
頁面資訊
引用此頁面
取得短網址
下載QR碼
列印/匯出
下載為PDF
可列印版
維基詞典,自由的多語言詞典
漢語
[
編輯
]
正體
/
繁體
(
列王紀
)
列王
紀
簡體
(
列王纪
)
列王
纪
維基百科
有以下相關的條目:
列王紀
(現代標準漢語
?
)
列王紀(伊朗)
(現代標準漢語
?
)
Lia̍t-ông-kì
(閩南語)
發音
[
編輯
]
官話
(
拼音
)
:
Lièwángjì
(
注音
)
:
ㄌㄧㄝˋ ㄨㄤˊ ㄐㄧˋ
粵語
(
粵拼
)
:
lit
6
wong
4
gei
2
, lit
6
wong
4
gei
3
客語
(
四縣
,
白話字
)
:
Lie̍t-vòng-ki
閩南語
(
泉漳話
,
白話字
)
:
Lia̍t-ông-kí
/
Lia̍t-ông-kì
官話
(
現代標準漢語
)
+
拼音
:
Lièwángjì
注音
:
ㄌㄧㄝˋ ㄨㄤˊ ㄐㄧˋ
通用拼音
:
Lièwángjì
威妥瑪拼音
:
Lieh
4
-wang
2
-chi
4
耶魯官話拼音
:
Lyè-wáng-jì
國語羅馬字
:
Liehwangjih
西里爾字母轉寫
:
Леванцзи
(Levanczi)
漢語
國際音標
(
幫助
)
:
/li̯ɛ⁵¹ wɑŋ³⁵ t͡ɕi⁵¹/
粵語
(
標準粵語
,
廣州
–
香港話
)
+
粵拼
:
lit
6
wong
4
gei
2
, lit
6
wong
4
gei
3
耶魯粵拼
:
liht wòhng géi, liht wòhng gei
廣州話拼音
:
lit
9
wong
4
gei
2
, lit
9
wong
4
gei
3
廣東拼音
:
lid
6
wong
4
géi
2
, lid
6
wong
4
géi
3
國際音標
(
幫助
)
:
/liːt̚² wɔːŋ
²¹
kei̯³⁵/, /liːt̚² wɔːŋ
²¹
kei̯³³/
客家語
(
四縣話
,包括
苗栗
和
美濃
)
白話字
:
Lie̍t-vòng-ki
客家語拼音
:
lied vongˇ gi
客家話拼音
:
liad
6
vong
2
gi
4
國際音標
:
/li̯et̚⁵ voŋ¹¹ ki⁵⁵/
閩南語
(
泉漳話
)
白話字
:
Lia̍t-ông-kí
/
Lia̍t-ông-kì
臺羅
:
Lia̍t-ông-kí / Lia̍t-ông-kì
普實台文
:
liad'ongkie, liad'ongkix
國際音標
(
廈門
)
:
/liɛt̚⁴⁻³² ɔŋ²⁴⁻²² ki⁵³/
,
/liɛt̚⁴⁻³² ɔŋ²⁴⁻²² ki²¹/
國際音標
(
泉州
)
:
/liɛt̚²⁴⁻² ɔŋ²⁴⁻²² ki⁵⁵⁴/
,
/liɛt̚²⁴⁻² ɔŋ²⁴⁻²² ki⁴¹/
國際音標
(
漳州
)
:
/liɛt̚¹²¹⁻²¹ ɔŋ¹³⁻²² ki⁵³/
,
/liɛt̚¹²¹⁻²¹ ɔŋ¹³⁻²² ki²¹/
國際音標
(
臺北
)
:
/liɛt̚⁴⁻³² ɔŋ²⁴⁻¹¹ ki⁵³/
,
/liɛt̚⁴⁻³² ɔŋ²⁴⁻¹¹ ki¹¹/
國際音標
(
高雄
)
:
/liɛt̚⁴⁻³² ɔŋ²³⁻³³ ki⁴¹/
,
/liɛt̚⁴⁻³² ɔŋ²³⁻³³ ki²¹/
專有名詞
[
編輯
]
列王紀
(
基督新教
)
希伯來聖經
中的一篇,分為上下冊
波斯
民族
的
史詩
同義詞
[
編輯
]
(
聖經書目
)
:
列王記
/
列王记
(
Lièwángjì
)
(
伊朗史詩
)
:
王書
/
王书
(
Wángshū
)
衍生詞
[
編輯
]
列王紀上
/
列王纪上
(
Lièwángjì Shàng
)
列王紀下
/
列王纪下
(
Lièwángjì Xià
)
翻譯
[
編輯
]
聖經書目
南非語:
Konings
(af)
阿爾巴尼亞語:
Mbretërve
亞美尼亞語:
Թագավորներ
(hy)
(
Tʿagavorner
)
巴斯克語:
Erregeak
(eu)
複
孟加拉語:
রাজাবলি
(
rajaboli
)
布列塔尼語:
Rouaned
(br)
m
緬甸語:
ဓမ္မရာဇဝင်တတိယစောင်
(
dhamma.raja.wangta.ti.ya.caung
)
、
ဓမ္မရာဇဝင်စတုတ္ထစောင်
(
dhamma.raja.wangca.tuthta.caung
)
加泰羅尼亞語:
Reis
(ca)
宿霧語:
Mga Hari
科西嘉語:
Rè
(co)
捷克語:
Králů
m
複
丹麥語:
Første Kongebog
(da)
c
、
Anden Kongebog
c
荷蘭語:
Koningen
(nl)
英語:
Kings
(en)
愛沙尼亞語:
Kuningate raamatud
(et)
複
法羅語:
Fyrsta Kongabók
(fo)
m
、
Onnur Kongabók
(fo)
m
芬蘭語:
kuninkaiden kirja
法語:
Rois
(fr)
m
複
德語:
Könige
(de)
m
複
希臘語:
Βασιλείς
(
Vasileís
)
古希臘語:
Βασιλειῶν
m
複
(
Basileiôn
)
夏威夷語:
Nā Aliʻi
希伯來語:
מְלָכִים
(
melakhim
)
印地語:
राजा
(hi)
(
rājā
)
匈牙利語:
A királyok könyve
(hu)
冰島語:
Fyrsta Konungabók
m
、
Annar Konungabók
m
伊多語:
Reji
(io)
m
複
愛爾蘭語:
Ríthe
(ga)
m
意大利語:
Re
(it)
m
複
日語:
王記
(
Suouki
)
哈薩克語:
Патшалықтар туралы жазба
(
Patşalyqtar turaly jazba
)
朝鮮語:
열왕기
(
Yeorwanggi
)
拉丁語:
Regum
(la)
m
複
拉脫維亞語:
Pirmā Ķēniņu
m
、
Otrā Ķēniņu
m
林堡語:
Keuninge
立陶宛語:
Karalių knyga
(lt)
f
馬耳他語:
Il-Kotba tas-Slaten
(mt)
毛利語:
Ngā Kīngi
(mi)
中古英語:
Kinges
挪威語:
Første kongebok
(no)
、
Andre kongebok
(no)
m
波斯語:
پادشاهان
(fa)
葡萄牙語:
Reis
(pt)
m
旁遮普語:
ਰਾਜਿਆਂ
(
rājiā̃
)
羅馬尼亞語:
Regi
(ro)
m
複
俄語:
Кни́га Царе́й
f
(
Kníga Caréj
)
低地蘇格蘭語:
Kings
蘇格蘭蓋爾語:
Rìghrean
(gd)
m
複
僧伽羅語:
රාජාවලිය
(
rājāvaliya
)
斯洛伐克語:
Kniha kráľov
f
斯洛文尼亞語:
Knjiga kraljev
(sl)
西班牙語:
Reyes
(es)
m
斯瓦希里語:
Wafalme
(sw)
類別
2
瑞典語:
Första Kungaboken
m
、
Andra Kungaboken
m
他加祿語:
Mga Hari
(tl)
m
複
泰語:
พงศ์กษัตริย์
烏爾都語:
سلاطین
(
salātīn
)
瓦瑞瓦瑞語:
Mga Hadi
威爾士語:
Brenhinoedd
(cy)
m
複
西弗里斯蘭語:
Keningen
澤蘭語:
Koningen
波斯史詩
亞美尼亞語:
Շահնամե
(hy)
(
Šahname
)
阿塞拜疆語:
Şahnamə
孟加拉語:
শাহনামা
(
śahnama
)
英語:
Shahnameh
(en)
芬蘭語:
Shahnameh
印地語:
शाहनामा
(hi)
m
(
śāhnāmā
)
庫爾德語:
北庫爾德語:
Şahname
(ku)
波斯語:
شاهنامه
(fa)
(
šâhnâme
)
俄語:
Шахнаме́
f
(
Šaxnamé
)
塔吉克語:
Шоҳнома
(
Šohnoma
)
維吾爾語:
شاھنامە
(
shahname
)
分類
:
需要注意讀音的泉漳話詞
漢語詞元
官話詞元
粵語詞元
客家語詞元
泉漳話詞元
漢語專有名詞
官話專有名詞
粵語專有名詞
客家語專有名詞
泉漳話專有名詞
有國際音標的漢語詞
漢語 新教
漢語 聖經書目
漢語 伊朗
漢語 詩
漢語 書
隱藏分類:
漢語紅鏈/zh-forms
切換限制內容寬度