виться
外觀
俄語
[編輯]詞源
[編輯]發音
[編輯]動詞
[編輯]ви́ться (vítʹsja) 非完
- (毛髮) 捲曲
- Во́лосы вью́тся. ― Vólosy vʹjútsja. ― 頭髮打捲兒。
- (植物) 纏繞
- Плющ вьётся вверх по стене́. ― Pljušč vʹjótsja vverx po stené. ― 常春藤貼着牆往上爬。
- (鳥、昆蟲) 盤旋
- 形成渦流,起漩渦
- 近義詞:кружи́ться (kružítʹsja)
- (河、道路) 蜿蜒,曲折
- Тропи́нка вила́сь на́ гору. ― Tropínka vilásʹ ná goru. ― 小路蜿蜒地通向山上。
- (蛇) 扭動,蜿蜒爬行
- 飄揚
- Пыль вьётся из-под копы́т. ― Pylʹ vʹjótsja iz-pod kopýt. ― 馬蹄下飛塵滾滾。
- Кра́сные фла́ги вью́тся. ― Krásnyje flági vʹjútsja. ― 紅旗飄揚。
- ви́ть (vítʹ) 的被動態
屈折
[編輯]ви́ться的變位(11b/c類非完整體反身)
非完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | ви́ться vítʹsja | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | вью́щийся vʹjúščijsja |
ви́вшийся vívšijsja |
被動 | — | — |
副詞 | вья́сь vʹjásʹ |
ви́вшись vívšisʹ |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | вью́сь vʹjúsʹ |
бу́ду ви́ться búdu vítʹsja |
第二人稱單數 (ты) | вьёшься vʹjóšʹsja |
бу́дешь ви́ться búdešʹ vítʹsja |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | вьётся vʹjótsja |
бу́дет ви́ться búdet vítʹsja |
第一人稱複數 (мы) | вьёмся vʹjómsja |
бу́дем ви́ться búdem vítʹsja |
第二人稱複數 (вы) | вьётесь vʹjótesʹ |
бу́дете ви́ться búdete vítʹsja |
第三人稱複數 (они́) | вью́тся vʹjútsja |
бу́дут ви́ться búdut vítʹsja |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
ве́йся véjsja |
ве́йтесь véjtesʹ | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | ви́лся vílsja |
ви́лись vílisʹ |
陰性 (я/ты/она́) | вила́сь vilásʹ | |
中性 (оно́) | ви́лось vílosʹ |
相關詞
[編輯]- вито́й (vitój)
- вито́к (vitók)
- витиева́тый (vitijevátyj)