stać
外观
參見:stac
波兰语
[编辑]发音
[编辑]词源1
[编辑]繼承自古波蘭語 stać,源自原始斯拉夫語 *stati(詞幹*stan-),源自原始印歐語 *stnéh₂ti,源自*steh₂-。
动词
[编辑]stać 完 (非完整體 stawać)
- (反身) 成為,變得
- Myślisz, że się zmieni, gdy stanie się sławna? ― 你覺得她出名之後會變化嗎?
- Po kilku dniach stali się najlepszymi przyjaciółmi. ― 幾天後,他們交上了朋友。
- Jego twarz stała się czerwona ze złości. ― 他氣得漲紅了臉。
stać 非完 (determinate,完整體 stanąć,indeterminate stawać)
- (反身) 發生 (第三人稱、無人稱)
- Co tu się stało? ― 這裡發生了什麼?
- Stała się rzecz niepojęta, Tomek pogodził się z ojcem! ― 真是難以置信,Tom 居然和他爸和好了!
- Czuję, że stanie się coś złego. ― 我預感會有不好的事情發生。
- Co się stało, to się nie odstanie. ― 木已成舟;覆水難收。
變位
[编辑]stać 完 的變位
單數 | 複數 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
人稱 | 陽性 | 陰性 | 中性 | 陽性人稱 | 陰性 / 中性 / 陽性非人稱 | |
不定式 | stać | |||||
將來時 | 第一人稱 | stanę | staniemy | |||
第二人稱 | staniesz | staniecie | ||||
第三人稱 | stanie | staną | ||||
非人稱 | stanie się | |||||
過去式 | 第一人稱 | stałem | stałam | staliśmy | stałyśmy | |
第二人稱 | stałeś | stałaś | staliście | stałyście | ||
第三人稱 | stał | stała | stało | stali | stały | |
非人稱 | stano | |||||
條件式 | 第一人稱 | stałbym | stałabym | stalibyśmy | stałybyśmy | |
第二人稱 | stałbyś | stałabyś | stalibyście | stałybyście | ||
第三人稱 | stałby | stałaby | stałoby | staliby | stałyby | |
非人稱 | stano by | |||||
命令式 | 第一人稱 | niech stanę | stańmy | |||
第二人稱 | stań | stańcie | ||||
第三人稱 | niech stanie | niech staną | ||||
前副動詞 | stawszy | |||||
動名詞 | stanie |
衍生词汇
[编辑]形容詞
副詞
名詞
動詞
- dostawać 非完, dostać 完
- nastawać 非完, nastać 完
- obstawać 非完, obstać 完
- odstawać 非完, odstać 完
- ostawać 非完, ostać 完
- podostawać 非完
- poprzestawać 非完, poprzestać 完
- postawać 非完, postać 完
- powstawać 非完, powstać 完
- pozostawać 非完, pozostać 完
- przedostawać 非完, przedostać 完
- przestawać 非完, przestać 完
- przystawać 非完, przystać 完
- rozstawać 非完, rozstać 完
- ustawać 非完, ustać 完
- wstawać 非完, wstać 完
- wydostawać 非完, wydostać 完
- wystawać 非完, wystać 完
- zaprzestawać 非完, zaprzestać 完
- zastawać 非完, zastać 完
- zostawać 非完, zostać 完
词源2
[编辑]源自早期的stojać,源自原始斯拉夫語 *stojati,源自原始印歐語 *stoh₂-éye-ti,源自*steh₂-。
其他形式
[编辑]动词
[编辑]stać 完 (非完整體 stawać)
- (不及物) 站立
- Dlaczego ci ludzie tu stoją? ― 為什麼這些人站在這裡?
- Stała przed nim przez pięć minut. ― 她在他面前站了五分鐘。
- (不及物) 在 (描述物體)
- Te książki wcześniej stały na półce. ― 書本之前是在架子上的。
- Na przystanku stoi autobus. ― 一輛巴士停在站點前。
- Stała w korku przez pięć minut. ― 她在路上堵了五分鐘的車。
- (不及物) 停止運作
- Zegarek stał, a ja nie mogłem go naprawić. ― 手錶不動了,我也修不好。
- (不及物) 停滯
- Od kilku miesięcy gospodarka stoi w miejscu. ― 最近幾個月,經濟增長乏力。
變位
[编辑]stać 非完的變位
單數 | 複數 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
人稱 | 陽性 | 陰性 | 中性 | 陽性 | 非陽性 | |
不定式 | stać | |||||
现在时 | 第一人称 | stoję | stoimy | |||
第二人称 | stoisz | stoicie | ||||
第三人称 | stoi | stoją | ||||
非人称 | stoi się | |||||
过去时 | 第一人称 | stałem | stałam | staliśmy | stałyśmy | |
第二人称 | stałeś | stałaś | staliście | stałyście | ||
第三人称 | stał | stała | stało | stali | stały | |
非人称 | stano | |||||
未来时 | 第一人称 | będę stał, będę stać |
będę stała, będę stać |
będziemy stali, będziemy stać |
będziemy stały, będziemy stać | |
第二人称 | będziesz stał, będziesz stać |
będziesz stała, będziesz stać |
będziecie stali, będziecie stać |
będziecie stały, będziecie stać | ||
第三人称 | będzie stał, będzie stać |
będzie stała, będzie stać |
będzie stało, będzie stać |
będą stali, będą stać |
będą stały, będą stać | |
非人称 | będzie stać się | |||||
條件式 | 第一人称 | stałbym | stałabym | stalibyśmy | stałybyśmy | |
第二人称 | stałbyś | stałabyś | stalibyście | stałybyście | ||
第三人称 | stałby | stałaby | stałoby | staliby | stałyby | |
非人称 | stano by | |||||
命令式 | 第一人称 | niech stoję | stójmy | |||
第二人称 | stój | stójcie | ||||
第三人称 | niech stoi | niech stoją | ||||
主动形分词 | stojący | stojąca | stojące | stojący | stojące | |
同期副分词 | stojąc | |||||
動名詞 | stanie |
衍生词汇
[编辑]動詞
名詞
相关词汇
[编辑]名詞
形容詞
動詞
词源3
[编辑]动词
[编辑]stać (不完全變化)
- (不及物) 付得起,買得起
- Wreszcie stać mnie na ten płaszcz. ― 我最終能買下那套大衣了。
- Nawet za pięć lat nie będzie go stać na ten samochód. ― 就算再過五年,他也買不起這輛車。
- (不及物) 能夠
- Wiem, że stać nas na więcej! ― 我知道我們的能力不止於此!
用法说明
[编辑]搭配方式為 + 屬格所有者(mnie、ciebie 等) + na + 賓格。
- Teraz mnie na to nie stać. ― 現在我買不起。(即錢不夠)
- Teraz nie mogę sobie na to pozwolić. ― 現在我沒法買。(表示有原因阻止,不過不一定是錢不夠)