bie
外观
跨語言
[编辑]符號
[编辑]bie
參見
[编辑]阿爾巴尼亞語
[编辑]詞源1
[编辑]源自方言bjej ← 原始阿爾巴尼亞語 *bera ← 原始印歐語 *bʰerH- (“敲打”)(對比古英語 berian, 拉丁語 ferīre)。
其他寫法
[编辑]發音
[编辑]動詞
[编辑]bie (第一人稱單數過去時 rashë,分詞形 rënë)
變位
[编辑]| 分詞 (pjesore) |
rënë | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 動名詞 (përcjellore) |
duke rënë | ||||||
| 不定式 (paskajore) |
për të rënë | ||||||
| 單數 (njëjës) |
複數 (shumës) | ||||||
| 第一人稱 (veta e 1rë) |
第二人稱 (veta e 2të) |
第三人稱 (veta e 3të) |
第一人稱 (veta e 1rë) |
第二人稱 (veta e 2të) |
第三人稱 (veta e 3të) | ||
| 陳述 (dëftore) |
unë | ti | ai/ajo | ne | ju | ata/ato | |
| 現在 (e tashme) |
bie | bie | bie | biem | bini | bien | |
| 未完成 (e pakryer) |
bija | bije | binte | binim | binit | binin | |
| 一般過去 (e kryer e thjeshtë) |
rashë | re | ra | ramë | ratë | ranë | |
| 完成 (e kryer) |
kam rënë | ke rënë | ka rënë | kemi rënë | keni rënë | kanë rënë | |
| 過去完成 (më se e kryer) |
kisha rënë | kishe rënë | kishte rënë | kishim rënë | kishit rënë | kishin rënë | |
| 過去完成II (e kryer e tejshkuar) |
pata rënë | pate rënë | pati rënë | patëm rënë | patët rënë | patën rënë | |
| 將來¹ (e ardhme) |
do të bie | do të biesh | do të bjerë | do të biem | do të bini | do të bien | |
| 將來完成² (e ardhme e përparme) |
do të kem rënë | do të kesh rënë | do të ketë rënë | do të kemi rënë | do të keni rënë | do të kenë rënë | |
| 虛擬 (lidhore) |
unë | ti | ai/ajo | ne | ju | ata/ato | |
| 現在 (e tashme) |
të bie | të biesh | të bjerë | të biem | të bini | të bien | |
| 未完成 (e pakryer) |
të bija | të bije | të binte | të binim | të binit | të binin | |
| 完成 (e kryer) |
të kem rënë | të kesh rënë | të ketë rënë | të kemi rënë | të keni rënë | të kenë rënë | |
| 過去完成 (më se e kryer) |
të kisha rënë | të kishe rënë | të kishte rënë | të kishim rënë | të kishit rënë | të kishin rënë | |
| 條件¹, ² (kushtore) |
unë | ti | ai/ajo | ne | ju | ata/ato | |
| 未完成 (e pakryer) |
do të bija | do të bije | do të binte | do të binim | do të binit | do të binin | |
| 過去完成 (më se e kryer) |
do të kisha rënë | do të kishe rënë | do të kishte rënë | do të kishim rënë | do të kishit rënë | do të kishin rënë | |
| 願望 (dëshirore) |
unë | ti | ai/ajo | ne | ju | ata/ato | |
| 現在 (e tashme) |
rënça | rënç | rëntë | rënçim | rënçi | rënçin | |
| 完成 (e kryer) |
paça rënë | paç rënë | pastë rënë | paçim rënë | paçit rënë | paçin rënë | |
| 驚奇 (habitore) |
unë | ti | ai/ajo | ne | ju | ata/ato | |
| 現在 (e tashme) |
rënkam | rënke | rënka | rënkemi | rënkeni | rënkan | |
| 未完成 (pakryer) |
rënkësha | rënkëshe | rënkësh//rënkej | rënkëshim | rënkëshit | rënkëshin | |
| 完成 (e kryer) |
paskam rënë | paske rënë | paska rënë | paskemi rënë | paskeni rënë | paskan rënë | |
| 過去完成 (më se e kryer) |
paskësha rënë | paskëshe rënë | paskësh rënë | paskëshim rënë | paskëshit rënë | paskëshin rënë | |
| 命令 (urdhërore) |
— | ti | — | — | ju | — | |
| 現在 (e tashme) |
— | bjer | — | — | bini | — | |
| ¹) 陳述將來時同條件現在時 ²) 陳述將來完成時同條件完成時 | |||||||
詞源2
[编辑]源自*bier ← 原始阿爾巴尼亞語 *berja ← *bʰér-io- ← 原始印歐語 *bʰer- (參見英語 bear)。
發音
[编辑]動詞
[编辑]bie (第一人稱單數過去時 prura,分詞形 prurë) (標準,托斯克)
bie (第一人稱單數過去時 pruna,分詞形 prue(n)) (蓋格)
變位
[编辑]| 分詞 (pjesore) |
prurë | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 動名詞 (përcjellore) |
duke prurë | ||||||
| 不定式 (paskajore) |
për të prurë | ||||||
| 單數 (njëjës) |
複數 (shumës) | ||||||
| 第一人稱 (veta e 1rë) |
第二人稱 (veta e 2të) |
第三人稱 (veta e 3të) |
第一人稱 (veta e 1rë) |
第二人稱 (veta e 2të) |
第三人稱 (veta e 3të) | ||
| 陳述 (dëftore) |
unë | ti | ai/ajo | ne | ju | ata/ato | |
| 現在 (e tashme) |
bie | bie | bie | biem | bini | bien | |
| 未完成 (e pakryer) |
bija | bije | binte | binim | binit | binin | |
| 一般過去 (e kryer e thjeshtë) |
prura | prure | pruri | prumë | prutë | prunë | |
| 完成 (e kryer) |
kam prurë | ke prurë | ka prurë | kemi prurë | keni prurë | kanë prurë | |
| 過去完成 (më se e kryer) |
kisha prurë | kishe prurë | kishte prurë | kishim prurë | kishit prurë | kishin prurë | |
| 過去完成II (e kryer e tejshkuar) |
pata prurë | pate prurë | pati prurë | patëm prurë | patët prurë | patën prurë | |
| 將來¹ (e ardhme) |
do të bie | do të biesh | do të bjerë | do të biem | do të bini | do të bien | |
| 將來完成² (e ardhme e përparme) |
do të kem prurë | do të kesh prurë | do të ketë prurë | do të kemi prurë | do të keni prurë | do të kenë prurë | |
| 虛擬 (lidhore) |
unë | ti | ai/ajo | ne | ju | ata/ato | |
| 現在 (e tashme) |
të bie | të biesh | të bjerë | të biem | të bini | të bien | |
| 未完成 (e pakryer) |
të bija | të bije | të binte | të binim | të binit | të binin | |
| 完成 (e kryer) |
të kem prurë | të kesh prurë | të ketë prurë | të kemi prurë | të keni prurë | të kenë prurë | |
| 過去完成 (më se e kryer) |
të kisha prurë | të kishe prurë | të kishte prurë | të kishim prurë | të kishit prurë | të kishin prurë | |
| 條件¹, ² (kushtore) |
unë | ti | ai/ajo | ne | ju | ata/ato | |
| 未完成 (e pakryer) |
do të bija | do të bije | do të binte | do të binim | do të binit | do të binin | |
| 過去完成 (më se e kryer) |
do të kisha prurë | do të kishe prurë | do të kishte prurë | do të kishim prurë | do të kishit prurë | do të kishin prurë | |
| 願望 (dëshirore) |
unë | ti | ai/ajo | ne | ju | ata/ato | |
| 現在 (e tashme) |
prufsha | prufsh | pruftë | prufshim | prufshit | prufshin | |
| 完成 (e kryer) |
paça prurë | paç prurë | pastë prurë | paçim prurë | paçit prurë | paçin prurë | |
| 驚奇 (habitore) |
unë | ti | ai/ajo | ne | ju | ata/ato | |
| 現在 (e tashme) |
prukam | pruke | pruka | prukemi | prukeni | prukan | |
| 未完成 (pakryer) |
prukësha | prukëshe | prukësh | prukëshim | prukëshit | prukëshin | |
| 完成 (e kryer) |
paskam prurë | paske prurë | paska prurë | paskemi prurë | paskeni prurë | paskan prurë | |
| 過去完成 (më se e kryer) |
paskësha prurë | paskëshe prurë | paskësh prurë | paskëshim prurë | paskëshit prurë | paskëshin prurë | |
| 命令 (urdhërore) |
— | ti | — | — | ju | — | |
| 現在 (e tashme) |
— | bjer | — | — | bini | — | |
| ¹) 陳述將來時同條件現在時 ²) 陳述將來完成時同條件完成時 | |||||||
近義詞
[编辑]派生詞
[编辑]參見
[编辑]Daasanach
[编辑]名詞
[编辑]bie
拓展閱讀
[编辑]- Mauro Tosco, The Dhaasanac Language: Grammar, Text, Vocabulary of a Cushitic Language of Ethiopia
丹麥語
[编辑]詞源
[编辑]源自古諾爾斯語 bíða ← 原始日耳曼語 *bīdaną (“等待”)。
發音
[编辑]動詞
[编辑]bie (命令式 bi,不定式 at bie,现在时 bier,过去时 biede,完成时 har biet)
- 〈旧〉 等待
林堡語
[编辑]詞源1
[编辑]源自中古荷蘭語 bi ← 古荷蘭語 bi ← 原始日耳曼語 *bi ← 原始印歐語 *h₁epi。
發音
[编辑]介詞
[编辑]bie
- 在 (+ 與格)
詞源2
[编辑]源自中古荷蘭語 bië ← 古荷蘭語 *bīa ← 原始日耳曼語 *bijō。
發音
[编辑]名詞
[编辑]bie 陰
變格
[编辑]漢語
[编辑]拼音
[编辑]bie
中古荷蘭語
[编辑]詞源
[编辑]名詞
[编辑]bië 陰
派生語彙
[编辑]拓展閱讀
[编辑]- “bie”,Vroegmiddelnederlands Woordenboek[早期中古荷蘭語詞典],2000年
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929年),“bie”,Middelnederlandsch Woordenboek,The Hague:Martinus Nijhoff,ISBN 2859100695
書面挪威語
[编辑]詞源1
[编辑]源自古諾爾斯語 bý ← 原始日耳曼語 *bijō ← 原始印歐語 *bʰī-。
名詞
[编辑]bie 陰 或 陽 (定指單數 bia 或 bien,不定複數 bier,定指複數 biene)
派生詞
[编辑]詞源2
[编辑]動詞
[编辑]bie (現在時 bier,過去時 bia,或 biet,過去分詞 bia,或 biet) 或
bie (現在時 bier,一般過去式 bidde,過去分詞 bidd)
- 〈古〉 等待
參考資料
[编辑]- “bie”在《书面挪威语词典》中的解释。
新挪威語
[编辑]詞源
[编辑]名詞
[编辑]bie 陰 (定單數 bia,不定複數 bier,定複數 biene)
派生詞
[编辑]參考資料
[编辑]- “bie”在《新挪威语词典》中的解释。
古愛爾蘭語
[编辑]詞源1
[编辑]動詞
[编辑]bie
詞源2
[编辑]動詞
[编辑]bie
他加祿語
[编辑]其他寫法
[编辑]名詞
[编辑]bié
分类:
- 跨語言詞元
- 跨語言符號
- ISO 639-3
- 源自原始阿爾巴尼亞語的阿爾巴尼亞語繼承詞
- 派生自原始阿爾巴尼亞語的阿爾巴尼亞語詞
- 派生自原始印歐語的阿爾巴尼亞語詞
- 阿爾巴尼亞語2音節詞
- 有國際音標的阿爾巴尼亞語詞
- 阿爾巴尼亞語詞元
- 阿爾巴尼亞語動詞
- 有使用例的阿爾巴尼亞語詞
- 達薩納赫語詞元
- 達薩納赫語名詞
- 來自原始印歐語詞根*bʰeydʰ-的丹麥語詞
- 派生自古諾爾斯語的丹麥語詞
- 派生自原始日耳曼語的丹麥語詞
- 有國際音標的丹麥語詞
- 丹麥語詞元
- 丹麥語動詞
- 源自中古荷蘭語的林堡語繼承詞
- 派生自中古荷蘭語的林堡語詞
- 源自古荷蘭語的林堡語繼承詞
- 派生自古荷蘭語的林堡語詞
- 源自原始日耳曼語的林堡語繼承詞
- 派生自原始日耳曼語的林堡語詞
- 源自原始印歐語的林堡語繼承詞
- 派生自原始印歐語的林堡語詞
- 有國際音標的林堡語詞
- 林堡語詞元
- 林堡語介詞
- 林堡語名詞
- 林堡語陰性名詞
- 林堡語 昆蟲
- 漢語非詞元形式
- 漢語拼音
- 源自古荷蘭語的中古荷蘭語繼承詞
- 派生自古荷蘭語的中古荷蘭語詞
- 源自原始日耳曼語的中古荷蘭語繼承詞
- 派生自原始日耳曼語的中古荷蘭語詞
- 中古荷蘭語詞元
- 中古荷蘭語名詞
- 中古荷蘭語陰性名詞
- 中古荷蘭語 昆蟲
- 派生自古諾爾斯語的書面挪威語詞
- 派生自原始日耳曼語的書面挪威語詞
- 派生自原始印歐語的書面挪威語詞
- 書面挪威語詞元
- 書面挪威語名詞
- 書面挪威語陰性名詞
- 書面挪威語陽性名詞
- 有多種性別的書面挪威語名詞
- 來自原始印歐語詞根*bʰeydʰ-的書面挪威語詞
- 書面挪威語動詞
- 書面挪威語 昆蟲
- 派生自古諾爾斯語的新挪威語詞
- 新挪威語詞元
- 新挪威語名詞
- 新挪威語陰性名詞
- 新挪威語 昆蟲
- 古愛爾蘭語非詞元形式
- 古愛爾蘭語動詞變位形式
- 他加祿語詞元
- 他加祿語名詞
