跳转到内容

امرأة

維基詞典,自由的多語言詞典
您正在编辑本词条的一个历史版本,先前由Sayonzei留言 | 贡献2023年1月16日 (一) 04:56进行的最后一次编辑。很可能与现今的版本有所差异。
(差异) ←上一修订 | 查看当前版本 (差异) | 下一修订→ (差异)

阿拉伯语

[编辑]

其他形式

[编辑]

词源

[编辑]

源自詞根م ر ء (m-r-ʔ)

发音

[编辑]
  • 國際音標(幫助): /im.ra.ʔa/
  • 音頻:ٱمْرَأَةٌ [主格不定單數](檔案)

名词

[编辑]

اِمْرَأَة (imraʔaf (限定態 الْمَرْأَة (al-marʔa),雙數 اِمْرَأَتَانِ (imraʔatāni),複數 نِسَاء (nisāʔ) نِسْوَة (niswa) نِسْوَان (niswān) نُسْوَة (nuswa) نُسْوَان (nuswān))

  1. 女人
    • 公元 609年–632年, 古蘭經, 4:12:
      وَإِنْ كَانَ رَجُلٌ يُورَثُ كَلَالَةً أَوِ ٱمْرَأَةٌ وَلَهُ أَخٌ أَوْ أُخْتٌ فَلِكُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا ٱلسُّدُسُ
      wa-ʔin kāna rajulun yūraṯu kalālatan ʔawi mraʔatun wa-lahu ʔaḵun ʔaw ʔuḵtun fa-li-kulli wāḥidin minhumā s-sudusu
      如果被繼承的男子或女子,上無父母,下無子女,只有一個弟兄和一個姐妹,那末,他和她,各得遺產的六分之一。
  2. 妻子
    • 公元 609年–632年, 古蘭經, 12:21:
      وَقَالَ ٱلَّذِي ٱشْتَرَاهُ مِنْ مِصْرَ لِٱمْرَأَتِهِ أَكْرِمِي مَثْوَاهُ
      wa-qāla llaḏī štarāhu min miṣra li-mraʔatihi ʔakrimī maṯwāhu
      那購買他的埃及人對自己的妻子說:你應當優待他。

用法说明

[编辑]

複數形式為異幹,與單數的詞根不同。

变格

[编辑]

相关词汇

[编辑]

参考资料

[编辑]
  • Wehr, Hans (1979年),“مرء”,J. Milton Cowan, 编,A Dictionary of Modern Written Arabic,4th版,Ithaca, NY:Spoken Language Services,ISBN 0-87950-003-4