뿌리
外观
朝鮮語
[编辑]詞源
[编辑]最早以中古朝鮮語 불휘〮 (耶魯拼音:pwùlhwúy) 見於1447年的《龍飛御天歌 / 용비어천가》。,源於前中古朝鮮語 *pwùlùkwúy 。[1]大多數看起來像保留了 */-k-/ 的方言形式,實際上只是在뿌리 (ppuri)後面加上 /-k-/ 。[2][3]然而,以뿔ㄱ (ppulg-)為開頭的零星慶尚道方言形式,像是뿔개이 (ppulgaei),代表了 */-k-/ 是真正的古語。[4]
除中古朝鮮語外,本詞也被女真人/滿洲人用作滿語 ᡶᡠᠯᡝᡥᡝ (fulehe, “根”)的借詞;與本土的通古斯語 ᡩᠠ (da, “根”)成對比。[1]
發音
[编辑]羅馬化 | |
---|---|
國語羅馬字? | ppuri |
國語羅馬字(轉寫)? | ppuli |
馬科恩-賴肖爾式? | ppuri |
耶魯拼音? | ppuli |
名詞
[编辑]뿌리 (ppuri)
同義詞
[编辑]古代及方言用詞 — 뿌리 (ppuri, “根”) | |||
---|---|---|---|
檢視地圖;編輯資料 | |||
方言群 | 區域 | 方言點 | 詞彙 |
標準 | 南韓標準語 | 뿌리 (ppuri) | |
北韓文化語 | 뿌리 (ppuri) | ||
古代 | 中世朝鮮語 | 불휘〮 (pwùlhwúy) | |
近世首爾朝鮮語 | 불희 (bulhui), ᄲᅮ릐 (ppurui) | ||
中部方言 | 京畿 | 現代首爾口語 | 뿌리 (ppuri) |
九里 | 뿌리 (ppuri), 뿌럭지 (ppureokji), 뿌러지 (ppureoji) | ||
永同 | 江陵 | 뿌레기 (ppùrégì), 뿌럭지 (ppùréokjì) | |
襄陽 | 뿌레기 (ppuregi) | ||
三陟 | 뿌레기 (ppùrégì) | ||
旌善 | 뿌레기 (ppuregi) | ||
忠清北 | 清州 | 뿌링이 (ppuring'i), 뿌리 (ppuri) | |
忠州 | 뿌링이 (ppuring'i), 뿌리 (ppuri) | ||
丹阳 | 뿌링이 (ppuring'i), 뿌리 (ppuri) | ||
槐山 | 뿌링이 (ppuring'i) | ||
報恩 | 뿌링이 (ppuring'i), 뿌리 (ppuri) | ||
沃川 | 뿌링이 (ppuring'i) | ||
永同 | 뿌링이 (ppuring'i), 뿌리 (ppuri) | ||
忠清南 | 大田 | 뿌랭이 (ppuraeng'i), 뿌링이 (ppuring'i) | |
泰安 | 뿌레기 (ppuregi) | ||
瑞山 | 뿌리 (ppuri), 뿌러기 (ppureogi), 뿌럭지 (ppureokji) | ||
唐津 | 뿌링이 (ppuring'i), 뿌렝이 (ppureng'i), 뿌레기 (ppuregi), 뿌럭지 (ppureokji) | ||
牙山 | 뿌렁이 (ppureong'i) | ||
天安 | 뿌랭이 (ppuraeng'i), 뿌링이 (ppuring'i), 뿌리 (ppuri), 뿌렁지 (ppureongji) | ||
禮山 | 뿌렝이 (ppureng'i), 뿌리 (ppuri), 뿌리기 (ppurigi), 뿌럭지 (ppureokji) | ||
洪城 | 뿌렝이 (ppureng'i), 뿌리 (ppuri), 뿌래기 (ppuraegi), 뿌러기 (ppureogi) | ||
青陽 | 뿌링이 (ppuring'i), 뿌리 (ppuri), 뿌레기 (ppuregi) | ||
公州 | 뿌링이 (ppuring'i), 뿌리 (ppuri) | ||
燕岐面 | 뿌링이 (ppuring'i), 뿌렝이 (ppureng'i), 뿌리 (ppuri) | ||
保寧 | 뿌랭이 (ppuraeng'i), 뿌리 (ppuri) | ||
扶餘 | 뿌렝이 (ppureng'i), 뿌랭이 (ppuraeng'i), 뿌리 (ppuri), 뿌레기 (ppuregi) | ||
舒川 | 뿌링이 (ppuring'i), 뿌렝이 (ppureng'i), 뿌랭이 (ppuraeng'i), 뿌리 (ppuri) | ||
論山 | 뿌링이 (ppuring'i), 뿌리 (ppuri), 뿌레기 (ppuregi) | ||
錦山 | 뿌링이 (ppuring'i), 뿌렝이 (ppureng'i), 뿌랭이 (ppuraeng'i) | ||
慶尚道方言 | 慶尚北 | 大邱 | 뿌링이 (ppùrĩ́ì), 뿌리 (ppuri) |
榮州 | 뿌레기 (ppuregi) | ||
蔚珍 | 뿌리기 (ppurigi), 뿌런거지 (ppureon'geoji), 뿌리 (ppuri) | ||
醴泉 | 뿌랭이 (ppùrẽ́́ì) | ||
安東 | 뿌레기 (ppuregi) | ||
義城 | 뿌랙지 (ppuraekji), 뿌리 (ppuri) | ||
青松 | 뿌레기 (ppuregi), 뿌리 (ppuri) | ||
盈德 | 뿔거지 (ppulgeoji), 뿌리 (ppuri) | ||
金泉 | 뿌링이 (ppuring'i), 뿌리 (ppuri) | ||
浦項 | 뿔거지 (ppulgeoji), 뿌리 (ppuri) | ||
慶山 | 뿌리 (ppuri) | ||
永川 | 뿔거지 (ppulgeoji) | ||
高靈 | 뿌링이 (ppùrĩ́ì) | ||
鬱陵 | 뿌렁거지 (ppureonggeoji), 뿔거지 (ppulgeoji) | ||
慶尚南 | 釜山 | 뿌링이 (ppùrĩ́ì), 뿌리 (ppuri) | |
蔚山 | 뿌래이 (ppuraei), 뿔거지 (ppulgeoji), 뿔개이 (ppulgaei), 뿌러지 (ppureoji), 뿌리 (ppuri) | ||
昌原 | 뿌링이 (ppùrĩ́ì), 뿌랭이 (ppùrẽ́́ì), 뿌래이 (ppuraei), 뿌룽구 (ppurunggu), 뿌리 (ppuri) | ||
居昌 | 뿌링이 (ppùrĩ́ì), 뿌래이 (ppuraei), 뿌리 (ppuri) | ||
陜川 | 뿌링이 (ppùrĩ́ì), 뿌랭이 (ppùrẽ́́ì), 뿌래이 (ppuraei), 뿌렁지 (ppureongji) | ||
昌宁 | 뿌링이 (ppùrĩ́ì), 뿌리 (ppuri) | ||
密陽 | 뿌링이 (ppùrĩ́ì), 뿌리 (ppuri) | ||
咸陽 | 뿌링이 (ppùrĩ́ì), 뿌리 (ppuri) | ||
山清 | 뿌링이 (ppùrĩ́ì), 뿌렁이 (ppùrẽ́́uì) | ||
河東 | 뿌링이 (ppùrĩ́ì) | ||
晉州 | 뿌링이 (ppùrĩ́ì), 뿌리 (ppuri) | ||
咸安 | 뿌링이 (ppùrĩ́), 뿌리 (ppuri) | ||
金海 | 뿌랭이 (ppùrẽ́́ì), 뿌리 (ppuri) | ||
梁山 | 뿌링이 (ppùrĩ́ì), 뿌랭이 (ppùrẽ́́ì), 뿔거지 (ppulgeoji), 뿌래이 (ppuraei), 뿌리 (ppuri) | ||
泗川 | 뿌링이 (ppùrĩ́ì), 뿌리 (ppuri) | ||
固城 | 뿌링이 (ppùrĩ́ì), 뿌랭이 (ppùrẽ́́ì), 뿌리 (ppuri) | ||
南海 | 뿌링이 (ppùrĩ́ì), 뿌랭이 (ppùrã́eì), 뿌래이 (ppuraei), 뿌룽구 (ppurunggu), 뿌우리 (ppuuri) | ||
統營 | 뿌링이 (ppùrĩ́ì), 뿌리이 (ppurii) | ||
巨濟 | 뿌링이 (ppùrĩ́ì), 뿌랭이 (ppùrẽ́́ì), 뿌리이 (ppurii), 뿌룽구 (ppurunggu), 뿌렁구 (ppureonggu) | ||
境外 | 吉林 | 뿌레기 (ppuregi) | |
全羅道方言 | 全羅北 | 全州 | 뿌랭이 (ppuraeng'i), 뿌리 (ppuri) |
群山 | 뿌리 (ppuri) | ||
鎮安 | 뿌랭이 (ppuraeng'i) | ||
茂朱 | 뿌링이 (ppuring'i) | ||
金堤 | 뿌랭이 (ppuraeng'i), 뿌리 (ppuri), 뿌렁구 (ppureonggu) | ||
井邑 | 뿌랭이 (ppuraeng'i), 뿌리 (ppuri), 뿌렁구 (ppureonggu) | ||
任實 | 뿌랭이 (ppuraeng'i), 뿌리 (ppuri) | ||
長水 | 뿌랭이 (ppuraeng'i) | ||
淳昌 | 뿌랭이 (ppuraeng'i) | ||
南原 | 뿌랭이 (ppuraeng'i), 뿌리 (ppuri) | ||
全羅南 | 光州 | 뿌렁구 (ppureonggu), 뿌랑구 (ppuranggu), 뿌리 (ppuri) | |
靈光 | 뿌랭이 (ppurẽi), 뿌렁구 (ppureonggu) | ||
長城 | 뿌렁구 (ppureonggu) | ||
潭陽 | 뿌랭이 (ppuraeng'i) | ||
谷城 | 뿌랭이 (ppuraeng'i) | ||
新安 | 뿌렁구 (ppureonggu), 뿌렁이 (ppureong'i) | ||
務安 | 뿌렁구 (ppureonggu) | ||
木浦 | 뿌리 (ppuri) | ||
羅州 | 뿌렝기 (ppurenggi), 뿌리 (ppuri) | ||
和順 | 뿌랭기 (ppuraenggi) | ||
順天 | 뿌랭이 (ppuraeng'i) | ||
光陽 | 뿌랑구 (ppuranggu), 뿌랭이 (ppuraeng'i) | ||
靈岩 | 뿌리 (ppuri) | ||
珍島 | 뿌렁구 (ppureonggu) | ||
海南 | 뿌랑구 (ppuranggu) | ||
康津 | 뿌리 (ppuri) | ||
莞島 | 뿌렁구 (ppureonggu), 뿌랑구 (ppuranggu), 뿌당구 (ppudanggu), 뿌렁지 (ppureongji) | ||
長興 | 뿌렁구 (ppureonggu) | ||
寶城 | 뿌랭이 (ppuraeng'i), 뿌렁구 (ppureonggu) | ||
麗水 | 뿌랭기 (ppuraenggi), 뿌렁구 (ppureonggu) | ||
平安道方言 | 平安南 | 中和 | 뿌레기 (ppuregi) |
江西 | 뿌레기 (ppuregi) | ||
龍岡 | 뿌레기 (ppuregi) | ||
南浦 | 뿌레기 (ppuregi) | ||
大同 | 뿌레기 (ppuregi) | ||
平原 | 뿌레기 (ppuregi) | ||
成川 | 뿌레기 (ppuregi) | ||
殷山 | 뿌레기 (ppuregi) | ||
順川 | 뿌레기 (ppuregi) | ||
安州 | 뿌레기 (ppuregi) | ||
价川 | 뿌레기 (ppuregi) | ||
孟山 | 뿌레기 (ppuregi) | ||
德川 | 뿌레기 (ppuregi) | ||
寧遠 | 뿌레기 (ppuregi) | ||
平安北 | 新義州 | 뿌레기 (ppuregi) | |
義州 | 뿌레기 (ppuregi) | ||
博川 | 뿌레기 (ppuregi) | ||
定州 | 뿌레기 (ppuregi) | ||
鐵山 | 뿌레기 (ppuregi) | ||
寧邊 | 뿌레기 (ppuregi) | ||
泰川 | 뿌레기 (ppuregi) | ||
雲山 | 뿌레기 (ppuregi) | ||
朔州 | 뿌레기 (ppuregi) | ||
熙川 | 뿌레기 (ppuregi) | ||
江界 | 뿌레기 (ppuregi) | ||
慈城 | 뿌레기 (ppuregi) | ||
咸鏡道方言 | 咸鏡北 | 金亨稷 | 뿌레기 (ppuregi) |
六鎮方言 | 境外 | 琿春 | 뿌리 (ppùrí) |
濟州 | 濟州 | 뿔리 (ppulli), 뿔희 (ppulhui), 불희 (bulhui), 불리 (bulli) | |
大靜 | 뿔리 (ppulli), 뿔희 (ppulhui), 불희 (bulhui), 불리 (bulli) | ||
舊左 | 뿔리 (ppulli), 뿔희 (ppulhui), 불희 (bulhui), 불리 (bulli), 뿌렝이 (ppureng'i) | ||
西歸浦 | 뿔리 (ppulli), 뿔희 (ppulhui), 불희 (bulhui), 불리 (bulli) | ||
這張表是對各地朝鮮語使用者進行調查匯總後得出的,這些調查大多針對1950年以前出生的人,可能無法反映年輕使用者的語言;從詞彙上講,朝鮮和韓國各地的朝鮮與使用者皆逐漸向以首爾為中心的標準方言靠攏。 |
來源
[编辑]- ↑ 1.0 1.1 Vovin, Alexander (2006), “Why Manchu and Jurchen Look So Un-Tungusic”, Alessandra Pozzi, Juha Janhunen and Michael Weiers, 合编, Tumen jalafun secen aku. Manchu Studies in Honour of Giovanni Stary,Wiesbaden:Harrassowitz,第 255-266 頁
- ↑ 金英培 (1979), “平安方言의 形態論的 考察 [A morphological study of the Pyongan dialect]”, Seonggok nonchong, 卷10,第 249—290 頁
- ↑ 이기갑 (2005), “전남 방언의 파생접미사(I)—명사와 동사의 파생을 중심으로— [Derivational suffixes in the southern Jeolla dialect of Korean: Focusing on the derivation of nouns and verbs]”, Eoneohak, 卷41,第 159—193 頁
- ↑ 신승용 (Shin Seung-yong) (2003), “/k/ > /h/ 變化에 對한 考察 [Study on the /k/ > /h/ shift]”, Gugeohak, 卷41,第 93—122 頁