뿌리
朝鮮語[编辑]
詞源[编辑]
最早見於《龍飛御天歌 / 용비어천가》,1447年,作中古朝鮮語 불휘〮(耶魯拼音:pwùlhwúy),源於前中古朝鮮語*pwùlùkwúy。[1]大多數看起來像保留了*/-k-/的方言形式,實際上只是在뿌리 (ppuri)後面加上/-k-/。[2][3]然而,以뿔ㄱ (ppulg-)為開頭的零星慶尚道方言形式,像是뿔개이 (ppulgaei),代表了*/-k-/是真正的古語。[4]
除中古朝鮮語外,本詞也被女真人/滿洲人用作滿語 ᡶᡠᠯᡝᡥᡝ (fulehe, “根”)的借詞;與本土的通古斯語 ᡩᠠ (da, “根”)成對比。[1]
發音[编辑]
羅馬化 | |
---|---|
國語羅馬字? | |
國語羅馬字(轉寫)? | |
馬科恩-賴肖爾式? | |
耶魯拼音? |
名詞[编辑]
뿌리 (ppuri)
同義詞[编辑]
Lua错误 在Module:Jje-pron的第494行:attempt to call field 'pattern_escape' (a nil value)
來源[编辑]
- ↑ 1.0 1.1 Vovin, Alexander (2006), “Why Manchu and Jurchen Look So Un-Tungusic”, Alessandra Pozzi, Juha Janhunen and Michael Weiers, 合编, Tumen jalafun secen aku. Manchu Studies in Honour of Giovanni Stary, Wiesbaden: Harrassowitz, 页255-266
- ↑ 金英培 (1979), “平安方言의 形態論的 考察 [A morphological study of the Pyongan dialect]”, Seonggok nonchong, 卷10, 页249—290
- ↑ 이기갑 (2005), “전남 방언의 파생접미사(I)—명사와 동사의 파생을 중심으로— [Derivational suffixes in the southern Jeolla dialect of Korean: Focusing on the derivation of nouns and verbs]”, Eoneohak, 卷41, 页159—193
- ↑ 신승용 (Shin Seung-yong) (2003), “/k/ > /h/ 變化에 對한 考察 [Study on the /k/ > /h/ shift]”, Gugeohak, 卷41, 页93—122