光栄
外观
日語
[编辑]| 詞中漢字 | |
|---|---|
| 光 | 栄 |
| こう 二年級 |
えい 四年級 |
| 音讀 | |
| 其他表記 |
|---|
| 光榮 (舊字體) |
發音
[编辑]名詞
[编辑]- 光榮
形容動詞
[编辑]光栄 • (kōei) ←くわうえい (kwauei)?ナ形 (連體形 光栄な (kōei na),連用形 光栄に (kōei ni))
- 光榮
活用
[编辑]| 詞幹 | |||
|---|---|---|---|
| 未然形 (未然形) | 光栄だろ | こうえいだろ | kōei daro |
| 連用形 (連用形) | 光栄で | こうえいで | kōei de |
| 終止形 (終止形) | 光栄だ | こうえいだ | kōei da |
| 連體形 (連体形) | 光栄な | こうえいな | kōei na |
| 假定形 (仮定形) | 光栄なら | こうえいなら | kōei nara |
| 命令形 (命令形) | 光栄であれ | こうえいであれ | kōei de are |
| 常用構式 | |||
| 簡體否定 | 光栄ではない 光栄じゃない |
こうえいではない こうえいじゃない |
kōei de wa nai kōei ja nai |
| 簡體過去 | 光栄だった | こうえいだった | kōei datta |
| 簡體過去否定 | 光栄ではなかった 光栄じゃなかった |
こうえいではなかった こうえいじゃなかった |
kōei de wa nakatta kōei ja nakatta |
| 敬體 | 光栄です | こうえいです | kōei desu |
| 敬體否定 | 光栄ではありません 光栄じゃありません |
こうえいではありません こうえいじゃありません |
kōei de wa arimasen kōei ja arimasen |
| 敬體過去 | 光栄でした | こうえいでした | kōei deshita |
| 敬體過去否定 | 光栄ではありませんでした 光栄じゃありませんでした |
こうえいではありませんでした こうえいじゃありませんでした |
kōei de wa arimasen deshita kōei ja arimasen deshita |
| 連體 | 光栄で | こうえいで | kōei de |
| 假定 | 光栄なら(ば) | こうえいなら(ば) | kōei nara (ba) |
| 暫定 | 光栄だったら | こうえいだったら | kōei dattara |
| 推量 | 光栄だろう | こうえいだろう | kōei darō |
| 連用 | 光栄に | こうえいに | kōei ni |
| 程度 | 光栄さ | こうえいさ | kōeisa |
相關
[编辑]- 栄光 (eikō)
- 栄誉 (eiyo)
- 栄冠 (eikan)
- 名誉 (meiyo)
- 誉れ (homare)
- 栄え (hae)
- 光輝 (kōki)
- 栄名 (eimei)
- 声誉 (seiyo)
- 名声 (meisei)
- 名聞 (myōmon)
- 美名 (bimei)
- 盛名 (seimei)
- 令名 (reimei)
- 英名 (eimei)
- 名 (na)
- 勇名 (yūmei)
- 雷名 (raimei)
- 威名 (imei)
- 英名 (eimei)
- 佳名 (kamei,“ぎょうめい”)
- 驍名 (gyōmei)
- 高名 (kōmyō)
- 嬌名 (kyōmei)
- 好評 (kōhyō)
- 有名 (yūmei)
- 著名 (chomei)
- 名うて (naute)