صام
阿拉伯語[编辑]
詞源[编辑]
源自詞根ص و م (ṣ-w-m)。對照希伯來語 צָם (ṣām)、吉茲語 ጾመ (ṣomä, “齋戒”)。Nöldeke 認為“齋戒”之義意譯自亞拉姆語 צום / ܨܳܡ (ṣām, “齋戒”),來自“靜止不動”之義;Jeffery 則認為阿拉伯語動詞“顯然來自名詞صَوْم (ṣawm)”,並指出該詞在《古蘭經》中僅用於靠後的章節。
動詞[编辑]
صَامَ (ṣāma) I, 非過去式 يَصُومُ (yaṣūmu)
變位[编辑]
صَامَ
的變位形式 (第I類中空, verbal nouns صَوْم or صِيَام)動名詞 الْمَصَادِر |
ṣawm or ṣiyām | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主動分詞 اِسْم الْفَاعِل |
ṣāʔim | |||||||||||
被動分詞 اِسْم الْمَفْعُول |
maṣūm | |||||||||||
主動語態 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
陽性 | ṣumtu |
ṣumta |
صَامَ ṣāma |
ṣumtumā |
ṣāmā |
ṣumnā |
ṣumtum |
ṣāmū | |||
陰性 | ṣumti |
ṣāmat |
ṣāmatā |
ṣumtunna |
ṣumna | |||||||
非過去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
陽性 | ʔaṣūmu |
taṣūmu |
yaṣūmu |
taṣūmāni |
yaṣūmāni |
naṣūmu |
taṣūmūna |
yaṣūmūna | |||
陰性 | taṣūmīna |
taṣūmu |
taṣūmāni |
taṣumna |
yaṣumna | |||||||
虛擬式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽性 | ʔaṣūma |
taṣūma |
yaṣūma |
taṣūmā |
yaṣūmā |
naṣūma |
taṣūmū |
yaṣūmū | |||
陰性 | taṣūmī |
taṣūma |
taṣūmā |
taṣumna |
yaṣumna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽性 | ʔaṣum |
taṣum |
yaṣum |
taṣūmā |
yaṣūmā |
naṣum |
taṣūmū |
yaṣūmū | |||
陰性 | taṣūmī |
taṣum |
taṣūmā |
taṣumna |
yaṣumna | |||||||
祈使式 الْأَمْر |
陽性 | ṣum |
ṣūmā |
ṣūmū |
||||||||
陰性 | ṣūmī |
ṣumna | ||||||||||
被動語態 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)陳述式 الْمَاضِي |
陽性 | ṣimtu |
ṣimta |
ṣīma |
ṣimtumā |
ṣīmā |
ṣimnā |
ṣimtum |
ṣīmū | |||
陰性 | ṣimti |
ṣīmat |
ṣīmatā |
ṣimtunna |
ṣimna | |||||||
非過去(非完成)陳述式 الْمُضَارِع |
陽性 | ʔuṣāmu |
tuṣāmu |
yuṣāmu |
tuṣāmāni |
yuṣāmāni |
nuṣāmu |
tuṣāmūna |
yuṣāmūna | |||
陰性 | tuṣāmīna |
tuṣāmu |
tuṣāmāni |
tuṣamna |
yuṣamna | |||||||
虛擬式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽性 | ʔuṣāma |
tuṣāma |
yuṣāma |
tuṣāmā |
yuṣāmā |
nuṣāma |
tuṣāmū |
yuṣāmū | |||
陰性 | tuṣāmī |
tuṣāma |
tuṣāmā |
tuṣamna |
yuṣamna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽性 | ʔuṣam |
tuṣam |
yuṣam |
tuṣāmā |
yuṣāmā |
nuṣam |
tuṣāmū |
yuṣāmū | |||
陰性 | tuṣāmī |
tuṣam |
tuṣāmā |
tuṣamna |
yuṣamna |
參考資料[编辑]
- Freytag, Georg (1833), “صام”, Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (拉丁語), 卷2, Halle: C. A. Schwetschke, 页534
- Jeffery, Arthur (1938) The Foreign Vocabulary of the Qurʾān (Gaekwad’s Oriental Series; 79), Baroda: Oriental Institute, 页201–202
- Lane, Edward William (1863), “صام”, Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate
- Nöldeke, Theodor (1910) Neue Beiträge zur semitischen Sprachwissenschaft[1], Straßburg: Karl J. Trübner, 页36
南黎凡特阿拉伯語[编辑]
詞根 |
---|
ص و م |
詞源[编辑]
發音[编辑]
動詞[编辑]
صام (ṣām) (第I類,現在時 بصوم (biṣūm))
變位[编辑]
صام的變格 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
單數 | 複數 | |||||||
第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | |||
過去式 | m | صمت (ṣumt) | صمت (ṣumt) | صام (ṣām) | صمنا (ṣumna) | صمتو (ṣumtu) | صامو (ṣāmu) | |
f | صمتي (ṣumti) | صامت (ṣāmat) | ||||||
現在式 | m | بصوم (baṣūm) | بتصوم (bitṣūm) | بصوم (biṣūm) | منصوم (minṣūm) | بتصومو (bitṣūmu) | بيصومو (biṣūmu) | |
f | بتصومي (bitṣūmi) | بتصوم (bitṣūm) | ||||||
虛擬式 | m | اصوم (aṣūm) | تصوم (tṣūm) | يصوم (yṣūm) | نصوم (nṣūm) | تصومو (tṣūmu) | يصومو (yṣūmu) | |
f | تصومي (tṣūmi) | تصوم (tṣūm) | ||||||
命令式 | m | صوم (ṣūm) | صومو (ṣūmu) | |||||
f | صومي (ṣūmi) |
分类:
- 詞根為ص و م的阿拉伯語詞
- 源自亞拉姆語的阿拉伯語意譯詞
- 派生自亞拉姆語的阿拉伯語詞
- 阿拉伯語詞元
- 阿拉伯語動詞
- 有多餘轉寫的阿拉伯語詞
- 阿拉伯語第I類動詞
- 按變位類型分類的阿拉伯語中空動詞
- 阿拉伯語中空動詞
- Arabic form-I verbs with و as second radical
- 阿拉伯語棄用詞語
- 阿拉伯語第I類中空動詞
- Arabic verbs with full passive
- 阿拉伯語不及物動詞
- 詞根為ص و م的南黎凡特阿拉伯語詞
- 源自阿拉伯語的南黎凡特阿拉伯語繼承詞
- 派生自阿拉伯語的南黎凡特阿拉伯語詞
- 有國際音標的南黎凡特阿拉伯語詞
- 有音頻鏈接的南黎凡特阿拉伯語詞
- 南黎凡特阿拉伯語詞元
- 南黎凡特阿拉伯語動詞
- 南黎凡特阿拉伯語第I類動詞
- 有多餘標題行參數的南黎凡特阿拉伯語詞
- 有使用例的南黎凡特阿拉伯語詞