пропуск
外观
俄語
[编辑]詞源
[编辑]發音
[编辑]名詞
[编辑]про́пуск (própusk) m 無生 (屬格 про́пуска,主格複數 пропуска́,屬格複數 пропуско́в)
變格
[编辑]про́пуск的变格形式 (inan 陽性-form 軟腭音詞幹 accent-c irreg)
单数 | 复数 | |
---|---|---|
主格 | про́пуск própusk |
пропуска́△ propuská△ |
属格 | про́пуска própuska |
пропуско́в propuskóv |
与格 | про́пуску própusku |
пропуска́м propuskám |
宾格 | про́пуск própusk |
пропуска́△ propuská△ |
工具格 | про́пуском própuskom |
пропуска́ми propuskámi |
前置格 | про́пуске própuske |
пропуска́х propuskáx |
△ 不規則。
名詞
[编辑]про́пуск (própusk) m 無生 (屬格 про́пуска,主格複數 про́пуски,屬格複數 про́пусков)
- 刪節
- В расска́зе мно́го про́пусков. ― V rasskáze mnógo própuskov. ― 故事中有许多删节。
- 缺席
- про́пуски уро́ков по боле́зни ― própuski urókov po bolézni ― 因病缺课
- 省略,跳過
- 錯過,遺漏
變格
[编辑]про́пуск的变格形式 (inan 陽性-form 軟腭音詞幹 accent-a)
单数 | 复数 | |
---|---|---|
主格 | про́пуск própusk |
про́пуски própuski |
属格 | про́пуска própuska |
про́пусков própuskov |
与格 | про́пуску própusku |
про́пускам própuskam |
宾格 | про́пуск própusk |
про́пуски própuski |
工具格 | про́пуском própuskom |
про́пусками própuskami |
前置格 | про́пуске própuske |
про́пусках própuskax |