ese
英語[編輯]
詞源[編輯]
名詞[編輯]
ese (複數 eses)
巴斯克語[編輯]
發音[編輯]
名詞[編輯]
ese 無生
變格[編輯]
ese 的變格(inan,-V)
定 | 單數 | 複數 | ||
---|---|---|---|---|
通格 | ese | esea | eseak | |
作格 | esek | eseak | eseek | |
與格 | eseri | eseari | eseei | |
屬格 | eseren | esearen | eseen | |
共格 | eserekin | esearekin | eseekin | |
使役格 | eserengatik | esearengatik | eseengatik | |
受益格 | eserentzat | esearentzat | eseentzat | |
工具格 | esez | eseaz | eseez | |
內格 | esetan | esean | eseetan | |
方位格 | esetako | eseko | eseetako | |
向格 | esetara | esera | eseetara | |
終格 | esetaraino | eseraino | eseetaraino | |
指導格 | esetarantz | eserantz | eseetarantz | |
目的格 | esetarako | eserako | eseetarako | |
奪格 | esetatik | esetik | eseetatik | |
部分格 | eserik | ― | ― | |
延展格 | esetzat | ― | ― |
另見[編輯]
- (拉丁字母字母名稱) a, be, ze, de, e, efe, ge, hatxe, i, jota, ka, ele, eme, ene, eñe, o, pe, ku, erre, ese, te, u, uve, uve bikoitz, ixa, i greko, zeta
楚克語[編輯]
詞源[編輯]
代詞[編輯]
ese
形容詞[編輯]
ese
相關詞彙[編輯]
愛沙尼亞語[編輯]
詞源[編輯]
據稱在20世紀由Johannes Aavik所創,原為ex nihilo,但對比芬蘭語 esine。
名詞[編輯]
變格[編輯]
ese (ÕS type 4/ase, no gradation)的變格
單數 | 複數 | |
---|---|---|
主格 | ese | esemed |
賓格 | eseme | esemed |
屬格 | eseme | esemete |
部分格 | eset | esemeid |
入格 | esemesse | esemetesse esemeisse |
內格 | esemes | esemetes esemeis |
出格 | esemest | esemetest esemeist |
向格 | esemele | esemetele esemeile |
所格 | esemel | esemetel esemeil |
奪格 | esemelt | esemetelt esemeilt |
變格 | esemeks | esemeteks esemeiks |
到格 | esemeni | esemeteni |
樣格 | esemena | esemetena |
缺格 | esemeta | esemeteta |
共格 | esemega | esemetega |
另見[編輯]
拉丁語[編輯]
分詞[編輯]
ēse
中古英語[編輯]
詞源 1[編輯]
形容詞[編輯]
ese
- eise的另一種寫法
參考[編輯]
- 「ese (adv.)」 in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 5 August 2018.
詞源 2[編輯]
其他形式[編輯]
名詞[編輯]
ese
- (身體的)享受,舒適;有助於實現身體享受,舒適的東西
- (物質的)富足;利益
- 健康
- (精神的)舒適;平和,平靜
- 1370-90, William Langland, Piers Plowman
- For if hevene be on this erthe, and ese to any soule,
It is in cloistre or in scole.
- For if hevene be on this erthe, and ese to any soule,
- 1370-90, William Langland, Piers Plowman
- 快樂,享受,喜悅
- 輕鬆
- 機會,手段,能力
- (從苦難等的)解放,解脫
- 〈法〉鄰居資產的使用權
近義詞[編輯]
後代詞彙[編輯]
- 英語: ease
參考[編輯]
- 「ese (n.)」 in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 6 August 2018.
北部派尤特語[編輯]
發音[編輯]
名詞[編輯]
ese
- 淡棕色-灰色
新挪威語[編輯]
其他形式[編輯]
詞源[編輯]
源自日耳曼語族,最終源自原始印歐語詞根*yes- (「噴發,翻滾,起泡沫,發酵」)。對比冰島語 æsa源自原始日耳曼語 *jōsijaną。
動詞[編輯]
ese (現在時 esar,過去式 esa,過去分詞 esa,被動不定式 esast,現在分詞 esande,命令式 es)
派生詞彙[編輯]
相關詞彙[編輯]
參考[編輯]
- 「ese」在 新挪威語詞典中的解釋。
波納佩語[編輯]
動詞[編輯]
ese
西班牙語[編輯]
發音[編輯]
詞源 1[編輯]
名詞[編輯]
ese f (複數 eses)
詞源 2[編輯]
形容詞[編輯]
ese m (陰性 esa,陽性複數 esos,陰性複數 esas)
- (指示代詞)那個
嘆詞[編輯]
ese
- (墨西哥,非正式)你好
代詞[編輯]
ese m (陰性 esa,中性 eso,陽性複數 esos,陰性複數 esas,中性複數 esos)
- (指示代詞)ése的另一種拼寫法
另見[編輯]
西班牙語人稱代詞
主格 | 賓格 | 反身 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
人稱 | 數 | 性 | 主語 | 直賓 | 間賓 | 介賓 | con 後1 | 一般形 |
一 | 單 | yo | me | me | mí | conmigo | me | |
二親 2 | 單 | vos | te, os 7, vos | te, os 7, vos | vos | con vos | te, os 7, vos | |
二親 | 單 | tú | te | te | ti | contigo | te | |
二敬 | 單 | usted, vusted 3 | se | usted, vusted | consigo, con usted | se | ||
三 | 單 | 〈陽〉 | él | le, lo | le, se 4 | él | consigo, con él | se, sí 5 |
三 | 單 | 〈陰〉 | ella | la | le, se 4 | ella | consigo, con ella | se, sí 5 |
三 | 單 | 〈中〉 | ello | lo | le, se 4 | ello | consigo | se, sí 5 |
一 | 復 | 〈陽〉/〈通〉 | nosotros | nos | nos | nosotros | con nosotros | nos |
一 | 復 | 〈陰〉 | nosotras | nos | nos | nosotras | con nosotras | nos |
二親(西) | 復 | 〈陽〉/〈通〉 | vosotros | os | os | vosotros | con vosotros | os |
二親 | 復 | 〈陰〉 | vosotras | os | os | vosotras | con vosotras | os |
二 6 | 復 | ustedes, vustedes 3 | se | ustedes, vustedes | consigo, con ustedes | se | ||
三 | 復 | 〈陽〉/〈通〉 | ellos | los | les, se 4 | ellos | consigo, con ellos | se |
三 | 復 | 〈陰〉 | ellas | las | les, se 4 | ellas | consigo, con ellas | se |
注1.多數人稱代詞都與介詞 con 形成複合詞,但含義隨人稱而有別。 注2.vos 相關詞形僅在拉丁美洲(特定地區)使用。在某些國家,使用 voseo 會被視為不標準用法。 注3.二復敬 usted 與 ustedes 按第三人稱變位。 注4.在三直賓代詞 lo 與 la 前,用 se 代替 le。 注5.sí 需與介詞連用。 注6.在西班牙(安達盧西亞除外),ustedes 為敬稱形。在其他地方,它則沒有特別的非敬或敬稱性質。 注7.用 os 作為 vos 賓語的用法較少見。 |
延伸閱讀[編輯]
- 「ese」, Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición [西班牙皇家學院字典,第二十三版], 西班牙皇家學院, 2014
約魯巴語[編輯]
名詞[編輯]
esé
分類:
- 源自西班牙語的英語借詞
- 派生自西班牙語的英語詞
- 英語詞元
- 英語名詞
- 英語可數名詞
- 英語迴文
- 有國際音標的巴斯克語詞
- 巴斯克語詞元
- 巴斯克語名詞
- 巴斯克語迴文
- 巴斯克語無生名詞
- 含有前綴e-的楚克語詞
- 含有後綴-se的楚克語詞
- 楚克語詞元
- 楚克語代詞
- 楚克語迴文
- 楚克語形容詞
- 愛沙尼亞語詞元
- 愛沙尼亞語名詞
- 愛沙尼亞語迴文
- 愛沙尼亞語ase類名詞
- 拉丁語非詞元形式
- 拉丁語分詞變格形
- 拉丁語迴文
- Inflections with a red link for lemma
- 中古英語詞元
- 中古英語形容詞
- 中古英語迴文
- 派生自古法語的中古英語詞
- 中古英語名詞
- 有國際音標的北派伍特語詞
- 北派伍特語詞元
- 北派伍特語名詞
- 北派伍特語迴文
- 派生自原始印歐語的新挪威語詞
- 來自原始印歐語詞根*yes-的新挪威語詞
- 派生自日耳曼語族的新挪威語詞
- 新挪威語詞元
- 新挪威語動詞
- 新挪威語迴文
- 新挪威語弱變化動詞
- 波納佩語詞元
- 波納佩語動詞
- 波納佩語迴文
- 西班牙語2音節詞
- 有國際音標的西班牙語詞
- 有音頻鏈接的西班牙語詞
- 西班牙語詞元
- 西班牙語名詞
- 西班牙語可數名詞
- 西班牙語迴文
- 西班牙語陰性名詞
- 源自拉丁語的西班牙語繼承詞
- 派生自拉丁語的西班牙語詞
- 西班牙語形容詞
- 西班牙語感歎詞
- 西班牙語代詞
- 約魯巴語詞元
- 約魯巴語名詞
- 約魯巴語迴文