跳转到内容
主菜单
主菜单
移至侧栏
隐藏
导航
首页
社群首页
最近更改
随机页面
帮助
帮助
啤酒馆
茶室
方针与指引
待撰页面
所有页面
即时联络
关于
资助
搜索
搜索
创建账号
登录
个人工具
创建账号
登录
未登录编辑者的页面
了解详情
贡献
讨论
目录
移至侧栏
隐藏
序言
1
汉语
开关汉语子章节
1.1
词源
1.2
发音
1.3
动词
1.3.1
近义词
1.3.2
翻译
1.4
参考资料
开关目录
擺架子
1种语言
English
页面
讨论
简体
不转换
简体
繁體
阅读
编辑
查看历史
工具
工具
移至侧栏
隐藏
操作
阅读
编辑
查看历史
常规
链入页面
相关更改
上传文件
特殊页面
固定链接
页面信息
引用本页
获取短URL
下载二维码
打印/导出
下载为PDF
可打印版
维基词典,自由的多语言词典
汉语
[
编辑
]
正体
/
繁体
(
擺架子
)
擺
架子
简体
(
摆架子
)
摆
架子
词源
[
编辑
]
源自清·李汝珍《
镜花缘·第二五回
》:
林之洋
道
:「
他
果
另眼相看
,
俺
更
要
擺架子
說大話
了
。」
[
官话白话文
,
繁体
]
林之洋
道
:“
他
果
另眼相看
,
俺
更
要
摆架子
说大话
了
。”
[
官话白话文
,
简体
]
来自:清·李汝珍《镜花缘·第二五回》
Lín Zhīyáng dào: “Tā guǒ lìngyǎnxiàngkàn, ǎn gèng yào
bǎi jiàzi
shuōdàhuà le.”
[
汉语拼音
]
发音
[
编辑
]
官话
(
拼音
)
:
bǎi jiàzi
(
注音
)
:
ㄅㄞˇ ㄐㄧㄚˋ ˙ㄗ
粤语
(
粤拼
)
:
baai
2
gaa
3
zi
2
晋语
(
维基词典
)
:
bai
2
jia
3
zeh
官话
(
现代标准汉语
)
+
拼音
:
bǎi jiàzi
注音
:
ㄅㄞˇ ㄐㄧㄚˋ ˙ㄗ
通用拼音
:
bǎi jiàzi̊h
威妥玛拼音
:
pai
3
chia
4
-tzŭ
5
耶鲁官话拼音
:
bǎi jyà-dz
国语罗马字
:
bae jiah.tzy
西里尔字母转写
:
бай цзяцзы
(baj czjaczy)
汉语
国际音标
(
帮助
)
:
/paɪ̯²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ä⁵¹ d͡z̥z̩¹/
粤语
(
标准粤语
,
广州
–
香港话
)
+
粤拼
:
baai
2
gaa
3
zi
2
耶鲁粤拼
:
báai ga jí
广州话拼音
:
baai
2
gaa
3
dzi
2
广东拼音
:
bai
2
ga
3
ji
2
国际音标
(
帮助
)
:
/paːi̯³⁵ kaː³³ t͡siː³⁵/
晋语
(
太原话
)
维基词典
:
bai
2
jia
3
zeh
国际音标
(老派,无连音)
:
/pai⁵³ t͡ɕia⁴⁵ t͡səʔ⁴/
动词
[
编辑
]
擺架子
(
口语
)
指
自高自大
,
装腔作势
你
用不著
在
我
面前
擺架子
。
[
现代标准汉语
,
繁体
]
你
用不着
在
我
面前
摆架子
。
[
现代标准汉语
,
简体
]
Nǐ yòngbuzháo zài wǒ miànqián
bǎi jiàzi
.
[
汉语拼音
]
進
了
一家
門臉
很
親切
不
擺架子
但
場面
不
小
座位
眾多
的
飯莊
。
[
现代标准汉语
,
繁体
]
进
了
一家
门脸
很
亲切
不
摆架子
但
场面
不
小
座位
众多
的
饭庄
。
[
现代标准汉语
,
简体
]
来自:王朔《无人喝彩》
Jìn le yījiā ménliǎn hěn qīnqiè bù
bǎi jiàzi
dàn chǎngmiàn bù xiǎo zuòwèi zhòngduō de fànzhuāng.
[
汉语拼音
]
近义词
[
编辑
]
未找到
Thesaurus:摆架子
页面
翻译
[
编辑
]
自高自大,装腔作势
英语:
put on airs
(en)
世界语:
afekti
(eo)
芬兰语:
mahtailla
(fi)
法语:
se donner des airs
、
prendre des airs
(fr)
德语:
sich aufspielen
(de)
匈牙利语:
felvág
(hu)
、
affektál
(hu)
、
megjátssza magát
冰岛语:
gera sig merkilegan
、
setja upp hátíðarsvip
、
snúa upp á sig
意大利语:
darsi delle arie
日语:
体裁振る
(
ていさいぶる, teisai-buru
)
、
見栄をはる
(
みえをはる, mie-o haru
)
诺曼语:
faithe la reine
波兰语:
puszyć się jak paw
(pl)
葡萄牙语:
empinar o nariz
、
erguer o nariz
俄语:
ва́жничать
(ru)
(
vážničatʹ
)
西班牙语:
darse aires
、
darse tono
、
hacer el paripé
瑞典语:
göra sig märkvärdig
、
göra sig till
(sv)
他加禄语:
magmaganda
参考资料
[
编辑
]
“
字词 #14514
”,
重編國語辭典修訂本
/
重编国语辞典修订本
(汉语),
国家教育研究院
, 2021。
分类
:
有引文的官话词
汉语词元
官话词元
粤语词元
晋语词元
汉语动词
官话动词
粤语动词
晋语动词
有国际音标的汉语词
汉语口语词
有使用例的官话词
开关有限宽度模式