drekka
冰岛语[编辑]
发音[编辑]
动词[编辑]
drekka (强变化动词,第三人称单数过去直陈式 drakk,第三人称复数过去直陈式 drukku,动名词 drukkið)
变位[编辑]
drekka — 主动语态(germynd)
不定式 (nafnháttur) |
að drekka | ||||
---|---|---|---|---|---|
动名词 (sagnbót) |
drukkið | ||||
现在分词 (lýsingarháttur nútíðar) |
drekkandi | ||||
直陈语气 (framsöguháttur) |
假设语气 (viðtengingarháttur) | ||||
现在 (nútíð) |
ég drekk | við drekkum | 现在 (nútíð) |
ég drekki | við drekkum |
þú drekkur | þið drekkið | þú drekkir | þið drekkið | ||
hann, hún, það drekkur | þeir, þær, þau drekka | hann, hún, það drekki | þeir, þær, þau drekki | ||
过去 (þátíð) |
ég drakk | við drukkum | 过去 (þátíð) |
ég drykki | við drykkjum |
þú drakkst | þið drukkuð | þú drykkir | þið drykkjuð | ||
hann, hún, það drakk | þeir, þær, þau drukku | hann, hún, það drykki | þeir, þær, þau drykkju | ||
命令语气 (boðháttur) |
drekk(þú) | drekkið(þið) | |||
带有附加人称代词的形式 | |||||
drekktu | drekkiði * | ||||
* 口语形式,一般不用于书面;书面语多用无附加的复数形式(后可加完整代词)。 |
drukkinn — 过去分词(lýsingarháttur þátíðar)
强变化 (sterk beyging) |
单数(eintala) | 复数(fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
阳性 (karlkyn) |
阴性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
阳性 (karlkyn) |
阴性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
drukkinn | drukkin | drukkið | drukknir | drukknar | drukkin | |
宾格 (þolfall) |
drukkinn | drukkna | drukkið | drukkna | drukknar | drukkin | |
与格 (þágufall) |
drukknum | drukkinni | drukknu | drukknum | drukknum | drukknum | |
属格 (eignarfall) |
drukkins | drukkinnar | drukkins | drukkinna | drukkinna | drukkinna | |
弱变化 (veik beyging) |
单数(eintala) | 复数(fleirtala) | |||||
阳性 (karlkyn) |
阴性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
阳性 (karlkyn) |
阴性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
drukkni | drukkna | drukkna | drukknu | drukknu | drukknu | |
宾格 (þolfall) |
drukkna | drukknu | drukkna | drukknu | drukknu | drukknu | |
与格 (þágufall) |
drukkna | drukknu | drukkna | drukknu | drukknu | drukknu | |
属格 (eignarfall) |
drukkna | drukknu | drukkna | drukknu | drukknu | drukknu |