ܣܦܕܝܬܐ

维基词典,自由的多语言词典

亚述新亚拉姆语[编辑]

ܣܦܕܝܬܐ

词源[编辑]

音位变换亚拉姆语 בֵּיסָדְיָא (bēsāḏyā),词首辅音由 /b/ 变成 /p/。其本身缩约自בֵּית אִיסָדָא (bêṯ ʾĕsāḏā, 字面意思是基础;放在下面用来休息的物品),最终原始闪米特语;亦对照古典叙利亚语 ܒܣܕܝܐ (bēsāḏyā)阿拉伯语 وِسَادَة (wisāda)希伯来语 יְסוֹד (yesód, 基础)乌加里特语 𐎊𐎒𐎄 (ysd, 基础)阿卡德语 𒅖𒁲 (/⁠išdu⁠/, 基础)

发音[编辑]

名词[编辑]

ܣܦܵܕܝܼܬ݂ܵܐ (spādīṯāf  (复数 ܣ̈ܦܵܕܝܵܬ݂ܵܐ (spādyāṯā))

  1. 枕头软垫
    ܡܲܪܝܲܡ ܟܹܐ ܕܵܡܟ݂ܵܐ ܥܲܡ ܬܠܵܬ݂ ܣ̈ܦܵܕܝܵܬ݂ܵܐ ܥܲܠ ܫܘܝܼܬ݂ܵܐ!
    maryam kē dāmḵā ˁam tlāṯ spādyāṯā ˁal šwīṯā!
    玛丽垫了三个枕头在床上睡觉
    • 马可福音 4:38:
      ܘܝܼܫܘܿܥ ܕܡܝܼܟ݂ܵܐ ܝܗ݇ܘܵܐ ܥܲܠ ܣܦܵܕܝܼܬܵܐ ܒܚܲܪܬܵܐ ܕܣܦܝܼܢ݇ܬܵܐ. ܐ݇ܬܹܐ ܠܹܗ ܠܟܸܣ ܠܹܗ ܘܡܘܼܪܥܸܫ ܠܗܘܿܢ ܘܐ݇ܡܝܼܪܗܘܿܢ: «ܪܲܒܲܢ، ܠܹܐ ܝܘܸܬ ܬܲܚܡܘܼܢܹܐ ܕܒܸܛܠܵܩܵܐ ܝܘܲܚ؟»
      w-īšōˁ dmīḵā ìwā ˁal spādītā b-ḥartā d-spītā. tē lēh lkis lēh w-mūrˁiš lhōn w-mīrhōn: “rabban, lē ìwet taḥmūnē d-biṭlāqā ìwaḥ?”
      耶稣在船尾上,枕着枕头睡觉;门徒叫醒了他,说,夫子,我们丧命,你不顾么。

屈折[编辑]

派生词汇[编辑]