обесчестить
外观
俄语
[编辑]词源
[编辑]о- (o-) + бесче́стить (besčéstitʹ)。
发音
[编辑]动词
[编辑]обесче́стить (obesčéstitʹ) 完 (非完整体 обесче́щивать 或 бесче́стить)
屈折
[编辑]обесче́стить的变位(4a[②]类完整体及物)
完整体 | ||
---|---|---|
不定式 | обесче́стить obesčéstitʹ | |
分词 | 现在时 | 过去时 |
主动 | — | обесче́стивший obesčéstivšij |
被动 | — | обесче́щенный obesčéščennyj |
副词 | — | обесче́стив obesčéstiv, обесче́стивши obesčéstivši |
现在时 | 将来时 | |
第一人称单数 (я) | — | обесче́щу obesčéšču |
第二人称单数 (ты) | — | обесче́стишь obesčéstišʹ |
第三人称单数 (он/она́/оно́) | — | обесче́стит obesčéstit |
第一人称复数 (мы) | — | обесче́стим obesčéstim |
第二人称复数 (вы) | — | обесче́стите obesčéstite |
第三人称复数 (они́) | — | обесче́стят obesčéstjat |
祈使语气 | 单数 | 复数 |
обесче́сти obesčésti, обесче́сть obesčéstʹ |
обесче́стите obesčéstite, обесче́стьте obesčéstʹte | |
过去时 | 单数 | 复数 (мы/вы/они́) |
阳性 (я/ты/он) | обесче́стил obesčéstil |
обесче́стили obesčéstili |
阴性 (я/ты/она́) | обесче́стила obesčéstila | |
中性 (оно́) | обесче́стило obesčéstilo |
обесче́стить的改革前变位(4a[②]类完整体及物)
完整体 | ||
---|---|---|
不定式 | обесче́стить obesčéstitʹ | |
分词 | 现在时 | 过去时 |
主动 | — | обесче́стившій obesčéstivšij |
被动 | — | обесче́щенный obesčéščennyj |
副词 | — | обесче́стивъ obesčéstiv, обесче́стивши obesčéstivši |
现在时 | 将来时 | |
第一人称单数 (я) | — | обесче́щу obesčéšču |
第二人称单数 (ты) | — | обесче́стишь obesčéstišʹ |
第三人称单数 (он/она́/оно́) | — | обесче́ститъ obesčéstit |
第一人称复数 (мы) | — | обесче́стимъ obesčéstim |
第二人称复数 (вы) | — | обесче́стите obesčéstite |
第三人称复数 (они́) | — | обесче́стятъ obesčéstjat |
祈使语气 | 单数 | 复数 |
обесче́сти obesčésti, обесче́сть obesčéstʹ |
обесче́стите obesčéstite, обесче́стьте obesčéstʹte | |
过去时 | 单数 | 复数 (мы/вы/они́) |
阳性 (я/ты/он) | обесче́стилъ obesčéstil |
обесче́стили obesčéstili |
阴性 (я/ты/она́) | обесче́стила obesčéstila | |
中性 (оно́) | обесче́стило obesčéstilo |